User avatar
lechti64
Posts: 93
Joined: Mon Feb 21, 2011 1:18 am

Re: Translation 1: Bandicam language files (*.ini)

Mon Feb 05, 2024 8:59 pm

Bandicam 7.1.0 version française Image

Pour Bandicam en version7.1.0 Février 2024
( Version testée sur système 7 & Windows10 )
Image

For Bandicam update in version 7.1.0 February 2024
(System tested version7 & Windows10 )

Code: Select all

[GENERAL]
NAME = French
TRANSLATOR = lechti64
DLG_FONT_NAME =
DLG_FONT_SIZE =


[TEXT]
TEXT_EXPIRED = Cette application a expiré.
TEXT_BETA = Beta
TEXT_UNREGISTERED = Version non enregistrée
TEXT_BUSINESS = Pour les affaires
TEXT_SAFEMODE = Mode sans échec
TEXT_SAFEMODE_MESSAGE = Bandicam fonctionne en mode sans échec. \nCertaines fonctionnalités, notamment l'encodage avec accélération matérielle, peuvent ne pas fonctionner en mode sans échec.
TEXT_INIT_FAIL = L'application n'a pas réussi à s'initialiser.
TEXT_APPINFO = Bandicam - Vidéo haute performance capture.
TEXT_HAS_BEEN_UNREGISTERED = Bandicam n'a pas été enregistré.


; error
TEXT_ERROR_DISKSPACE = Pas assez d'espace disque pour enregistrer.
TEXT_ERROR_VIDEO_CAP = Impossible de démarrer la capture vidéo.
TEXT_ERROR_AUDIO_CAP = Impossible de démarrer la capture audio.\nSi vous avez besoin d'aide, cliquez sur le bouton OK.
TEXT_ERROR_IMAGE_CAP = Impossible de capturer l'image.\nVérifiez votre dossier de sortie
TEXT_ERROR_CREATEFILE = Impossible de créer le fichier.
TEXT_ERROR_OUTPUTFOLDER = Le dossier de destination n'existe pas. Veuillez sélectionner un nouveau dossier.
TEXT_ERROR_RENAME_FILE = Impossible de renommer le fichier sélectionné.
TEXT_ERROR_CODEC_INIT = Échec d'initialisation du codec.
TEXT_ERROR_CODEC_INIT_RETRY = Impossible d'initialiser le codec.\nVoulez-vous essayer à nouveau avec le codec H.264 (CPU)??
TEXT_ERROR_CODEC_VIDEO = L'enregistrement est arrêté parce qu'il ya un problème avec le codec vidéo.
TEXT_ERROR_LOGO_IMAGE = Fichier d'image non pris en charge. \nVeuillez sélectionner le fichier image pris en charge (*. png).
TEXT_ERROR_INIT_DEVICE = Impossible d'initialiser le périphérique de capture vidéo.
TEXT_ERROR_NO_DEVICES = Aucun dispositif de capture vidéo n'a été détecté.
TEXT_ERROR_EXISTING_PRESET_NAME = Le nom de préréglage que vous avez entré existe déjà. \nS'il vous plaît entrer un nom différent.
TEXT_ERROR_NOT_AVAILABLE_FB_UPLOAD = Cette fonctionnalité n'est plus disponible en raison de la politique de Facebook.
TEXT_ERROR_AUDIO_DEVICE_INVALIDATED = L'enregistrement a été arrêté car le périphérique audio n'est plus disponible.
TEXT_ERROR_DUPLICATE_HOTKEYS = Il y a des touches de raccourci clavier en double. S'il vous plaît changer les paramètres de vos touches de raccourci.
TEXT_ERROR_NO_SOUND_DEVICE = Il n'y a pas de dispositif sonore activé. Veuillez sélectionner au moins un appareil.
TEXT_ERROR_NO_MORE_5_UPLOADING = Vous ne pouvez pas envoyer plus de 5 vidéos en même temps. Veuillez réessayer une fois l'envoi' terminé.
TEXT_CAN_NOT_CHANGE_TB = Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre sur la version gratuite de Bandicam. S'il vous plaît inscrivez-vous maintenant!
TEXT_CAN_NOT_ADD_MORE_THAN_10 = Vous ne pouvez pas ajouter plus de 10 articles.
TEXT_WARNING_AMD_APP = Votre système ne supporte pas 'H.264 (AMD VCE)', de sorte que le codec par défaut sera utilisé.
TEXT_WARNING_AMD_APP2 = Votre système ne supporte pas "H.264 (AMD VCE)'.
TEXT_WARNING_DEVICE_CHANGE = Si vous modifiez les paramètres de l'appareil vidéo, l'enregistrement sera arrêté. Voulez continuer ?
TEXT_WARNING_EXIT_BANDICAM = Si vous fermez Bandicam, l'enregistrement sera arrêté.\n Êtes-vous sûr de vouloir fermer Bandicam?
TEXT_WARNING_EXIT_BANDICAM_SREC = Une fois cette application terminée, l'enregistrement programmé ne peut plus continuer. \nEtes-vous sûr de vouloir fermer Bandicam?
TEXT_WARNING_DEL_OVERLAY = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la superposition sélectionnée?
TEXT_WARNING_UNREGISTER = Êtes-vous sûr de vouloir annuler l'enregistrement de Bandicam?
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_1 = Le renouvellement de la licence est obligatoire!
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_2 = Votre licence expirera après <font color="red">%d jour(s)</font>. <br>Pour continuer à utiliser Bandicam sans limitations, vous devez renouveler votre licence.
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_2_NOW = Votre licence a expiré. <br>Pour continuer à utiliser Bandicam sans limitations, vous devez renouveler votre licence.
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_2_TODAY = Votre licence expirera dans <font color="red">24 heures</font>. <br>Pour continuer à utiliser Bandicam sans limitations, vous devez renouveler votre licence.

