User avatar
lechti64
Posts: 79
Joined: Mon Feb 21, 2011 1:18 am
Location: Pervenchères ( France , dep.61) en Normandie

Re: Translation 1: Bandicam language files (*.ini)

Sat Sep 12, 2020 12:19 pm

Bandicam 4.6.3 version française Image

Pour Bandicam en version 4.6.3 Septembre 2020
( Version testée sur système 7 & Windows10 )
Image et Image

For Bandicam update in version 4.6.3 September 2020
(System tested version7 & Windows10 )
Image and Image

Code: Select all

[GENERAL]
NAME = French
TRANSLATOR = lechti64
DLG_FONT_NAME =
DLG_FONT_SIZE =


[TEXT]
TEXT_EXPIRED = Cette application a expiré.
TEXT_BETA = Beta
TEXT_UNREGISTERED = Version non enregistrée
TEXT_SAFEMODE = Mode sans échec
TEXT_SAFEMODE_MESSAGE = Bandicam fonctionne en mode sans échec. \nCertaines fonctionnalités, notamment l'encodage avec accélération matérielle, peuvent ne pas fonctionner en mode sans échec.
TEXT_INIT_FAIL = L'application n'a pas réussi à s'initialiser.
TEXT_APPINFO = Bandicam - Vidéo haute performance capture.
TEXT_HAS_BEEN_UNREGISTERED = Bandicam n'a pas été enregistré.


; error
TEXT_ERROR_DISKSPACE = Pas assez d'espace disque pour enregistrer.
TEXT_ERROR_VIDEO_CAP = Impossible de démarrer la capture vidéo.
TEXT_ERROR_AUDIO_CAP = Impossible de démarrer la capture audio.\nSi vous avez besoin d'aide, cliquez sur le bouton OK.
TEXT_ERROR_IMAGE_CAP = Impossible de capturer l'image.\nVérifiez votre dossier de sortie
TEXT_ERROR_CREATEFILE = Impossible de créer le fichier.
TEXT_ERROR_OUTPUTFOLDER = Le dossier de destination n'existe pas. Veuillez sélectionner un nouveau dossier.
TEXT_ERROR_RENAME_FILE = Impossible de renommer le fichier sélectionné.
TEXT_ERROR_CODEC_INIT = Échec d'initialisation du codec.
TEXT_ERROR_CODEC_INIT_RETRY = Failed to initialize codec.\nDo you want to try again with the H.264 (CPU) codec?
TEXT_ERROR_CODEC_VIDEO = L'enregistrement est arrêté parce qu'il ya un problème avec le codec vidéo.
TEXT_ERROR_LOGO_IMAGE = Fichier d'image non pris en charge. \nVeuillez sélectionner le fichier image pris en charge (*. png).
TEXT_ERROR_INIT_DEVICE = Impossible d'initialiser le périphérique de capture vidéo.
TEXT_ERROR_NO_DEVICES = Aucun dispositif de capture vidéo n'a été détecté.
TEXT_ERROR_EXISTING_PRESET_NAME = Le nom de préréglage que vous avez entré existe déjà. \nS'il vous plaît entrer un nom différent.
TEXT_ERROR_NOT_AVAILABLE_FB_UPLOAD = Cette fonctionnalité n'est plus disponible en raison de la politique de Facebook.
TEXT_CAN_NOT_CHANGE_TB = Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre sur la version gratuite de Bandicam. S'il vous plaît inscrivez-vous maintenant!
TEXT_CAN_NOT_ADD_MORE_THAN_10 = Vous ne pouvez pas ajouter plus de 10 articles.
TEXT_WARNING_AMD_APP = Votre système ne supporte pas 'H.264 (AMD VCE)', de sorte que le codec par défaut sera utilisé.
TEXT_WARNING_AMD_APP2 = Votre système ne supporte pas "H.264 (AMD VCE)'.
TEXT_WARNING_DEVICE_CHANGE = Si vous modifiez les paramètres de l'appareil vidéo, l'enregistrement sera arrêté. Voulez continuer ?
TEXT_WARNING_EXIT_BANDICAM = Si vous fermez Bandicam, l'enregistrement sera arrêté.\n Êtes-vous sûr de vouloir fermer Bandicam?
TEXT_WARNING_EXIT_BANDICAM_SREC = Une fois cette application terminée, l'enregistrement programmé ne peut plus continuer. \nEtes-vous sûr de vouloir fermer Bandicam?
TEXT_WARNING_DEL_OVERLAY = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la superposition sélectionnée?
TEXT_WARNING_UNREGISTER = Êtes-vous sûr de vouloir annuler l'enregistrement de Bandicam?
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW = La licence de Bandicam expirera après %d jours. Cliquez sur le bouton 'OK' pour consulter les instructions de renouvellement de licence.
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_NOW = La licence de Bandicam a expiré. Cliquez sur le bouton 'OK' pour consulter les instructions de renouvellement de licence.

; video setting page name
TEXT_VID_PAGE_SOUND = Son
TEXT_VID_PAGE_WEBCAM = Webcam
TEXT_VID_PAGE_LOGO = Logo
TEXT_VID_PAGE_EFFECTS = Souris
TEXT_VID_PAGE_TEXT = Texte
TEXT_VID_PAGE_OPTIONS = Options

; image capture setting page name
TEXT_IMG_PAGE_LOGO = Logo

; option page name
TEXT_OPT_PAGE_GENERAL = Général
TEXT_OPT_PAGE_OUTPUT = Sortie
TEXT_OPT_PAGE_HOOKING = Api cible
TEXT_OPT_PAGE_LANGUAGE = Langage
TEXT_OPT_PAGE_OTHERS = Autres

TEXT_VIDEO = Vidéo
TEXT_AUDIO = Audio

TEXT_FOLDER_SELECT = Sélectionnez un dossier de stockage.

TEXT_FMT_FULL_SIZE = Taille entière
TEXT_FMT_HALF_SIZE = Demi taille
TEXT_FMT_FIT_WIDTH = Adapter largeur
TEXT_FMT_FIT_HEIGHT = Adapter hauteur
TEXT_FMT_CUSTOM_SIZE = Personnalisée
TEXT_FMT_STEREO = Stereo
TEXT_FMT_MONO = Mono
TEXT_FMT_ORIGINAL_PCM = Format audio original
TEXT_FMT_AUTO = Auto
TEXT_FMT_LOSSLESS = Lossless

; preset
TEXT_PRESET_DEFAULT = Défaut
TEXT_PRESET_HALFSIZE = Demi-taille
TEXT_PRESET_HEVC_60FPS_SYNC = HEVC, 60 FPS (Intel® Quick Sync video)
TEXT_PRESET_HEVC_60FPS_NVENC = HEVC, 60 FPS (NVIDIA® NVENC)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_SYNC = H.264, 60 FPS (Intel® Quick Sync video)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_NVENC = H.264, 60 FPS (NVIDIA® NVENC)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_CUDA = H.264, 60 FPS (NVIDIA® CUDA"!)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_APP = H.264, 60 FPS (AMD VCE)
TEXT_PRESET_ULTRAFAST_60FPS = Ultrarapide réglage pour 60 FPS
TEXT_PRESET_LOWEND = PC bas de gamme
TEXT_PRESET_NICO = --
TEXT_PRESET_NICO_HQ = --
TEXT_PRESET_NAVER_480P = --
TEXT_PRESET_YOUTUBE_360P = YouTube / Twitter (360p)
TEXT_PRESET_YOUTUBE_480P = YouTube / Twitter (480p)
TEXT_PRESET_YOUTUBE_720P = YouTube / Twitter (720p)
TEXT_PRESET_YOUTUBE_1080P = YouTube / Twitter (1080p)
TEXT_PRESET_PMP = Pour PMP/Divx Player
TEXT_PRESET_EDIT = Pour Edition - Premiere/Sony Vegas
TEXT_PRESET_POWERPOINT = Pour MS PowerPoint
TEXT_PRESET_320x0 = Ajuster à la largeur, 320x0
TEXT_PRESET_640x0 = Ajuster à la largeur, 640x0
TEXT_PRESET_800x0 = Ajuster à la largeur, 800x0
TEXT_PRESET_1280x0 = Ajuster à la largeur, 1280x0
TEXT_PRESET_USER = Préréglages utilisateur

TEXT_CHANGE_LANG = Modification de la langue devrait nécessiter un redémarrage Bandicam. \nVoulez-vous continuer?
TEXT_CHANGE_HOOK = Pour changer d'api vidéo , vous devez redémarrer Bandicam.\nVoulez vous redémarer maintenant?
TEXT_CHANGE_SIZE = Pour changer la taille de la fenêtre Bandicam, vous devez redémarrer Bandicam.\nVoulez vous redémarrer maintenant ?
TEXT_RESET_ALL_SETTINGS = Etes-vous sûr de vouloir rétablir tous les paramètres par défaut?

TEXT_REGISTER_SUCCEEDED = Votre Bandicam a été enregistré aujourd'hui.
TEXT_REGISTER_FAILED = Echec de l'enregistrement. \nVérifiez votre adresse e-mail et numéro de série.
TEXT_REGISTER_CONNECT_FAILED = Impossible de se connecter au serveur d'enregistrement. \nS'il vous plaît vérifier votre connexion Internet, et régler votre horloge système à la date et l'heure d'aujourd'hui.\nSi vous avez besoin d'aide, cliquez sur le bouton OK.
TEXT_REGISTER_INFO = Email Adresse : %s\r\nNuméro de série : %s
TEXT_REGISTER_INFO2 = Expiration Date : %s (%d days left)
TEXT_REGISTER_INFO2_EXPIRED = Expiration Date : %s (Expired)
TEXT_REGISTER_LIMITED = L'enregistrement s'est arrêté. \n\nVous ne pouvez enregistrer que 10 minutes sur la version gratuite de Bandicam. S'il vous plaît inscrivez-vous maintenant!
TEXT_REGISTER_LIMITED_SREC = Vous ne pouvez enregistrer que 10 minutes sur la version gratuite de Bandicam. S'il vous plaît inscrivez-vous maintenant!
TEXT_REGISTER_NEWRECORD = Vous ne pouvez pas démarrer l'enregistrement de nouvelles sur la version gratuite de Bandicam. S'il vous plaît inscrivez-vous maintenant!
TEXT_REGISTER_LICENCE_INFO = Pas encore enregistré! \r\nAchetez Bandicam pour enregistrer sans filigranes sur votre vidéo.

TEXT_PROGRAM_INVALID = Cette application n'est pas valide. \nVous devez réinstaller l'application.

TEXT_SELECT_NOT_SELECTED = Sélectionnez un mode d'enregistrement
TEXT_SELECT_TARGET = Sélectionnez la cible
TEXT_SELECT_DEVICE = Veuillez sélectionner un périphérique de capture vidéo
TEXT_TARGET_DIRECTX = Jeux Enregistrement Mode - Enregistrement de Jeux et Lecteur Video utilisant DirectX .
TEXT_TARGET_SCREEN = Ecran Enregistrement Mode - Enregistrement écran du PC et Vidéos du Web .
TEXT_TARGET_DEVICE = Appareil Enregistrement Mode - Enregistrement par capture Webcam ou HDMI.
TEXT_TARGET_CHANGING = Si vous changez le mode d'enregistrement, l'enregistrement s'arrêtera .\nEtes vous certain de vouloir continuer?
TEXT_TARGET_CLOSE = Si vous fermez le mode d'enregistrement actuel, l'enregistrement sera arrêté.\nÊtes vous certain de vouloir continuer?
TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE = Vous ne pouvez pas commencer l'enregistrement en mode 'Game Recording Mode' parce que la fenêtre cible n'est pas sélectionnée.\n\nVoulez-vous changer le mode d'enregistrement pour 'Mode d'enregistrement d'écran' pour commencer l'enregistrement ?
TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE2= Vous ne pouvez pas démarrer l'enregistrement sur 'Appareil du mode d'enregistrement' parce que le dispositif de capture n'est pas sélectionnée.\n\nVoulez-vous changer le mode d'enregistrement 'Mode d'enregistrement d'écran' afin de commencer l'enregistrement?
TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE3= Impossible de commencer l'enregistrement car le mode d'enregistrement n'est pas sélectionné.\n\nVoulez-vous choisir 'Mode Enregistrement d'écran' pour commencer l'enregistrement?

TEXT_STATUSBAR_READY = Prêt
TEXT_STATUSBAR_RECORDING = Enregistrement
TEXT_STATUSBAR_PAUSE = Pause

TEXT_UPDATE_AVAILABLE = Une nouvelle version de Bandicam est actuellement disponible. \nVoulez-vous la télécharger maintenant ?
TEXT_UPDATE_UNAVAILABLE = Cette version est la plus récente.
TEXT_UPDATE_FAILED = Impossible de vérifier les informations de version. \nCe système ne peut pas être connecté à Internet, ou un serveur peut ne pas fonctionner correctement.
TEXT_UPLOAD_EMAIL_NOT_VERIFIED = Envoi impossible. Si vous venez de vous inscrire, veuillez vérifier votre adresse email.

TEXT_TARGET_FULL = Plein écran
TEXT_TARGET_RESTORE = Restaurer
TEXT_TARGET_FIND = Choisir zone pour enregister
TEXT_TARGET_RESIZE = Menu sélectionnez Taille
TEXT_TARGET_IMAGE = Image capture
TEXT_TARGET_PEN = Mode dessin
TEXT_TARGET_RECORD_START = Vidéo enregistrement - start
TEXT_TARGET_RECORD_PAUSE = Vidéo enregistrement - pause
TEXT_TARGET_RECORD_STOP = Vidéo enregistrement - stop
TEXT_TARGET_MENU = Menu
TEXT_TARGET_DISPLAY = Affichage %d

TEXT_DEVICE_FULL = Plein écran
TEXT_DEVICE_RESTORE = Restaurer
TEXT_DEVICE_SELECT_DEVICE = Selectionner appareil
TEXT_DEVICE_VOLUME = Controle Volume
TEXT_DEVICE_IMAGE = Capture d'image
TEXT_DEVICE_RECORD_START = Video enregistrement - départ
TEXT_DEVICE_RECORD_PAUSE = Video enregistrement - pause
TEXT_DEVICE_RECORD_STOP = Video enregistrement - stop
TEXT_DEVICE_MENU = Menu

TEXT_RC_HOWTO_NOCOMPLETE = Pas d'enregistrement automatique complet
TEXT_RC_HOWTO_BYTIME = Par temps
TEXT_RC_HOWTO_BYSIZE = Par taille
TEXT_RC_HOWTO_BYSILENCE = By silent duration
TEXT_RC_AFTER_NEWRECORD = Démarrer nouvel enregistrement
TEXT_RC_AFTER_EXIT = Quitter Bandicam
TEXT_RC_AFTER_SHUTDOWN = Arrêter cet ordinateur

TEXT_SHUTDOWN_SEC = Extinction système dans %d sec.

TEXT_SEL_IMAGE_FILE = Sélectionner une image

TEXT_RC_MB = MB
TEXT_RC_GB = GB

TEXT_SND_SELECT_1_DISABLE = -- Désactivé --
TEXT_SND_SELECT_2_DISABLE = -- Désactivé (Recommandé) --

TEXT_CORRUPTED_AVI_FILE = Dernier fichier enregistré a été endommagé.\nVoulez-vous y remédier?\n\nFichier: %s
TEXT_SELECTED_CORRUPTED_FILE = Le fichier sélectionné est corrompu. \nVoulez-vous le réparer?\n\nFichier: %s
TEXT_TRAY_BALLOON_TIP = Barre d'état double clic sur l'icône pour restaurer Bandicam.
TEXT_TRAY_BALLOON_TIP_RECT = Cliquez sur l'icône pour afficher la fenêtre rectangle.
TEXT_TRAY_BALLOON_TIP_DEVICE = Cliquez sur l'icône de la barre pour afficher la fenêtre d'enregistrement de l'appareil.
TEXT_FORCE_STOP = Impossible d'arrêter l'enregistrement, car la fenêtre cible ne répond pas. \nVoulez-vous pour arrêter l'enregistrement obligatoire?
TEXT_EXTERNAL_CODEC = Codec externe
TEXT_CUDA_GPU_AUTOSELECT = (Auto Sélection)

; status bar tool-tip
TEXT_INDICATOR_STATUS = Statut d'enregistrement
TEXT_INDICATOR_TIME = Temps d'enregistrement
TEXT_INDICATOR_SIZE = Enregistrement taille du fichier / espace disque libre
TEXT_INDICATOR_VOLUME = Niveau actuel du volume

; recording priority
TEXT_REC_PRIORITY_NORMAL = [Normale] Priorité aux tâches générales
TEXT_REC_PRIORITY_HIGH = [Haute] Supérieure à priorité normale
TEXT_REC_PRIORITY_HIGHEST = [Plus haute] D'autres tâches peuvent être ralenties

; output page message
TEXT_OUTPUTS_BANDICUT = Bandicut n'est pas instalé. Voulez-vous télécharger Bandicut ?
TEXT_OUTPUTS_DELETE = Etes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement les fichiers sélectionnés ?
TEXT_OUTPUTS_SELCOUNT = %d éléments sélectionnés

; file naming settings
TEXT_FILE_NAME_PREFIX_TARGET = Cible nom
TEXT_FILE_NAME_PREFIX_CUSTOM = Préfixe personnalisé
TEXT_FILE_NAME_PREFIX_NONE = Aucun
TEXT_FILE_NAME_SUFFIX_TIME = Date/Heure
TEXT_FILE_NAME_SUFFIX_NUMBER = Numéro de série

; timer recording
TEXT_TIMER_REC_MINMAX_MINUTES = Entrez une valeur comprise entre 1 et 1440 minutes.
TEXT_TIMER_REC_STOP_RECORDING = L'enregistrement est en cours. \nÊtes-vous sûr de vouloir arrêter l'enregistrement et continuer ?
TEXT_TIMER_REC_MODE_NOT_SELECTED= L'enregistrement programmé n'est pas disponible car le mode d'enregistrement n'est pas défini. Veuillez d'abord sélectionner le mode d'enregistrement.

; upload video
TEXT_UPLOAD_VID_NO_TITLE = Veuillez entrer un titre pour la vidéo à envoyer.
TEXT_UPLOAD_VID_NO_PASSWORD = Veuillez entrer un mot de passe.
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_LOGIN = Login - Youtube
TEXT_UPLOAD_VIMEO_LOGIN = Login - Vimeo
TEXT_UPLOAD_FACEBOOK_LOGIN = Login - Facebook
TEXT_UPLOAD_COMPLETE = Posté
TEXT_UPLOAD_ERR_FAIL = Impossible d'envoyer cette vidéo.
TEXT_UPLOAD_ERR_FILESIZE_LIMIT = Ce fichier est trop volumineux pour l'envoi.
TEXT_UPLOAD_ERR_FREESPACE = Il n'y a pas assez d'espace libre sur Vimeo pour l'envoi.
TEXT_UPLOAD_ERR_CONNECT = Échec de connexion au serveur.
TEXT_UPLOAD_ERR_AUTH_VIMEO = Impossible de télécharger cette vidéo. Les utilisateurs de Vimeo Basic ne peuvent pas utiliser cette fonction.
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_QUOTA = Bandicam has exceeded the daily upload quota assigned by YouTube.[br]The quota will be reset at midnight Pacific Time.[br]Please try again after midnight Pacific Time or go to YouTube.com and upload the video directly to YouTube.[br][br]Do you want to visit YouTube.com?