; video setting page name
TEXT_VID_PAGE_SOUND = Son
TEXT_VID_PAGE_WEBCAM = Webcam
TEXT_VID_PAGE_LOGO = Logo
TEXT_VID_PAGE_EFFECTS = Souris
TEXT_VID_PAGE_KEYSTROKE = Frappe
TEXT_VID_PAGE_TEXT = Texte
TEXT_VID_PAGE_OPTIONS = Options

; image capture setting page name
TEXT_IMG_PAGE_LOGO = Logo

; option page name
TEXT_OPT_PAGE_GENERAL = Général
TEXT_OPT_PAGE_OUTPUT = Sortie
TEXT_OPT_PAGE_HOOKING = Api cible
TEXT_OPT_PAGE_LANGUAGE = Langage
TEXT_OPT_PAGE_HOTKEYS = Hotkeys
TEXT_OPT_PAGE_OTHERS = Autres

TEXT_VIDEO = Vidéo
TEXT_AUDIO = Audio

TEXT_FOLDER_SELECT = Sélectionnez un dossier de stockage.

TEXT_FMT_FULL_SIZE = Taille entière
TEXT_FMT_HALF_SIZE = Demi taille
TEXT_FMT_FIT_WIDTH = Adapter largeur
TEXT_FMT_FIT_HEIGHT = Adapter hauteur
TEXT_FMT_CUSTOM_SIZE = Personnalisée
TEXT_FMT_STEREO = Stereo
TEXT_FMT_MONO = Mono
TEXT_FMT_ORIGINAL_PCM = Format audio original
TEXT_FMT_AUTO = Auto
TEXT_FMT_LOSSLESS = Lossless

; preset
TEXT_PRESET_DEFAULT = Défaut
TEXT_PRESET_HALFSIZE = Demi-taille
TEXT_PRESET_HEVC_60FPS_SYNC = HEVC, 60 FPS (Intel® Quick Sync video)
TEXT_PRESET_HEVC_60FPS_NVENC = HEVC, 60 FPS (NVIDIA® NVENC)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_SYNC = H.264, 60 FPS (Intel® Quick Sync video)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_NVENC = H.264, 60 FPS (NVIDIA® NVENC)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_CUDA = H.264, 60 FPS (NVIDIA® CUDA"!)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_APP = H.264, 60 FPS (AMD VCE)
TEXT_PRESET_ULTRAFAST_60FPS = Ultrarapide réglage pour 60 FPS
TEXT_PRESET_LOWEND = PC bas de gamme
TEXT_PRESET_NICO = --
TEXT_PRESET_NICO_HQ = --
TEXT_PRESET_NAVER_480P = --
TEXT_PRESET_YOUTUBE_360P = YouTube / Twitter (360p)
TEXT_PRESET_YOUTUBE_480P = YouTube / Twitter (480p)
TEXT_PRESET_YOUTUBE_720P = YouTube / Twitter (720p)
TEXT_PRESET_YOUTUBE_1080P = YouTube / Twitter (1080p)
TEXT_PRESET_PMP = Pour PMP/Divx Player
TEXT_PRESET_EDIT = Pour Edition - Premiere/Sony Vegas
TEXT_PRESET_POWERPOINT = Pour MS PowerPoint
TEXT_PRESET_320x0 = Ajuster à la largeur, 320x0
TEXT_PRESET_640x0 = Ajuster à la largeur, 640x0
TEXT_PRESET_800x0 = Ajuster à la largeur, 800x0
TEXT_PRESET_1280x0 = Ajuster à la largeur, 1280x0
TEXT_PRESET_USER = Préréglages utilisateur

TEXT_CHANGE_LANG = Modification de la langue devrait nécessiter un redémarrage Bandicam. \nVoulez-vous continuer?
TEXT_CHANGE_HOOK = Pour changer d'api vidéo , vous devez redémarrer Bandicam.\nVoulez vous redémarer maintenant?
TEXT_CHANGE_SIZE = Pour changer la taille de la fenêtre Bandicam, vous devez redémarrer Bandicam.\nVoulez vous redémarrer maintenant ?
TEXT_RESET_ALL_SETTINGS = Etes-vous sûr de vouloir rétablir tous les paramètres par défaut?

TEXT_REGISTER_SUCCEEDED = Votre Bandicam a été enregistré aujourd'hui.
TEXT_REGISTER_FAILED = Echec de l'enregistrement. \nVérifiez votre adresse e-mail et numéro de série.
TEXT_REGISTER_CONNECT_FAILED = Impossible de se connecter au serveur d'enregistrement. \nS'il vous plaît vérifier votre connexion Internet, et régler votre horloge système à la date et l'heure d'aujourd'hui.\nSi vous avez besoin d'aide, cliquez sur le bouton OK.
TEXT_REGISTER_INFO = Email Adresse : %s\r\nNuméro de série : %s
TEXT_REGISTER_INFO2 = Expiration Date : %s (%d jours left)
TEXT_REGISTER_INFO2_EXPIRING = Expiration Date: %s (Less than 1 day left)
TEXT_REGISTER_INFO2_EXPIRED = Expiration Date : %s (Expiré)
TEXT_REGISTER_LIMITED_1 = Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 minutes de vidéo avec la version gratuite
TEXT_REGISTER_LIMITED_2 = Si le produit est enregistré, vous pouvez enregistrer sans limite de temps à partir de votre prochain enregistrementde vidéo. Veuillez acheter Bandicam sur le site officiel.
TEXT_REGISTER_LIMITED_SREC = Vous ne pouvez enregistrer que 10 minutes sur la version gratuite de Bandicam. S'il vous plaît inscrivez-vous maintenant!
TEXT_REGISTER_NEWRECORD = Vous ne pouvez pas démarrer l'enregistrement de nouvelles sur la version gratuite de Bandicam. S'il vous plaît inscrivez-vous maintenant!
TEXT_REGISTER_LICENCE_INFO = Pas encore enregistré! \r\nAchetez Bandicam pour enregistrer sans filigranes sur votre vidéo.

TEXT_PROGRAM_INVALID = Cette application n'est pas valide. \nVous devez réinstaller l'application.

TEXT_SELECT_NOT_SELECTED = Sélectionnez un mode d'enregistrement
TEXT_SELECT_TARGET = Sélectionnez la cible
TEXT_SELECT_DEVICE = Veuillez sélectionner un périphérique de capture vidéo
TEXT_TARGET_DIRECTX = Jeux Enregistrement Mode - Enregistrement de Jeux et Lecteur Video utilisant DirectX .
TEXT_TARGET_SCREEN = Ecran Enregistrement Mode - Enregistrement écran du PC et Vidéos du Web .
TEXT_TARGET_DEVICE = Appareil Enregistrement Mode - Enregistrement par capture Webcam ou HDMI.
TEXT_TARGET_AUDIO = Mode audio uniquement - Vous ne pouvez enregistrer que l'audio.
TEXT_TARGET_CHANGING = Si vous changez le mode d'enregistrement, l'enregistrement s'arrêtera .\nEtes vous certain de vouloir continuer?
TEXT_TARGET_CLOSE = Si vous fermez le mode d'enregistrement actuel, l'enregistrement sera arrêté.\nÊtes vous certain de vouloir continuer?
TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE = Vous ne pouvez pas commencer l'enregistrement en mode 'Game Recording Mode' parce que la fenêtre cible n'est pas sélectionnée.\n\nVoulez-vous changer le mode d'enregistrement pour 'Mode d'enregistrement d'écran' pour commencer l'enregistrement ?
TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE2= Vous ne pouvez pas démarrer l'enregistrement sur 'Appareil du mode d'enregistrement' parce que le dispositif de capture n'est pas sélectionnée.\n\nVoulez-vous changer le mode d'enregistrement 'Mode d'enregistrement d'écran' afin de commencer l'enregistrement?
TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE3= Impossible de commencer l'enregistrement car le mode d'enregistrement n'est pas sélectionné.\n\nVoulez-vous choisir 'Mode Enregistrement d'écran' pour commencer l'enregistrement?

TEXT_STATUSBAR_READY = Prêt
TEXT_STATUSBAR_RECORDING = Enregistrement
TEXT_STATUSBAR_PAUSE = Pause

TEXT_UPDATE_AVAILABLE = Une nouvelle version de Bandicam est actuellement disponible. \nVoulez-vous la télécharger maintenant ?
TEXT_UPDATE_UNAVAILABLE = Cette version est la plus récente.
TEXT_UPDATE_FAILED = Impossible de vérifier les informations de version. \nCe système ne peut pas être connecté à Internet, ou un serveur peut ne pas fonctionner correctement.
TEXT_UPLOAD_EMAIL_NOT_VERIFIED = Envoi impossible. Si vous venez de vous inscrire, veuillez vérifier votre adresse email.