; deinterlacing
TEXT_DEINT_NONE = Aucun
TEXT_DEINT_ODD = Champs impairs
TEXT_DEINT_EVEN = Champs identiques
TEXT_DEINT_BLEND = Assemblage

; push to talk/mute
TEXT_SND_CAP_PUSH_TO_TALK = [PTT] Enregistrement seul tout en appuyant
TEXT_SND_CAP_PUSH_TO_MUTE = [PTM] Seulement muet tout en appuyant

; download & update
TEXT_UPDATE_IN_PROGRESS = L'installation est en cours...
TEXT_UPDATE_FAILED_DL = Échec du téléchargement des fichiers d'installation. \nCe système peut ne pas être actuellement connecté à Internet.
TEXT_UPDATE_INSTALL_SUCCEED = L'installation est terminée.
TEXT_UPDATE_INSTALL_FAILED = L'installation a échoué.

; flip screen horizontal/vertical
TEXT_WEBCAM_FLIP_NONE = (Aucun)
TEXT_WEBCAM_FLIP_HORIZONTAL = Horizontal
TEXT_WEBCAM_FLIP_VERTICAL = Vertical

; scheduled recording list
TEXT_SREC_HEADER_NAME = Nom
TEXT_SREC_HEADER_STATUS = Statut
TEXT_SREC_HEADER_START_TIME = Heure de début
TEXT_SREC_HEADER_END_TIME = Heure de fin
TEXT_SREC_HEADER_DURATION = Durée
TEXT_SREC_HEADER_TARGET = Cible
TEXT_SREC_HEADER_AFTER_REC = Après l'enregistrement
TEXT_SREC_DEFAULT_NAME = Horaire
TEXT_SREC_DELETE_SCHEDULES = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement les horaires sélectionnés?
TEXT_SREC_STATUS_WAITING = Attendre
TEXT_SREC_STATUS_RECORDING = Enregistrement
TEXT_SREC_STATUS_PASSED = Passé
TEXT_SREC_STATUS_INACTIVE = Inactif
TEXT_SREC_TARGET_NOT_CHANGE = (Ne pas changer)
TEXT_SREC_TARGET_FULL_SCREEN = Plein écran
TEXT_SREC_TARGET_CUSTOM_AREA = Rectangle sur un écran
TEXT_SREC_TARGET_NOT_CHANGE_TEXT= Utilisez la dernière cible d'enregistrement.
TEXT_SREC_DISPLAY = Affichage %d
TEXT_SREC_DO_NOTHING = (Ne rien faire)
TEXT_SREC_EXIT_BANDICAM = Sortir de Bandicam
TEXT_SREC_SHUTDOWN_PC = Éteignez votre ordinateur
TEXT_SREC_ERR_TIME = La durée doit être comprise entre 00:00:01 et 23:59:59.
TEXT_SREC_ERR_DAY = Au moins un jour doit être sélectionné.
TEXT_SREC_ERR_OVERLAPPED = La durée d’enregistrement se chevauche avec "%s"
TEXT_SREC_SAME_DAY = Même jour
TEXT_SREC_DAY_AFTER = Le jour d'après
TEXT_SREC_EVERYDAY = Tous les jours
TEXT_SREC_SUN = Dimanche
TEXT_SREC_MON = Lundi
TEXT_SREC_TUE = Mardi
TEXT_SREC_WED = Mercredi
TEXT_SREC_THU = Jeudi
TEXT_SREC_FRI = Vendredi
TEXT_SREC_SAT = Samedi
TEXT_SREC_START_INFO = Commencer l'enregistrement dans %s.
TEXT_SREC_STOP_INFO = Arrêtez l'enregistrement dans %s.
TEXT_SREC_DAY = %Djour
TEXT_SREC_DAYS = %Djours
TEXT_SREC_WAITING_0 = Il n'y a pas d'enregistrement programmé.
TEXT_SREC_WAITING_1 = Il y a 1 enregistrement programmé.
TEXT_SREC_WAITING_N = Il y a %d enregistrements programmés.

; bandifix
TEXT_BDFIX_APPTITLE = BandiFix
TEXT_BDFIX_CONFIRM_EXIT = Traitement en cours. Êtes-vous sûr de vouloir quitter?
TEXT_BDFIX_NOT_SUPPORTED_FILE = Le fichier d'entrée n'est pas dans un format pris en charge.
TEXT_BDFIX_NOT_CORRUPTED = Le fichier d'entrée n'est pas corrompu.\nVoulez-vous continuer?
TEXT_BDFIX_NO_CORRUPTION_KNOWN = Le fichier d'entrée n'est pas corrompu ou sa corruption ne peut pas être vérifiée.
TEXT_BDFIX_ALREADY_EXISTS = Le fichier de sortie existe déjà. Voulez-vous l'écraser?
TEXT_BDFIX_SAME_PATH = Le chemin du fichier de sortie est le même que le chemin du fichier d'entrée
TEXT_BDFIX_DISK_SPACE = Pas assez d'espace disque pour créer le fichier de sortie.
TEXT_BDFIX_PROCESS_COMPLETE = Processus terminé!
TEXT_BDFIX_STATUS_PROCESSING = En cours
TEXT_BDFIX_STATUS_COMPLETE = Complet
TEXT_BDFIX_STATUS_FAILED = Echec
TEXT_BDFIX_STATUS_READY = Prêt
TEXT_BDFIX_FAILED_TO_OPEN = Le fichier d'entrée ne peut pas être ouvert.
TEXT_BDFIX_FAILED_TO_PROCESS = Echec du traitement de la tâche de récupération.

; Filename filter for openfile dialogbox
TEXT_OP_FILTER_AVI = AVI Fichiers
TEXT_OP_FILTER_MP4 = MP4 Fichiers
TEXT_OP_FILTER_PNG = PNG Fichiers
TEXT_OP_FILTER_ALL = Tout Fichiers
TEXT_OP_FILTER_MEDIA = Media Fichiers

; etc.
TEXT_DEFAULT_SOUND_DEVICE = (Périphérique audio par défaut)
TEXT_DEFAULT_OUTPUT_DEVICE = (Périphérique de sortie par défaut)
TEXT_DEFAULT_INPUT_DEVICE = (Périphérique d'entrée par défaut)
TEXT_DEFAULT_DEVICE_FORMAT = (Auto-detection du format)
TEXT_HOTKEY_NONE = (Aucun)
TEXT_ADD_YOUR_TEXT_HERE = Ajoutez votre texte ici

[SKIN]
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; MAIN
; page name
$BN_PAGE_HOME = Accueil
$BN_PAGE_GENERAL = Général
$BN_PAGE_FPS = FPS
$BN_PAGE_VIDEO = Vidéo
$BN_PAGE_IMAGE = Image
$BN_PAGE_ABOUT = A propos
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; GENERAL
$ST_GEN_OPTIONS = Options
$ST_GEN_OUTPUT_FOLDER = Dossier de sortie
$BN_GEN_OPEN_OUTPUT_FOLDER = Ouvrir
$BN_GEN_ADV_OPTIONS = Avancé
$CK_GEN_ALWAYS_ON_TOP = Fenêtre Bandicam toujours devant
$CK_GEN_START_MINIMIZED = Démarrer Bandicam minimiser en zone de notification
$CK_GEN_RUN_WHEN_START = lancer Bandicam au démarrage de Windows
$CK_GEN_RECORD_WHEN_RUN = Enregistrer en plein écran au lancement de Bandicam
$CK_GEN_TIMER_RECORDING = Réglez la minuterie pour l'enregistrement automatique
$ST_GEN_LANGUAGE = Langage
$ST_GEN_REC_AUTO_START = Enregistrement automatique au démarrage
$ST_GEN_REC_SCHEDULED = Enregistrement programmé
$BN_GEN_REC_SCHEDULED = Réglages
$ST_GEN_REC_AUTO_COMPLETE = Enregistrement automatique complet
$BN_GEN_REC_AUTO_COMPLETE = Réglages
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; FPS
$ST_FPS_OVERLAY = FPS Incrustation
$CK_FPS_OVERLAY_HOTKEY = Montrer/Cacher le raccourci
$CK_FPS_OVERLAY_POS_HOTKEY = Position du raccourci
$CK_FPS_OVERLAY = Afficher incrustation FPS
$ST_FPS_LIMIT = FPS Limite
$CK_FPS_LIMIT_HOTKEY = Touche de raccourci clavier
$CK_FPS_LIMIT = Fixer limite FPS
$CK_FPS_LIMIT_ONLY_CAP = Lors de la capture seule
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; VIDEO
$ST_VID_RECORD = Enregistrer
$CK_VID_RECORD_HOTKEY = Départ/Stop touche de raccourci
$CK_VID_PAUSE_HOTKEY = Pause touche de raccourci
$CK_VID_SHOW_CURSOR = Voir le curseur de la souris
$CK_VID_CLICK_EFFECTS = Ajouter effets clic de souris
$CK_VID_WEBCAM_OVERLAY = Ajouter inscrustation Webcam
$BN_VID_RECORD_SETTINGS = Réglages
$ST_VID_FORMAT = Format
$ST_VID_FORMAT_VIDEO = Vidéo
$ST_VID_FORMAT_AUDIO = Audio
$BN_VID_FORMAT_SETTINGS = Réglages
$BN_VID_FORMAT_PRESETS = Préselections
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IMAGE
$ST_IMG_CAPTURE = Capture image
$CK_IMG_CAPTURE_HOTKEY = Raccourci
$CK_IMG_CAPTURE_REPEAT = Répéter capture écran
$ST_IMG_CAPTURE_REPEAT = secondes
$CK_IMG_SHOW_CURSOR = Voir curseur de la souris
$CK_IMAGE_ADD_LOGO = Ajouter un logo superposé
$CK_IMG_SHUTTER_SOUND_EFFECT = Bruit d'obturateur
$BTN_IMAGE_SETTINGS = Réglages du logo
$ST_IMG_FORMAT = Format image
$CK_IMG_FORMAT_BMP = BMP
$CK_IMG_FORMAT_PNG = PNG
$CK_IMG_FORMAT_JPG = JPG - Normal
$CK_IMG_FORMAT_JPG_HQ = JPG - Haute qualité
$CK_IMAGE_JPG_CUSTOM = JPG - Qualité personnalisée (20~100)
$BTN_IMG_FORMAT_ANIGIF = Comment sauver en gif animé
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; OUTPUTS
$ST_OUT_TAB_START = Zone d'enregistrement
$ST_OUT_TAB_VIDEO = Vidéo
$ST_OUT_TAB_IMAGE = Image
$BN_OUT_PLAY_VIDEO = Lire
$BN_OUT_OPEN_IMAGE = Ouvrir
$BN_OUT_EDIT = Editer
$BN_OUT_UPLOAD = Envoi
$BN_OUT_DELETE = Supprimer
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; ABOUT
$ST_ABO_VERSION_INFO = Bandicam Version
$ST_ABO_COPYRIGHT = Copyright(c) 2009-2020 Bandicam.com
$BN_ABO_NEW_VERSION = Nouvelle version en ligne.
$BN_ABO_CHECK_UPDATE = Mise à jour
$ST_ABO_LICENCE_INFO = License Utilisateur Information
$BN_ABO_REGISTER = Enregistrer
$BN_ABO_REGISTER_HELP = Comment acheter et enregistrer
$BN_ABO_UPDATE_REGISTRATION = Mise à jour de l'inscription
$BN_ABO_RENEW_LICENSE = Renew License
$ST_ABO_HOMEPAGE_INFO = Website URL
$ST_ABO_HOMEPAGE_URL = Page d'accueil
$ST_ABO_FAQ_URL = FAQ
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; DEVICE
$BN_DEVICE_SELECTION = veuillez sélectionner le périphérique!
$ST_DEVICE_CONNECTING = Connexion...
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; update
$ST_UPDATE_STEP1_TEXT = <font color="yellow">Bandicut</font> est un programme indispensable pour les utilisateurs de Bandicam. Vous pouvez rapidement couper et rejoindre des vidéos enregistrées avec Bandicam.
$BTN_UPDATE_STEP1_LINK = En savoir plus
$ST_UPDATE_STEP2_TEXT = Téléchargement en cours...
$BTN_UPDATE_INSTALL = Installer maintenant
$BTN_UPDATE_LATER = Non, merci!
$BTN_UPDATE_CANCEL = Annuler
$BTN_UPDATE_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; HOME - START
$ST_START_SEL_MODE = Sélectionnez le mode d'enregistrement qui vous convient.
$ST_START_SEL_RECT = Zone rectangulaire
$ST_START_SEL_FULL = Plein écran
$ST_START_SEL_MOUSE = Autour de la souris
$ST_START_SEL_GAME = Enregistrement de jeu
$ST_START_SEL_DEVICE = Enregistrement externe
$ST_START_SEL_HELP = Aide en ligne

$ST_START_RECT_TITLE = Enregistrement d'écran - Rectangle sur un écran
$ST_START_RECT_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer une zone partielle de l'écran dans une fenêtre rectangulaire.
$ST_START_RECT_STEP = 1. Sélectionnez une taille et une zone à capturer.[br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' Ou appuyez sur la touche d'accès rapide de l'enregistrement.

$ST_START_FULL_TITLE = Enregistrement d'écran - Plein écran
$ST_START_FULL_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer votre écran dans son entier .
$ST_START_FULL_STEP = 1. Choisissez un écran à capturer. [br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' Ou appuyez sur la touche d'accès rapide de l'enregistrement.

$ST_START_MOUSE_TITLE = Enregistrement d'écran - Autour de la souris
$ST_START_MOUSE_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer autour du curseur de la souris déplacé par l'utilisateur sur l'écran du bureau.
$ST_START_MOUSE_STEP = 1. Choisissez une taille pour la capture.[br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' Ou appuyez sur la touche d'accès rapide de l'enregistrement.

$ST_START_GAME_TITLE = Mode d'enregistrement de jeu
$ST_START_GAME_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer le jeu tout en montrant les FPS.
$ST_START_GAME_STEP = 1. Démarrez un jeu et vérifiez le nombre frame par seconde de couleurs vertes (FPS).[br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' Ou appuyez sur la touche d'accès rapide de l'enregistrement.

$ST_START_DEVICE_TITLE = Mode d'enregistrement externe
$ST_START_DEVICE_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer des périphériques vidéo externes tels qu'une webcam, une Xbox, un smartphone, IPTV, etc.
$ST_START_DEVICE_STEP = 1. Sélectionnez une webcam ou un périphérique de capture. [br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' ou appuyez sur la touche de raccourci d'enregistrement.

$BN_START_HELP = Voir l'aide en ligne
$BN_START_RECORD = Démarrer l'enregistrement
$BN_START_RECORD_STOP = Arrêter l'enregistrement
$ST_START_HOTKEY_RECORD = Enregistrer/Stop
$ST_START_HOTKEY_SCREENSHOT = Capture Image
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; BandiFix
$BN_BDFIX_PLAY = Jouer
$BN_BDFIX_OPEN_FOLDER = Dossier ouvert
$BN_BDFIX_CLOSE = Fermer
$ST_BDFIX_INPUT_FILE = Fichier d'entrée
$ST_BDFIX_INPUT_FILE2 = Ouvrez un fichier AVI/MP4 corrompu.
$BN_BDFIX_INPUT_FILE = Ouvrir
$ST_BDFIX_OUTPUT_FILE = Fichier de sortie
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; SCREEN MODE - MENU
$MENU_SELECT_RECORDING_AREA = Choix zone d'enregistrement
$MENU_RECTANGLE = Rectangle sur un écran
$MENU_FULLSCREEN = Plein écran
$MENU_AROUND_MOUSE = Autour de la souris
$MENU_RECT_FIND_WINDOW = Choisir zone d'enregistrement pour enregister
$MENU_RECT_CUSTOM = Format personnalisé
$MENU_RECT_RECENTLY_USED = Taille récemment utilisée
$MENU_FULL_DISPLAY_1 = Affichage 1
$MENU_FULL_DISPLAY_2 = Affichage 2
$MENU_FULL_DISPLAY_3 = Affichage 3
$MENU_FULL_DISPLAY_4 = Affichage 4
$MENU_FULL_DISPLAY_5 = Affichage 5
$MENU_FULL_DISPLAY_6 = Affichage 6
$MENU_FULL_DISPLAY_7 = Affichage 7
$MENU_FULL_DISPLAY_8 = Affichage 8
$MENU_FULL_SHOW_CONTRL = Afficher la barre de contrôle
$MENU_MOUSE_CUSTOM = Format personnalisé
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Tooltip
$TOOLTIP_OPEN_FOLDER = Ouvrir dossier de sortie
$TOOLTIP_SCHEDULED_RECORDING = Enregistrement programmé
$TOOLTIP_SCREENSHOT = Capture Image
$TOOLTIP_RECORD = Enregistrer / Stop
$TOOLTIP_PAUSE = Pause
$TOOLTIP_UI_MODE = Interface Simple / Étendue
$TOOLTIP_REGISTER = Enregisrer Bandicam
$TOOLTIP_ONLINE_HELP = Aide en ligne

$TOOLTIP_TOOL_NONE = Curseur (pas de dessin) (Ctrl+Alt+1)
$TOOLTIP_TOOL_PEN = Stylo (Ctrl+Alt+2)
$TOOLTIP_TOOL_PEN_HL = Surligneur (Ctrl+Alt+3)
$TOOLTIP_TOOL_PEN_LINE = Line (Ctrl+Alt+4)
$TOOLTIP_TOOL_ARROW = Flèche (Ctrl+Alt+5)
$TOOLTIP_TOOL_BOX = Boite (Ctrl+Alt+6)
$TOOLTIP_TOOL_NUMBER = Numérotation (Ctrl+Alt+7)
$TOOLTIP_TOOL_TEXT = Texte (Ctrl+Alt+8)
$TOOLTIP_TOOL_ERASER = Gomme (Ctrl+Alt+9)
$TOOLTIP_TOOL_COLOR = Selection Couleur
$TOOLTIP_TOOL_LINE = Largeur de ligne
$TOOLTIP_TOOL_UNDO = Défaire (Ctrl+Z)
$TOOLTIP_TOOL_REDO = Refaire (Ctrl+Y)

$TOOLTIP_HOME_SEL = Sélectionnez le mode d'enregistrement
$TOOLTIP_HOME_RECT = Mode d'enregistrement d'écran - Rectangle
$TOOLTIP_HOME_FULL = Mode d'enregistrement d'écran - Plein écran
$TOOLTIP_HOME_MOUSE = Mode d'enregistrement d'écran - Autour de la souris
$TOOLTIP_HOME_GAME = Mode d'enregistrement de jeu
$TOOLTIP_HOME_DEVICE = Mode d'enregistrement externe

$TOOLTIP_ADD_MOUSE_EFFECT = Ajouter des effets de curseur de souris
$TOOLTIP_ADD_MICROPHONE = Ajouter un microphone
$TOOLTIP_ADD_WEBCAM_OVERLAY = Ajouter une superposition de webcam

$TOOLTIP_REFRESH_LINFO = Refresh license Information
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; FILE
$FILE_LOGO = logo.png
$FILE_BETA_ICON = beta_icon.png
$FILE_UNREGISTERED_ICON = unregistered_icon.png
$FILE_EXPIRED_ICON = expired_icon.png


[DIALOG]