TEXT_TARGET_FULL = Plein écran
TEXT_TARGET_RESTORE = Restaurer
TEXT_TARGET_TOGGLE_TOP = Déplacer la barre de contrôle vers le haut
TEXT_TARGET_TOGGLE_BOTTOM = Déplacer la barre de contrôle vers le bas
TEXT_TARGET_FIND = Choisir zone pour enregister
TEXT_TARGET_RESIZE = Menu sélectionnez Taille
TEXT_TARGET_IMAGE = Image capture
TEXT_TARGET_PEN = Mode dessin
TEXT_TARGET_RECORD_START = Vidéo enregistrement - start
TEXT_TARGET_RECORD_PAUSE = Vidéo enregistrement - pause
TEXT_TARGET_RECORD_STOP = Vidéo enregistrement - stop
TEXT_TARGET_MENU = Menu
TEXT_TARGET_DISPLAY = Affichage %d
TEXT_TARGET_DISPLAY_ALL = Tous les affichages

TEXT_DEVICE_FULL = Plein écran
TEXT_DEVICE_RESTORE = Restaurer
TEXT_DEVICE_SELECT_DEVICE = Selectionner appareil
TEXT_DEVICE_VOLUME = Controle Volume
TEXT_DEVICE_IMAGE = Capture d'image
TEXT_DEVICE_RECORD_START = Video enregistrement - départ
TEXT_DEVICE_RECORD_PAUSE = Video enregistrement - pause
TEXT_DEVICE_RECORD_STOP = Video enregistrement - stop
TEXT_DEVICE_MENU = Menu

TEXT_RC_HOWTO_NOCOMPLETE = Pas d'enregistrement automatique complet
TEXT_RC_HOWTO_BYTIME = Par temps
TEXT_RC_HOWTO_BYSIZE = Par taille
TEXT_RC_HOWTO_BYSILENCE = Par durée silencieuse
TEXT_RC_AFTER_NEWRECORD = Démarrer nouvel enregistrement
TEXT_RC_AFTER_EXIT = Quitter Bandicam
TEXT_RC_AFTER_SHUTDOWN = Arrêter cet ordinateur
TEXT_RC_AFTER_HIBERNATE = Mettre en veille prolongée

TEXT_SHUTDOWN_SEC = Extinction système dans %d sec.

TEXT_SEL_IMAGE_FILE = Sélectionner une image

TEXT_RC_MB = MB
TEXT_RC_GB = GB

TEXT_SND_SELECT_1_DISABLE = -- Désactivé --
TEXT_SND_SELECT_2_DISABLE = -- Désactivé (Recommandé) --

TEXT_CORRUPTED_AVI_FILE = Dernier fichier enregistré a été endommagé.\nVoulez-vous y remédier?\n\nFichier: %s
TEXT_SELECTED_CORRUPTED_FILE = Le fichier sélectionné est corrompu. \nVoulez-vous le réparer?\n\nFichier: %s
TEXT_TRAY_BALLOON_TIP = Barre d'état double clic sur l'icône pour restaurer Bandicam.
TEXT_TRAY_BALLOON_TIP_RECT = Cliquez sur l'icône pour afficher la fenêtre rectangle.
TEXT_TRAY_BALLOON_TIP_DEVICE = Cliquez sur l'icône de la barre pour afficher la fenêtre d'enregistrement de l'appareil.
TEXT_FORCE_STOP = Impossible d'arrêter l'enregistrement, car la fenêtre cible ne répond pas. \nVoulez-vous pour arrêter l'enregistrement obligatoire?
TEXT_EXTERNAL_CODEC = Codec externe
TEXT_CUDA_GPU_AUTOSELECT = (Auto Sélection)

; status bar tool-tip
TEXT_INDICATOR_STATUS = Statut d'enregistrement
TEXT_INDICATOR_TIME = Temps d'enregistrement
TEXT_INDICATOR_SIZE = Enregistrement taille du fichier / espace disque libre
TEXT_INDICATOR_VOLUME = Niveau actuel du volume

; recording priority
TEXT_REC_PRIORITY_NORMAL = [Normale] Priorité aux tâches générales
TEXT_REC_PRIORITY_HIGH = [Haute] Supérieure à priorité normale
TEXT_REC_PRIORITY_HIGHEST = [Plus haute] D'autres tâches peuvent être ralenties

; output page message
TEXT_OUTPUTS_BANDICUT = Bandicut n'est pas instalé. Voulez-vous télécharger Bandicut ?
TEXT_OUTPUTS_DELETE = Etes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement les fichiers sélectionnés ?
TEXT_OUTPUTS_SELCOUNT = %d éléments sélectionnés

; file naming settings
TEXT_FILE_NAME_PREFIX_TARGET = Cible nom
TEXT_FILE_NAME_PREFIX_CUSTOM = Préfixe personnalisé
TEXT_FILE_NAME_PREFIX_NONE = Aucun
TEXT_FILE_NAME_SUFFIX_TIME = Date/Heure
TEXT_FILE_NAME_SUFFIX_NUMBER = Numéro de série

; timer recording
TEXT_TIMER_REC_MINMAX_MINUTES = Entrez une valeur comprise entre 1 et 1440 minutes.
TEXT_TIMER_REC_STOP_RECORDING = L'enregistrement est en cours. \nÊtes-vous sûr de vouloir arrêter l'enregistrement et continuer ?
TEXT_TIMER_REC_MODE_NOT_SELECTED= L'enregistrement programmé n'est pas disponible car le mode d'enregistrement n'est pas défini. Veuillez d'abord sélectionner le mode d'enregistrement.