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; GENERAL
IDCANCEL = Annuler
IDOK = OK
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT
IDD_VIDEO_FORMAT = Format réglages
IDC_ST_FMTSET_FILE = Fichier Vidéo Type
IDC_ST_FMTSET_VIDEO = Vidéo
IDC_ST_VIDEO_SIZE = Taille
IDC_ST_VIDEO_FPS = FPS
IDC_ST_VIDEO_CODEC = Codec
IDC_ST_VIDEO_CODEC_PROFILE = Profile
IDC_ST_VIDEO_BITRATE = Bitrate
IDC_ST_VIDEO_QUALITY = Qualité
IDC_ST_FMTSET_AUDIO = Audio
IDC_CK_AUDIO_ORIGINAL_PCM = Enregistrer au format original
IDC_ED_AUDIO_ORIGINAL_PCM = Vous pouvez enregistrer multi-canal et audio haute définition (96 KHz ou plus).
IDC_ST_AUDIO_CH = Canaux
IDC_ST_AUDIO_FREQ = Frequence
IDC_ST_AUDIO_CODEC = Codec
IDC_ST_AUDIO_BITRATE = Bitrate
IDC_ST_FORMAT_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_REGISTER
IDD_REGISTER = Enregistrer Bandicam
IDC_ST_1BUY = 1. Acheter
IDC_ST_1BUY_COMMENT = S'il vous plaît noter que Bandicam n'est pas un logiciel libre. Si vous souhaitez enregistrer sans filigranes sur votre vidéo, vous devez acheter une licence Bandicam de nous.
IDC_BTN_BUY_ONLINE = Acheter
IDC_ST_2REGISTER = 2. Enregistrer
IDC_ST_2REGISTER_COMMENT = Vous avez besoin d'une connexion en ligne pour enregistrer Bandicam.
IDC_ST_EMAIL_ADDRESS = Email adresse
IDC_ST_SERIAL_NUMBER = Numéro de série
IDC_BTN_REGISTER_NOW = Enregistrer maintenant
IDC_BTN_UNREGISTER_NOW = Annuler l'inscription
IDC_BTN_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPDATE_CHECK
IDD_UPDATE_CHECK = Vérifier les mises à jour
IDC_ST_UPDATE_SETTING = Réglage
IDC_CK_UPDATE_ENABLE = Vérifier la mise à jour automatiquement.
IDC_CK_UPDATE_POPUP = Voir pop-up nouvelle version en ligne.
IDC_UPDATE_CHECK_NOW = Mettre à jour maintenant
IDC_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_SHEET
IDD_OPT_SHEET = Options Avancées
IDC_BTN_RESET = Réinitialiser

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_GENERAL
IDC_ST_ADV_GENERAL = Général
IDC_CK_ALWAYS_ON_TOP2 = Fenêtre Bandicam toujours sur le dessus
IDC_CK_START_MINIMIZED_TO_TRAY = Démarrer Bandicam minimiser en zone de notification
IDC_CK_RUN_WHEN_START = Lancer Bandicam au démarrage Windows
IDC_CK_RECORD_WHEN_RUN = Enregistrer en plein écran au lancement de Bandicam
IDC_BTN_TIMER_RECORDING = Régler la minuterie pour l'enregistrement automatique
IDC_CK_SHOW_FPS_IN_VIDEO = Voir FPS dans captures vidéo/image
IDC_ST_SHOW_FPS_IN_VIDEO = (Seulement dans 'Mode d'enregistrement Jeu')
IDC_CK_SHOW_TIP_BAR = Voir barre tip/information
IDC_CK_NO_TRAY_BALLOON = Désactiver les infobulles de notifications
IDC_ST_ADV_AUTOMATIC = Automatique

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_OUTPUT
IDC_ST_OUT_OUTPUT = Sortie
IDC_ST_OUT_OUTPUT_FOLDER = Dossier de sortie
IDC_CK_OUT_CREATE_SUBFOLDER = Créer sous dossier en sortie à l'écriture d'un fichier
IDC_RD_OUT_SUBFOLDER = Le nom de sous-dossier enregistre le nom de la cible.
IDC_RD_OUT_SUBFOLDER_2 = Le nom du sous-dossier sera 'Videos' ou 'Images'.
IDC_CK_OUT_ENABLE_WRITE_CACHING = Activer cache d'écriture sur le disque.
IDC_ST_OUT_FILE_NAMING =Paramètres de nommage des fichiers
IDC_ST_OUT_EXAMPLE = Ex)

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_LANG
IDC_ST_AD_LANGUAGE = Langage
IDC_ST_TRANSLATOR = Merci aux traducteurs

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_HOOK
IDC_ST_HK_TARGET = Api Cibles
IDC_CK_HK_OPENGL = OpenGL
IDC_CK_HK_DDRAW = DirectDraw
IDC_CK_HK_DX7 = DirectX 7
IDC_CK_HK_DX8 = DirectX 8
IDC_CK_HK_DX9 = DirectX 9
IDC_CK_HK_DX10 = DirectX 10
IDC_CK_HK_DX11 = DirectX 11
IDC_CK_HK_DX12 = DirectX 12
IDC_CK_HK_VULKAN = Vulkan
IDC_CK_HK_WINDOWS_APPS = Windows Apps (UWP)
IDC_CK_DISABLE_DX11_ON_IE9 = Désactiver DirectX 10/11 dans IE9,10/Firefox
IDC_CK_DISABLE_OVERLAY_ON_DX = Bloquer DirectX superposition vidéo
IDC_BTN_BLOCK_LIST = Liste des processus bloqués

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_OTHERS
IDC_ST_OTHER_SETTINGS = Autres réglages
IDC_BTN_VIDEO_RECORD_SETTINGS = Enregistrement Video Réglages
IDC_BTN_VIDEO_FORMAT_SETTINGS = Format Video Réglages
IDC_BTN_AUTO_COMPLETE_RECORDING = Enregistrement automatique complet

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_REC_CONTROL
IDD_REC_CONTROL = Enregistrement automatique complet
IDC_ST_RC_HOWTO = Réglages de l'enregistrement automatique
IDC_RD_RC_NOTCOMPLETE = Départ/Arret manuellement
IDC_RD_RC_TIME = En durée de temps
IDC_ST_RC_MAX_TIME = Max:
IDC_RD_RC_SIZE = En taille de fichiers enregistrés
IDC_ST_RC_MAX_SIZE = Max:
IDC_RD_RC_NOSOUND = Par durée silencieuse (sec)
IDC_ST_RC_AFTER = Après avoir terminé l'enregistrement automatique
IDC_RD_RC_NOTHING = Ne rien faire
IDC_RD_RC_NEW_RECORDING = Démarrer nouvel enregistrement
IDC_RD_RC_EXIT_BDCAM = Sortir de Bandicam
IDC_RD_RC_SHUTDOWN = Eteindre le PC

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_REC_CONTROL_NOSOUND
IDD_REC_CONTROL_NOSOUND = Enregistrement complet automatique - Notice
IDC_ST_NOSOUND_TITLE = Etat silencieux
IDC_ST_NOSOUND_DESC = L'enregistrement sera bientôt arrêté car aucun son n'a été joué.
IDC_ST_NOSOUND_DESC2 = Arrêtez l'enregistrement dans %d secondes.
IDC_BTN_NOSOUND_CONTINUE = Continuer l'enregistrement

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_SHUTDOWN
IDD_SHUTDOWN = Arrêt
IDC_ST_SHUTDOWN = Arrêt
IDC_ST_SHUTDOWN_INFO = Cet ordinateur sera éteint. \n'Annuler' nAppuyer si vous ne voulez pas d'arrêt.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_SHEET_SETTINGS
IDD_VID_SHEET_SETTINGS = Enregistrement réglages

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_SOUND
IDC_CK_RECORD_SOUND = Enregistrer son
IDC_ST_SND_SELECT_1 = Première source
IDC_ST_SND_DEVICE_0 = Haut-parleur
IDC_BTN_SND_SETTING_0 = Réglage...
IDC_ST_SND_DEVICE_1 = Microphone
IDC_BTN_SND_SETTING_1 = Réglage
IDC_ST_SND_VOLUME_1 = Volume
IDC_CK_SND_MONO_1 = Mono
IDC_ST_SND_SELECT_2 = Dispositif sonore secondaire
IDC_BTN_SND_SETTING_2 = Réglage
IDC_ST_SND_VOLUME_2 = Volume
IDC_CK_SND_MONO_2 = Mono
IDC_CK_SND_MIX_SOUND = Deux Sons Mixés (micro + secondaire dans unique piste audio)
IDC_CK_SND_CAP_PUSH_TO = Appuyer pour parler ou Appuyez pour couper
IDC_ST_SOUND_HELP = Aide
IDC_CK_SND_SAVE_AS_WAV = Enregistrer les pistes audio pendant l'enregistrement (.wav)

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_WEBCAM
IDC_CK_ADD_WEBCAM = Ajouter incrustation webcam à la vidéo
IDC_ST_WEBCAM_SETTING = Réglages
IDC_ST_WEBCAM_POS = Position:
IDC_CK_WEBCAM_USE_CHROMAKEY = Utiliser la clé Chroma
IDC_BTN_WEBCAM_PREVIEW_SETTINGS = Avancée
IDC_ST_WEBCAM_ADVANCED_OPTIONS = Options avancées
IDC_CK_WEBCAM_PREVIEW_ON_A_SCREEN = Aperçu webcam sur l'écran
IDC_CK_WEBCAM_PREVIEW_HOTKEY = Activer la prévisualisation par touche spéciale
IDC_RD_WEBCAM_ADD_TO_VIDEO = Ajouter superposition webcam au fichier vidéo de sortie
IDC_RD_WEBCAM_SAVE_AS_MP4 = Enregistrer vidéo de webcam comme fichier séparé (.mp4)

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_LOGO
IDC_CK_ADD_LOGO = Ajouter logo à la vidéo
IDC_ST_LOGO_SETTING = Réglage
IDC_ST_LOGO_IMAGE = Image :
IDC_ST_LOGO_OPACITY = Opacité :
IDC_ST_LOGO_POS = Position :
IDC_ST_LOGO_LR_MARGINS = Gauche/Dr Marges:
IDC_ST_LOGO_TB_MARGINS = Haut/Bas Marges:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_EFFECTS
IDC_CK_SHOW_CURSOR = Afficher le curseur de la souris
IDC_ST_CURSOR_SIZE = Taille
IDC_ST_EFFECTS_MOUSE = Effets clic de souris
IDC_CK_ADD_CLICK_EFFECTS = Ajouter des effets de clic de souris
IDC_ST_CLICK_EFFECT_SIZE = Taille
IDC_ST_LEFT_CLICK_COLOR = Couleur de clic gauche
IDC_ST_RIGHT_CLICK_COLOR = Couleur de clic droit
IDC_CK_ADD_HIGHLIGHT_EFFECTS = Ajouter un effet de surbrillance pointeur de souris
IDC_ST_HIGHLIGHT_EFFECT_SIZE = Taille
IDC_ST_HIGHLIGHT_COLOR = Surbrillance couleur
IDC_ST_EFFECT_PREVIEW_TITLE = Aperçu
IDC_ST_EFFECTS_MOUSE_SOUND = Jouer des sons de clic de souris pendant l'enregistrement
IDC_CK_EFFECT_LCLICK_SOUND = Clic gauche
IDC_CK_EFFECT_RCLICK_SOUND = Clic droit

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;IDD_VID_PAGE_TEXT
IDC_CK_ADD_TEXT = Ajouter une superposition de texte à la vidéo
IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_ADD = Ajouter
IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_EDIT = Editer
IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_DEL = Supprimer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_OPTIONS
IDC_ST_REC_OPTIONS = Options
IDC_ST_REC_PRIORITY = Priorité d'enregistrement :
IDC_ST_REC_PRIORITY2 = Priorité plus élevée peut réduire la pertes d'images.
IDC_ST_FOR_DX_GL = Pour le mode d'enregistrement Jeu
IDC_CK_SKIP_RECORDING = Passer l'enregistrement alors que la trame n'est pas mise à jour
IDC_CK_ENHANCED_DX9_CAPTURE = Utilisation méthode de capture améliorée (plus rapide, seulement DirectX 9)
IDC_ST_FOR_RECT_SCREEN = Pour le mode d'enregistrement d'écran
IDC_CK_SHOW_COUNTDOWN_TIMER = Afficher le compte à rebours avant lancement de l'enregistrement
IDC_CK_ENHANCED_CAPTURE = Utiliser méthode accrue de capture (plus rapide pour W8 et W10.)
IDC_CK_PLAY_EVENT_SOUND_EFFECTS = Jouer des effets sonores au démarrage ou à l'arrêt

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_WEBCAM_SETTINGS
IDD_VIDEO_WEBCAM_SETTINGS = Aperçu de la webcam et paramètres avancés
IDC_ST_WEBCAM_PRESET_POS = Position prédéfinie
IDC_ST_WEBCAM_PREVIEW_SETTINGS = Réglages
IDC_ST_WEBCAM_DEVICE = Webcam:
IDC_BTN_WEBCAM_DEVICE = Réglages
IDC_ST_WEBCAM_DEVICE_FMT = Format:
IDC_ST_WEBCAM_SIZE = Taille incrustation:
IDC_ST_WEBCAM_POS_H = X position:
IDC_ST_WEBCAM_POS_V = Y position:
IDC_ST_WEBCAM_FLIPSCREEN = Écran pivotant:
IDC_CK_WEBCAM_USE_CHROMAKEY_L = Utiliser Chroma key
IDC_ST_WEBCAM_CHROMAKEY_COLOR = Couleur:
IDC_BTN_WEBCAM_CHROMAKEY_COLOR = Sélectionner
IDC_BTN_WEBCAM_CHROMAKEY_SIMILARITY = Similarité:
IDC_ST_WEBCAM_CHROMAKEY_BLEND = Mélange:
IDC_LN_WEBCAM_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_WEBCAM_PREVIEW
IDD_VIDEO_WEBCAM_PREVIEW = Webcam aperçu

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_TEXT_SETTINGS
IDD_VIDEO_TEXT_SETTINGS = Paramètres de superposition de texte
IDC_ST_TEXT_OVERLAY_SETTINGS = Réglages
IDC_ED_TEXT_INCLUDE_TIMESTAMP = Inclure l'horodatage
IDC_ST_TEXT_FONT = Police:
IDC_ST_TEXT_SIZE = Taille:
IDC_ST_TEXT_MARGIN = Marge:
IDC_ST_TEXT_ALPHA = Transparence:
IDC_ST_TEXT_COLOR = Couleur du texte:
IDC_CK_TEXT_SHADOW_COLOR = Ombre:
IDC_CK_TEXT_OUT_COLOR = Contour:
IDC_LN_TEXT_HELP = [ Aider ]

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_IMG_SHEET_SETTINGS
IDD_IMG_SHEET_SETTINGS = Paramètres de capture d'image

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_IMG_PAGE_LOGO
IDC_CK_IMG_ADD_LOGO = Ajouter logo à l'image
IDC_ST_IMG_LOGO_SETTING = Réglage
IDC_ST_IMG_LOGO_IMAGE = Image :
IDC_ST_IMG_LOGO_OPACITY = Opacité :
IDC_ST_IMG_LOGO_POS = Position :
IDC_ST_IMG_LOGO_LR_MARGINS = Gauche/Dr Marges:
IDC_ST_IMG_LOGO_TB_MARGINS = Haut/Bas Marges:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_CUSTOM_SIZE
IDD_TARGET_CUSTOM_SIZE = Customiser taille cible
IDC_ST_TARGET_SIZE_SETTING = Réglage
IDC_ST_TARGET_SIZE = Cible taille :

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_ADD_SIZE_PRESET
IDD_TARGET_ADD_SIZE_PRESET = Ajouter un nouveau paramètre prédéfini de taille
IDC_ST_ADD_SIZE_PRESET = Vous pouvez enregistrer la position de la cible et de la taille comme un nouveau paramètre prédéfini.\nEntrez un nom pour le nouveau paramètre prédéfini.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_EDIT_SIZE_PRESET
IDD_TARGET_EDIT_SIZE_PRESET = Modifier les préréglages de taille
IDC_BTN_SIZE_PRESET_ADD = AJouter
IDC_BTN_SIZE_PRESET_DEL = Supprimer
IDC_BTN_SIZE_PRESET_REN = Renommer
IDC_BTN_SIZE_PRESET_UP = Monter
IDC_BTN_SIZE_PRESET_DN = Descendre

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_REN_SIZE_PRESET
IDD_TARGET_REN_SIZE_PRESET = Renommer le préréglage de taille
IDC_ST_REN_SIZE_PRESET = Entrez un nouveau nom pour le préréglage .

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_ACAP_INFO
IDD_ACAP_INFO = Information
IDC_ST_ACAP_INFO = Audio capture information
IDC_ST_ACAP_INFO2 = Votre carte son ne prend pas en compte le bruit. S'il vous plaît cocher «contrôle de l'enregistrement" de votre carte son . \n\nVoulez-vous FAQ sur la page d'accueil ?
IDC_CK_ACAP_DO_NOT_ASK = Ne plus demander
IDC_BTN_YES = Oui
IDC_BTN_NO = Non

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_RC_MAX_TIME
IDD_RC_MAX_TIME = Max temps enregistrement
IDC_ST_RC_TIME_SETTING = Réglage
IDC_ST_RC_TIME_HOUR = Heure
IDC_ST_RC_TIME_MIN = Minute
IDC_ST_RC_TIME_SEC = Seconde

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_RC_MAX_SIZE
IDD_RC_MAX_SIZE = Max taille fichier d'enregistrement
IDC_ST_RC_FILESIZE_SETTING = Réglage

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_PAGE_ADD_PRESET
IDD_VIDEO_PAGE_ADD_PRESET = Ajouter un nouveau paramètre prédéfini
IDC_ST_ADD_PRESET = Vous pouvez enregistrer les paramètres de format actuels en tant que nouveau paramètre prédéfini.\nEntrez un nom pour le nouveau préréglage.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_PAGE_EDIT_PRESET
IDD_VIDEO_PAGE_EDIT_PRESET = Editer Préréglages
IDC_BTN_PRESET_ADD = Ajouter
IDC_BTN_PRESET_DEL = Supprimer
IDC_BTN_PRESET_REN = Renommer
IDC_BTN_PRESET_UP = Monter
IDC_BTN_PRESET_DN = Descendre

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_PAGE_REN_PRESET
IDD_VIDEO_PAGE_REN_PRESET = Renommer le préréglage
IDC_ST_REN_PRESET = Entrer un nouveau nom pour le préréglage.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_CODEC_EX
IDD_VIDEO_CODEC_EX = Sélectionner codec vidéo externe
IDC_ST_CODEC_EX_LIST = Codec liste
IDC_ST_CODEC_EX_SETTINGS = Réglages
IDC_ST_CODEC_EX_DRIVER = Driver Nom
IDC_ST_CODEC_EX_FOURCC = FourCC
IDC_ST_CODEC_EX_QUALITY = Qualité
IDC_ST_CODEC_EX_DATERATE = Taux de données
IDC_ST_CODEC_EX_KEYFRAME = Intervalle image clé
IDC_CK_CODEC_EX_PREFER_RGB = Préférer les couleurs RVB
IDC_BTN_CODEC_EX_CONFIG = Configurer
IDC_BTN_CODEC_EX_ABOUT = A propos
IDC_ST_CODEC_EX_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_HOOK_BLOCK
IDD_OPT_HOOK_BLOCK = Liste des processus bloqués
IDC_ST_BLOCK_LIST = Les procédés suivants ne sont pas autorisés à dévier.
IDC_ST_BLOCK_LIST_EX = Exemple :