; upload video
TEXT_UPLOAD_VID_NO_TITLE = Veuillez entrer un titre pour la vidéo à envoyer.
TEXT_UPLOAD_VID_NO_PASSWORD = Veuillez entrer un mot de passe.
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_LOGIN = Login - Youtube
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_LOGIN_TEXT = Connexion avec YouTube à partir du navigateur...
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_LOGIN_CANCEL= Annuler
TEXT_UPLOAD_VIMEO_LOGIN = Login - Vimeo
TEXT_UPLOAD_VIMEO_LOGIN_TEXT = Connectez-vous avec Vimeo depuis le navigateur...
TEXT_UPLOAD_VIMEO_LOGIN_CANCEL = Annuler
TEXT_UPLOAD_FACEBOOK_LOGIN = Login - Facebook
TEXT_UPLOAD_GDRIVE_LOGIN = Connexion- Google Drive
TEXT_UPLOAD_GDRIVE_LOGIN_TEXT = Connexion avec Google Drive depuis le navigateur...
TEXT_UPLOAD_GDRIVE_LOGIN_CANCEL = Annuler
TEXT_UPLOAD_COMPLETE = Posté
TEXT_UPLOAD_ERR_FAIL = Impossible d'envoyer cette vidéo.
TEXT_UPLOAD_ERR_FILESIZE_LIMIT = Ce fichier est trop volumineux pour l'envoi.
TEXT_UPLOAD_ERR_FREESPACE = Il n'y a pas assez d'espace libre sur Vimeo pour l'envoi.
TEXT_UPLOAD_ERR_CONNECT = Échec de connexion au serveur.
TEXT_UPLOAD_ERR_AUTH_VIMEO = Impossible de télécharger cette vidéo. Les utilisateurs de Vimeo Basic ne peuvent pas utiliser cette fonction.
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_QUOTA = Bandicam a dépassé le quota d'envoi quotidien attribué par YouTube.[br]Le quota sera réinitialisé à minuit, heure du Pacifique.[br]Veuillez réessayer après minuit, heure du Pacifique ou rendez-vous sur YouTube.com et envoyez la vidéo directement sur YouTube.[br][br]Voulez-vous visiter YouTube.com?
TEXT_UPLOAD_ERR_ACCESSTOKEN = Impossible d'obtenir un jeton d'accès.

; deinterlacing
TEXT_DEINT_NONE = Aucun
TEXT_DEINT_ODD = Champs impairs
TEXT_DEINT_EVEN = Champs identiques
TEXT_DEINT_BLEND = Assemblage

; push to talk/mute
TEXT_SND_CAP_PUSH_TO_TALK = [PTT] Enregistrement seul tout en appuyant
TEXT_SND_CAP_PUSH_TO_MUTE = [PTM] Seulement muet tout en appuyant

; download & update
TEXT_UPDATE_IN_PROGRESS = L'installation est en cours...
TEXT_UPDATE_FAILED_DL = Échec du téléchargement des fichiers d'installation. \nCe système peut ne pas être actuellement connecté à Internet.
TEXT_UPDATE_INSTALL_SUCCEED = L'installation est terminée.
TEXT_UPDATE_INSTALL_FAILED = L'installation a échoué.

; flip screen horizontal/vertical
TEXT_WEBCAM_FLIP_NONE = (Aucun)
TEXT_WEBCAM_FLIP_HORIZONTAL = Horizontal
TEXT_WEBCAM_FLIP_VERTICAL = Vertical