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_CUDA
IDD_VIDEO_FORMAT_CUDA = H.264 (NVIDIA® CUDA"!) Réglages
IDC_ST_H264_CUDA_RATE_CONTROL = Contrôle de taux
IDC_RD_H264_CUDA_VBR = VBR - basé sur la qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_CUDA_CBR = CBR - basé sur la fréquence binaire
IDC_ST_H264_CUDA_GPU_USAGE = GPU Usage
IDC_RD_H264_CUDA_GPU_CPU = GPU + CPU
IDC_RD_H264_CUDA_GPU = Seulement GPU (à utiliser avec GPU plus rapide)
IDC_ST_H264_CUDA_GPU_DEVICE = GPU dispositif:
IDC_ST_H264_CUDA_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_CUDA_FOURCC_USED = FourCC code:
IDC_ST_H264_CUDA_KEYFRAME_INT = Intervalle image clé:
IDC_ST_H264_CUDA_FOURCC_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_SYNC
IDD_VIDEO_FORMAT_SYNC = H.264 (Quick Sync Video) réglages
IDC_ST_H264_SYNC_RATE_CONTROL = Taux controle
IDC_RD_H264_SYNC_VBR = VBR - basée sur la qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_SYNC_CBR = CBR - basée sur bitrate
IDC_ST_H264_SYNC_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_SYNC_FOURCC_USED = FourCC code:
IDC_ST_H264_SYNC_KEYFRAME_INT = Interval image clé:
IDC_ST_H264_SYNC_FOURCC_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_APP
IDD_VIDEO_FORMAT_APP = H.264 (AMD VCE) Réglages
IDC_ST_H264_APP_RATE_CONTROL = Rate controle
IDC_RD_H264_APP_VBR = VBR - base de qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_APP_CBR = CBR - bitrate-base
IDC_ST_H264_APP_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_APP_FOURCC_USED = FourCC code:
IDC_ST_H264_APP_KEYFRAME_INT = Interval image clé:
IDC_ST_H264_APP_FOURCC_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_XVID
IDD_VIDEO_FORMAT_XVID = Xvid Réglages
IDC_ST_XVID_RATE_CONTROL = Contrôle de taux
IDC_RD_XVID_VBR = VBR - basé sur la qualité (recommandé)
IDC_RD_XVID_CBR = CBR - basé sur la fréquence binaire
IDC_ST_XVID_OPTIMIZATION = Optimisation
IDC_RD_XVID_FASTER_SPEED = Plus grande vitesse d'encodage
IDC_RD_XVID_SMALLER_SIZE = Taille du fichier
IDC_ST_XVID_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_XVID_KEYFRAME_INT = Interval image clé:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_NVENC
IDD_VIDEO_FORMAT_NVENC = H.264 (NVIDIA® NVENC) réglages
IDC_ST_H264_NVENC_RATE_CONTROL = Rate controle
IDC_RD_H264_NVENC_VBR = VBR - base de qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_NVENC_CBR = CBR - bitrate-base
IDC_ST_H264_NVENC_GPU_USAGE = GPU Usage
IDC_ST_H264_NVENC_GPU_DEVICE = GPU appareil:
IDC_ST_H264_NVENC_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_NVENC_FOURCC_USED = FourCC code:
IDC_ST_H264_NVENC_KEYFRAME_INT = Interval image clé:
IDC_ST_H264_NVENC_FOURCC_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_H264
IDD_VIDEO_FORMAT_H264 = H.264 (CPU) Réglages
IDC_ST_H264_RATE_CONTROL = Taux de contrôle
IDC_RD_H264_VBR = VBR - basé sur la qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_CBR = CBR - basé sur le bitrate
IDC_ST_H264_OPTIMIZATION = Optimisation
IDC_RD_H264_FASTER_SPEED = Vitesse d'encodage
IDC_RD_H264_BALANCED = Performance équilibrée
IDC_RD_H264_SMALLER_SIZE = Diminuer la taille du fichier
IDC_ST_H264_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_KEYFRAME_INT = Interval image clé:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TIMER_REC_SETTINGS
IDD_TIMER_REC_SETTINGS = Enregistrement programmé
IDC_ST_TIMER_SETTINGS = Réglages
IDC_RD_TIMER_START_IN = Démarrer dans
IDC_ST_TIMER_MINUTES = minutes
IDC_RD_TIMER_START_AT = Démarrer à
IDC_CK_TIMER_MINIMIZE = Minimiser Bandicam en zone de notification à l'enregistrement.
IDC_ST_TIMER_AUTO_COMPLETE = Enregistrement complet Automatique
IDC_BTN_TIMER_AUTO_COMPLETE = Réglage

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TIMER_REC_WAITING
IDD_TIMER_REC_WAITING = Enregistrement programmé - En attente de démarrage
IDC_ST_TIMER_WAITING_INFO = En attente de lancer l'enregistrement à %s.
IDC_ST_TIMER_ELAPSED = Durée écoulée:
IDC_ST_TIMER_REMAINING = Durée restante:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_FPS
IDD_VIDEO_FORMAT_FPS = FPS Réglages
IDC_ST_FORMAT_FPS_MODE = Frame Rate Mode
IDC_RD_FORMAT_FPS_CFR = Préférer CFR - Fréquence d'image constante
IDC_ST_FORMAT_FPS_CFR = Revenir sur VFR en cas de mauvaise performance de l'encodeur vidéo.
IDC_RD_FORMAT_FPS_VFR = Utiliser VFR - Fréquence d'image variable (Recommandé)
IDC_ST_FORMAT_FPS_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_YOUTUBE
IDD_UPLOAD_TO_YOUTUBE = Envoyer vers Youtube.com
IDC_ST_YOUTUBE_UPLOADINFO = Envoi Information
IDC_ST_YOUTUBE_FILENAME = Fichier nom:
IDC_ST_YOUTUBE_TITLE = Titre:
IDC_ST_YOUTUBE_DESCRIPTION = Description:
IDC_ST_YOUTUBE_PRIVACY = Confidentialité:
IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_PUBLIC = Public - Autoriser tout le monde à voir cette vidéo
IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_UNLISTED = Non inscrit - Toute personne qui a le lien vers la vidéo peut voir cette vidéo
IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_PRIVATE = Privée - Rendre cette vidéo visible pour moi et les utilisateurs que vous sélectionnez
IDC_BTN_YOUTUBE_UPLOAD = Envoi
IDC_LN_YOUTUBE_HELP = Aide
IDC_LN_YOUTUBE_TOS =

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_YOUTUBE
IDD_UPLOADING_YOUTUBE = Téléversement...
IDC_ST_YOUTUBE_UPLOADED = La mise en ligne de la vidéo est terminée!
IDC_ST_YOUTUBE_LINK = Lien:
IDC_ST_YOUTUBE_EMBED = Intégrer:
IDC_BTN_YOUTUBE_LINK_GO = Go
IDC_BTN_YOUTUBE_EMBED_COPY = Copier
IDC_BTN_YOUTUBE_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_VIMEO
IDD_UPLOAD_TO_VIMEO = Envoyer sur Vimeo.com
IDC_ST_VIMEO_UPLOADINFO = Envoi Information
IDC_ST_VIMEO_FILENAME = Fichier nom:
IDC_ST_VIMEO_TITLE = Titre:
IDC_ST_VIMEO_DESCRIPTION = Description:
IDC_ST_VIMEO_PRIVACY = Confidentialité:
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_ANYONE = Toute personne - permettre à quiconque de voir cette vidéo
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_ONLYME = Seulement moi - vidéo visible uniquement par moi et personne d'autre
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_FOLLOW = Membres que je suis - visible seulement aux gens que je suis sur Vimeo
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_UNLISTED = Seules les personnes avec le lien privé peuvent voir cette vidéo
IDC_ST_VIMEO_PRIVACY_UNLISTED = (Les utilisateurs de Vimeo Basic ne peuvent pas utiliser cette option)
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_PASSWORD = Seules les personnes avec un mot de passe peuvent voir cette vidéo
IDC_CK_HIDE_PASSWORD = Masquer le mot de passe
IDC_BTN_VIMEO_UPLOAD = Envoi
IDC_LN_VIMEO_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_VIMEO
IDD_UPLOADING_VIMEO = Chargement...
IDC_ST_VIMEO_UPLOADED = Le chargement de la vidéo est terminé!
IDC_ST_VIMEO_LINK = Lien:
IDC_ST_VIMEO_EMBED = Intégrer:
IDC_BTN_VIMEO_LINK_GO = Go
IDC_BTN_VIMEO_EMBED_COPY = Copier
IDC_BTN_VIMEO_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_FACEBOOK
IDD_UPLOAD_TO_FACEBOOK = Transférer sur Facebook.com
IDC_ST_FACEBOOK_UPLOADINFO = Information Upload
IDC_ST_FACEBOOK_FILENAME = Nom fichier:
IDC_ST_FACEBOOK_TITLE = Titre:
IDC_ST_FACEBOOK_DESCRIPTION = Description:
IDC_ST_FACEBOOK_PRIVACY = Privée:
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_PUBLIC = Public - Permet à quiconque de voir cette vidéo
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_FOF = Amis d'amis - Permettez à vos amis d'amis de voir cette vidéo
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_FRIENDS = Amis - Permettez à vos amis de voir cette vidéo
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_ONLYME = Seulement moi - Cette vidéo n'est visible que par vous
IDC_BTN_FACEBOOK_UPLOAD = Envoi
IDC_LN_FACEBOOK_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_FACEBOOK
IDD_UPLOADING_FACEBOOK = Upload en cours...
IDC_ST_FACEBOOK_UPLOADED = L'upload de la vidéo est terminé!
IDC_ST_FACEBOOK_LINK = Lien:
IDC_BTN_FACEBOOK_LINK_GO = Aller
IDC_BTN_FACEBOOK_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_NVENC_AVAILABLE
IDD_VIDEO_NVENC_AVAILABLE = NVENC Disponible
IDC_LN_NVENC_AVAILABLE = Encodeur NVIDIA NVENC H.264 est disponible. NVENC est un codeur haute performance utilisant l'accélération matérielle. Voulez-vous utiliser l'encoder NVENC H.264 ?\n<a>plus</a>
IDC_CK_NVENC_AVAILABLE = Ne plus demander à nouveau

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_QSV_AVAILABLE
IDD_VIDEO_QSV_AVAILABLE = Intel® Quick Sync Video (QSV) Disponible
IDC_LN_QSV_AVAILABLE = Intel® Quick Sync Video H.264 encodeur est disponible. QSV est un encodeur hautes performances utilisant l'accélération matérielle. \nSouhaitez-vous utiliser l'encodeur QSV H.264?\n<a>more</a>
IDC_CK_QSV_AVAILABLE = Ne pas me redemander

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_DEVICE_SELECTION
IDD_DEVICE_SELECTION = Appareil Selection
IDC_ST_DEVICE_SELECTION = Sélection
IDC_ST_DEVICE_NAME = Appareil:
IDC_BTN_DEVICE_NAME_SETTINGS = Réglages
IDC_ST_DEVICE_FORMAT = Format:
IDC_ST_DEVICE_VIDEO_INPUT = Video entrée:
IDC_ST_DEVICE_AUDIO_INPUT = Audio entrée:
IDC_CK_DEVICE_AUDIO_CUSTOM = Utiliser un périphérique audio personnalisé
IDC_BTN_DEVICE_INPUT_SETTINGS = Réglages
IDC_ST_DEVICE_OPTIONS = Options
IDC_ST_DEVICE_DEINTERLAING = Désentrelacement:
IDC_ST_DEVICE_FLIPSCREEN = Écran pivotant:
IDC_CK_DEVICE_FLIPSCREEN_H = Horizontal
IDC_CK_DEVICE_FLIPSCREEN_V = Vertical
IDC_LN_DEVICE_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_CAUTION_USING_WINAPPS
IDD_CAUTION_USING_WINAPPS = Problème de compatibilité sur Origin
IDC_LN_CAUTION_USING_WINAPPS = Si l'accrochage des Windows Apps (UWP) est activé, un problème de compatibilité peut se produire sur Origin. <a>Cliquez ici</a> pour résoudre ce problème.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir utiliser l'accrochage des Apps de Windows?
IDC_CK_CAUTION_USING_WINAPPS = Ne pas me redemander ceci de nouveau

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_SCHEDULED_REC_LIST
IDD_SCHEDULED_REC_LIST = Liste d'enregistrement programmée
IDC_ST_SREC_LIST_TEXT = Planifier l'enregistrement à une heure précise. (Bandicam doit être en cours d'exécution.)
IDC_BTN_SREC_LIST_ADD = Ajouter
IDC_BTN_SREC_LIST_EDIT = Editer
IDC_BTN_SREC_LIST_DELETE = Supprimer
IDC_BTN_SREC_LIST_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_SCHEDULED_REC_SETTINGS
IDD_SCHEDULED_REC_SETTINGS = Enregistrement programmé
IDC_ST_SREC_SETTINGS_NAME = Nom:
IDC_CK_SREC_ACTIVE = Actif
IDC_ST_SREC_SCHEDULING = Planification
IDC_RD_SREC_ONE_TIME = Une seule fois
IDC_RD_SREC_DAILY = Quotidien
IDC_RD_SREC_WEEKLY = Hebdomadaire
IDC_ST_SREC_START_TIME = Heure de début:
IDC_ST_SREC_END_TIME = Heure de fin:
IDC_CK_SREC_DURATION = Durée
IDC_CK_SREC_SUN = Dimanche
IDC_CK_SREC_MON = Lundi
IDC_CK_SREC_TUE = Mardi
IDC_CK_SREC_WED = Mercredi
IDC_CK_SREC_THU = Jeudi
IDC_CK_SREC_FRI = Vendredi
IDC_CK_SREC_SAT = Samedi
IDC_ST_SREC_RECORDING = Enregistrement
IDC_ST_SREC_TARGET = Cible d'enregistrement:
IDC_BTN_SREC_TARGET_SELECT = Sélectionner
IDC_ST_SREC_AFTER_RECORDING = Après l'enregistrement:
IDC_LN_SREC_HELP = [ Aide ]

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_ACAP_NO_DEVICE
IDD_ACAP_NO_DEVICE = No sound capture devices
IDC_ST_ACAP_NO_DEVICE = No sound capture devices have been detected.\nTherefore, there will be no audio track in the recorded video file.
IDC_CK_ACAP_DO_NOT_SHOW = Don't show this message again

[MENU]
ID_POPUP_ABOUT = A propos de Bandicam
ID_POPUP_GENERAL = Réglage - Général
ID_POPUP_FRAME = Réglage - FPS
ID_POPUP_VIDEO = Réglage - Vidéo
ID_POPUP_IMAGE = Réglage - Image
ID_POPUP_OUTPUTS = Liste des fichiers de sortie
ID_POPUP_OPENOUTPUTFOLDER = Ouvrir Dossier de sortie
ID_POPUP_TARGET = Cible
ID_POPUP_SETTINGS = Réglages
ID_POPUP_SIZE = Taille
ID_POPUP_EXIT = Sortir

ID_TARGET_DIRECTX = Mode d'enregistrement Jeu
ID_TARGET_SCREEN = Mode d'enregistrement d'écran - Rectangle
ID_TARGET_FULL = Mode d'enregistrement d'écran - Plein écran
ID_TARGET_MOUSE = Mode d'enregistrement d'écran - Autour de la souris
ID_TARGET_DEVICE = Mode d'enregistrement externe
ID_TARGET_HELP = Aide

ID_TARGET_HIDE = Voir / Cacher \t Ctrl+Alt+H
ID_TARGET_COPY_TO_CLIPBOARD = Copier dans le presse-papier \t Ctrl+C, Ctrl+Alt+C
ID_TARGET_PEN = Mode dessin \t Ctrl+Alt+D
ID_TARGET_ALWAYS_ON_TOP = Toujours au dessus
ID_TARGET_COUNTDOWN_TIMER = Afficher le compte à rebours
ID_TARGET_TRANSPARENCY = Opacité
ID_TARGET_SIZE = Taille
ID_TARGET_ADJUST = Ajuster

ID_TARGET_MOVE_LEFT = Déplacez a gauche \t left
ID_TARGET_MOVE_RIGHT = Déplacez a droite \t right
ID_TARGET_MOVE_UP = Déplacez en haut \t up
ID_TARGET_MOVE_DOWN = Déplacez en bas \t down

ID_TARGET_INC_WIDTH = Augmenter la largeur de \t Shift+Right
ID_TARGET_DEC_WIDTH = Diminuer la largeur de \t Shift+Left
ID_TARGET_INC_HEIGHT = Augmenter Augmenter la largeur de \t Shift+Down
ID_TARGET_DEC_HEIGHT = Diminuer Augmenter la largeur de \t Shift+Up

ID_TARGET_FIND_WINDOW = Choisir zone pour enregister \t Ctrl+F
ID_TARGET_FULLSCREEN = Plein écran \t Ctrl+Enter
ID_TARGET_RATIO_4_3 = Ajuster à 4:3
ID_TARGET_RATIO_16_9 = Ajuster à 16:9
ID_TARGET_SIZE_CUSTOM = Customiser taille \t Ctrl+U
ID_TARGET_SIZE_PRESET = Taille préréglage \t Shift+RButton
ID_TARGET_SIZE_PRESET_ADD = Ajouter un préréglage
ID_TARGET_SIZE_PRESET_EDIT = Editer un préréglage
ID_TARGET_SIZE_RU = Taille utilisée récemment \t Ctrl+S

ID_TARGET_OPEN_OUTPUTFOLDER = Ouvrir dossier de sortie
ID_TARGET_OUTPUT_LIST = Sortie liste des fichiers
ID_TARGET_EXIT_BANDICAM = Quitter Bandicam

ID_DEVICE_HIDE = Voir / Cacher \t Ctrl+Alt+H
ID_DEVICE_COPY_TO_CLIPBOARD = Copier dans le presse-papier \t Ctrl+C, Ctrl+Alt+C
ID_DEVICE_ALWAYS_ON_TOP = Toujours sur le dessus
ID_DEVICE_SELECTION = Selectionner Appareil \t Ctrl+D
ID_DEVICE_FULLSCREEN = Plein écran \t Entrer
ID_DEVICE_ZOOM = Zoom
ID_DEVICE_ZOOM_QUARTER = 25% \t Alt+1
ID_DEVICE_ZOOM_HALF = 50% \t Alt+2
ID_DEVICE_ZOOM_ORIGINAL = 100% \t Alt+3
ID_DEVICE_ZOOM_DOUBLE = 200% \t Alt+4
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO = Aspect Ratio
ID_DEVICE_KEEP_ASPECT_RATIO = Conserver les proportions
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_DEFAULT = Défaut
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_4_3 = 4:3
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_16_9 = 16:9
ID_DEVICE_OPEN_OUTPUTFOLDER = Ouvrir le dossier de sortie
ID_DEVICE_OUTPUT_LIST = Sortie liste des fichiers
ID_DEVICE_EXIT_BANDICAM = Quitter Bandicam

ID_USER_PRESET_ADD = Ajouter
ID_USER_PRESET_EDIT = Editer

ID_SORT_BY_DATE = Trier par Date
ID_SORT_BY_NAME = Trier par Nom
ID_SORT_BY_SIZE = trier par Taille

ID_OUTPUTS_LB_PLAY = Lire
ID_OUTPUTS_LB_OPEN = Ouvrir
ID_OUTPUTS_LB_EDIT = Editer
ID_OUTPUTS_LB_RENAME = Renommer \t F2
ID_OUTPUTS_LB_DELETE = Supprimer \t Del
ID_OUTPUTS_LB_SELECT_ALL = Sélectionner tout \t Ctrl+A
ID_OUTPUTS_LB_OPEN_FOLDER = Ouvrir Dossier de sortie

ID_UPLOAD_TO_YOUTUBE = Envoyer vers Youtube
ID_UPLOAD_TO_VIMEO = Envoyer vers Vimeo
ID_UPLOAD_TO_FACEBOOK = Envoyer vers Facebook

ID_BDCAM_SIZE_DEFAULT = Taille par défaut
Le fichier de traduction à télécharger au format zip ci dessous :P
The translation file to download in zip format below :P
Attachments
French.ini.zip
Traduction française de la version 4.6.3
French translation of version 4.6.3
(18.01 KiB) Downloaded 1497 times
Image La science c'est comme la culture : on la sème, cultive , récolte (PAS LE POGNON MAIS LE BOULOT !!! ) et surtout on la partage en commun ...

Return to “Bandicam - Translations (download/upload language files)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 12 guests