; scheduled recording list
TEXT_SREC_HEADER_NAME = Nom
TEXT_SREC_HEADER_STATUS = Statut
TEXT_SREC_HEADER_START_TIME = Heure de début
TEXT_SREC_HEADER_END_TIME = Heure de fin
TEXT_SREC_HEADER_DURATION = Durée
TEXT_SREC_HEADER_TARGET = Cible
TEXT_SREC_HEADER_AFTER_REC = Après l'enregistrement
TEXT_SREC_DEFAULT_NAME = Horaire
TEXT_SREC_DELETE_SCHEDULES = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement les horaires sélectionnés?
TEXT_SREC_STATUS_WAITING = Attendre
TEXT_SREC_STATUS_RECORDING = Enregistrement
TEXT_SREC_STATUS_PASSED = Passé
TEXT_SREC_STATUS_INACTIVE = Inactif
TEXT_SREC_TARGET_NOT_CHANGE = (Ne pas changer)
TEXT_SREC_TARGET_FULL_SCREEN = Plein écran
TEXT_SREC_TARGET_CUSTOM_AREA = Rectangle sur un écran
TEXT_SREC_TARGET_NOT_CHANGE_TEXT= Utilisez la dernière cible d'enregistrement.
TEXT_SREC_DISPLAY_ALL = Tous les affichages
TEXT_SREC_DISPLAY = Affichage %d
TEXT_SREC_DO_NOTHING = (Ne rien faire)
TEXT_SREC_EXIT_BANDICAM = Sortir de Bandicam
TEXT_SREC_SHUTDOWN_PC = Éteignez votre ordinateur
TEXT_SREC_HIBERNATE_PC = Mise en veille prolongée de votre ordinateur
TEXT_SREC_ERR_TIME = La durée doit être comprise entre 00:00:01 et 23:59:59.
TEXT_SREC_ERR_DAY = Au moins un jour doit être sélectionné.
TEXT_SREC_ERR_OVERLAPPED = La durée d’enregistrement se chevauche avec "%s"
TEXT_SREC_SAME_DAY = Même jour
TEXT_SREC_DAY_AFTER = Le jour d'après
TEXT_SREC_EVERYDAY = Tous les jours
TEXT_SREC_SUN = Dimanche
TEXT_SREC_MON = Lundi
TEXT_SREC_TUE = Mardi
TEXT_SREC_WED = Mercredi
TEXT_SREC_THU = Jeudi
TEXT_SREC_FRI = Vendredi
TEXT_SREC_SAT = Samedi
TEXT_SREC_START_INFO = Commencer l'enregistrement dans %s.
TEXT_SREC_STOP_INFO = Arrêtez l'enregistrement dans %s.
TEXT_SREC_DAY = %Djour
TEXT_SREC_DAYS = %Djours
TEXT_SREC_WAITING_0 = Il n'y a pas d'enregistrement programmé.
TEXT_SREC_WAITING_1 = Il y a 1 enregistrement programmé.
TEXT_SREC_WAITING_N = Il y a %d enregistrements programmés.

; bandifix
TEXT_BDFIX_APPTITLE = BandiFix
TEXT_BDFIX_CONFIRM_EXIT = Traitement en cours. Êtes-vous sûr de vouloir quitter?
TEXT_BDFIX_NOT_SUPPORTED_FILE = Le fichier d'entrée n'est pas dans un format pris en charge.
TEXT_BDFIX_NOT_CORRUPTED = Le fichier d'entrée n'est pas corrompu.\nVoulez-vous continuer?
TEXT_BDFIX_NO_CORRUPTION_KNOWN = Le fichier d'entrée n'est pas corrompu ou sa corruption ne peut pas être vérifiée.
TEXT_BDFIX_ALREADY_EXISTS = Le fichier de sortie existe déjà. Voulez-vous l'écraser?
TEXT_BDFIX_SAME_PATH = Le chemin du fichier de sortie est le même que le chemin du fichier d'entrée
TEXT_BDFIX_DISK_SPACE = Pas assez d'espace disque pour créer le fichier de sortie.
TEXT_BDFIX_PROCESS_COMPLETE = Processus terminé!
TEXT_BDFIX_STATUS_PROCESSING = En cours
TEXT_BDFIX_STATUS_COMPLETE = Complet
TEXT_BDFIX_STATUS_FAILED = Echec
TEXT_BDFIX_STATUS_READY = Prêt
TEXT_BDFIX_FAILED_TO_OPEN = Le fichier d'entrée ne peut pas être ouvert.
TEXT_BDFIX_FAILED_TO_PROCESS = Echec du traitement de la tâche de récupération.

; Filename filter for openfile dialogbox
TEXT_OP_FILTER_AVI = AVI Fichiers
TEXT_OP_FILTER_MP4 = MP4 Fichiers
TEXT_OP_FILTER_PNG = PNG Fichiers
TEXT_OP_FILTER_ALL = Tout Fichiers
TEXT_OP_FILTER_MEDIA = Media Fichiers

; Countdown combobox
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_1 = 1 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_2 = 2 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_3 = 3 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_4 = 4 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_5 = 5 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_6 = 6 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_7 = 7 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_8 = 8 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_9 = 9 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_10 = 10 sec

; etc.
TEXT_DEFAULT_SOUND_DEVICE = (Périphérique audio par défaut)
TEXT_DEFAULT_OUTPUT_DEVICE = (Périphérique de sortie par défaut)
TEXT_DEFAULT_INPUT_DEVICE = (Périphérique d'entrée par défaut)
TEXT_DEFAULT_DEVICE_FORMAT = (Auto-detection du format)
TEXT_HOTKEY_NONE = (Aucun)
TEXT_ADD_YOUR_TEXT_HERE = Ajoutez votre texte ici
TEXT_NOT_SHOW_THIS_NOTICE = Êtes-vous sûr de ne plus vouloir voir cet avis?
TEXT_RESTART_FOR_NEW_PRIVILEGE = Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer et exécuter Bandicam avec un nouveau privilège?
TEXT_RESET_TO_DEFAULT = Réinitialiser à la valeur par défaut

; oauth complete html
TXT_LANG_CODE = "en"
TXT_TITLE = "La connexion à YouTube est terminée!"
TXT_MESSAGE_COMPLETE1 = "La connexion à YouTube est terminée!"
TXT_MESSAGE_COMPLETE2 = "Vous pouvez fermer cette page."
TXT_GOTO_BANDICAM_HOME = "<a href='https://www.bandicam.com' class='bandicam'><div>Aller à bandicam.com</div></a>"
TXT_GOTO_BANDICUT_HOME = "<a href='https://www.bandicam.com/bandicut-video-cutter/' class='bandicut'><div>Aller à bandicut.com</div></a>"

; pip mask shape
TEXT_PIPMASK_NONE = Défaut
TEXT_PIPMASK_SQUARE = Carré
TEXT_PIPMASK_CIRCLE = Cercle
TEXT_PIPMASK_ELLIPSE = Ellipse

; Keystroke Size
TEXT_KEYSTROKE_SIZE_1 = Petit
TEXT_KEYSTROKE_SIZE_2 = Moyen
TEXT_KEYSTROKE_SIZE_3 = Grand

; Enhanced capture option
TEXT_ENHANCED_CAPTURE_AUTO = Méthode Auto selection (par défaut)
TEXT_ENHANCED_CAPTURE_1 = Methode 1 (pour Windows 8 et au-dessus)
TEXT_ENHANCED_CAPTURE_2 = Methode 2 (pour Windows 10 et au-dessus)

; Sound device selection menu
TEXT_SND_DEVICE_NO_SPEAKER = Désactiver
TEXT_SND_DEVICE_NO_MICROPHONE = Désactiver
TEXT_SND_DEVICE_NO_ALL_SOUND = Ne pas enregistrer tout les sons
TEXT_SND_DEVICE_ADVANCED = Avancé...

[SKIN]
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; MAIN
; page name
$BN_PAGE_HOME = Accueil
$BN_PAGE_GENERAL = Général
$BN_PAGE_FPS = FPS
$BN_PAGE_VIDEO = Vidéo
$BN_PAGE_IMAGE = Image
$BN_PAGE_AUDIO = Audio
$BN_PAGE_ABOUT = A propos
$BN_UNREGISTERED = la version <font color="#ffa900">gratuite</font> est limitée à <font color="#ffa900">10 minutes de vidéo</font> par enregistrement.
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; GENERAL
$ST_GEN_OPTIONS = Options
$ST_GEN_OUTPUT_FOLDER = Dossier de sortie
$BN_GEN_OPEN_OUTPUT_FOLDER = Ouvrir
$BN_GEN_ADV_OPTIONS = Avancé
$CK_GEN_ALWAYS_ON_TOP = Fenêtre Bandicam toujours devant
$CK_GEN_START_MINIMIZED = Démarrer Bandicam minimiser en zone de notification
$CK_GEN_RUN_WHEN_START = lancer Bandicam au démarrage de Windows
$CK_GEN_RECORD_WHEN_RUN = Enregistrer en plein écran au lancement de Bandicam
$CK_GEN_TIMER_RECORDING = Réglez la minuterie pour l'enregistrement automatique
$ST_GEN_LANGUAGE = Langage
$ST_GEN_REC_AUTO_START = Enregistrement automatique au démarrage
$ST_GEN_REC_SCHEDULED = Enregistrement programmé
$BN_GEN_REC_SCHEDULED = Réglages
$ST_GEN_REC_AUTO_COMPLETE = Enregistrement automatique complet
$BN_GEN_REC_AUTO_COMPLETE = Réglages
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; FPS
$ST_FPS_OVERLAY = FPS Incrustation
$CK_FPS_OVERLAY_HOTKEY = Montrer/Cacher le raccourci
$CK_FPS_OVERLAY_POS_HOTKEY = Position du raccourci
$CK_FPS_OVERLAY = Afficher incrustation FPS
$ST_FPS_LIMIT = FPS Limite
$CK_FPS_LIMIT_HOTKEY = Touche de raccourci clavier
$CK_FPS_LIMIT = Fixer limite FPS
$CK_FPS_LIMIT_ONLY_CAP = Lors de la capture seule
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; VIDEO
$ST_VID_RECORD = Enregistrer
$CK_VID_RECORD_HOTKEY = Départ/Stop touche de raccourci
$CK_VID_PAUSE_HOTKEY = Pause touche de raccourci
$CK_VID_SHOW_CURSOR = Voir le curseur de la souris
$CK_VID_CLICK_EFFECTS = Ajouter effets clic de souris
$CK_VID_WEBCAM_OVERLAY = Ajouter inscrustation Webcam
$BN_VID_RECORD_SETTINGS = Réglages
$ST_VID_FORMAT = Format
$ST_VID_FORMAT_VIDEO = Vidéo
$ST_VID_FORMAT_AUDIO = Audio
$BN_VID_FORMAT_SETTINGS = Réglages
$BN_VID_FORMAT_PRESETS = Préselections
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IMAGE
$ST_IMG_CAPTURE = Capture image
$CK_IMG_CAPTURE_HOTKEY = Raccourci
$CK_IMG_CAPTURE_REPEAT = Répéter capture écran
$ST_IMG_CAPTURE_REPEAT = secondes
$CK_IMG_SHOW_CURSOR = Voir curseur de la souris
$CK_IMAGE_ADD_LOGO = Ajouter un logo superposé
$CK_IMG_SHUTTER_SOUND_EFFECT = Bruit d'obturateur
$BTN_IMAGE_SETTINGS = Réglages du logo
$ST_IMG_FORMAT = Format image
$CK_IMG_FORMAT_BMP = BMP
$CK_IMG_FORMAT_PNG = PNG
$CK_IMG_FORMAT_JPG = JPG - Normal
$CK_IMG_FORMAT_JPG_HQ = JPG - Haute qualité
$CK_IMAGE_JPG_CUSTOM = JPG - Qualité personnalisée (20~100)
$BTN_IMG_FORMAT_ANIGIF = Comment sauver en gif animé
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; AUDIO
$ST_AUDIO_RECORD = Enregistrement audio uniquement
$CK_AUD_RECORD_HOTKEY = Touche de Raccourci Enregistrement/Arrêt
$CK_AUD_PAUSE_HOTKEY = Touche de Raccourci Pause
$BTN_AUDIO_SETTINGS = Paramètres
$ST_AUD_FORMAT = Format
$ST_AUD_FORMAT_TYPE = Type de Fichier
$ST_AUD_FORMAT_AUDIO = Audio
$BN_AUD_FORMAT_SETTINGS = Paramètres
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; OUTPUTS
$ST_OUT_TAB_START = Zone d'enregistrement
$ST_OUT_TAB_VIDEO = Vidéo
$ST_OUT_TAB_IMAGE = Image
$ST_OUT_TAB_AUDIO = Audios
$BN_OUT_PLAY_VIDEO = Lire
$BN_OUT_OPEN_IMAGE = Ouvrir
$BN_OUT_EDIT = Editer
$BN_OUT_UPLOAD = Envoi
$BN_OUT_DELETE = Supprimer
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; ABOUT
$ST_ABO_VERSION_INFO = Bandicam Version
$ST_ABO_COPYRIGHT = Copyright(c) 2009-2024 Bandicam.com
$BN_ABO_NEW_VERSION = Nouvelle version en ligne.
$BN_ABO_CHECK_UPDATE = Mise à jour
$ST_ABO_LICENCE_INFO = License Utilisateur Information
$BN_ABO_REGISTER = Enregistrer
$BN_ABO_REGISTER_HELP = Comment acheter et enregistrer
$BN_ABO_UPDATE_REGISTRATION = Mise à jour de l'inscription
$BN_ABO_RENEW_LICENSE = Renouveler License
$ST_ABO_HOMEPAGE_INFO = Website URL
$ST_ABO_HOMEPAGE_URL = Page d'accueil
$ST_ABO_FAQ_URL = FAQ
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; DEVICE
$BN_DEVICE_SELECTION = veuillez sélectionner le périphérique!
$ST_DEVICE_CONNECTING = Connexion...
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; update
$ST_UPDATE_STEP1_TEXT = <font color="yellow">Bandicut</font> est un programme indispensable pour les utilisateurs de Bandicam. Vous pouvez rapidement couper et rejoindre des vidéos enregistrées avec Bandicam.
$BTN_UPDATE_STEP1_LINK = En savoir plus
$ST_UPDATE_STEP2_TEXT = Téléchargement en cours...
$BTN_UPDATE_INSTALL = Installer maintenant
$BTN_UPDATE_LATER = Non, merci!
$BTN_UPDATE_CANCEL = Annuler
$BTN_UPDATE_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; update - Install Bandicam
$ST_UPDATE_BANDICAM_TEXT = Une nouvelle version de Bandicam est disponible. Voulez-vous commencer la mise à jour?
$BTN_UPDATE_BANDICAM_CANCEL = Annuler
$BTN_UPDATE_BANDICAM_INSTALL = Mettre à jour
$BTN_UPDATE_BANDICAM_IGNORE = Ne pas demander de nouveau pour cette version
$BTN_UPDATE_BANDICAM_LEARNMORE = En savoir plus
$BTN_UPDATE_BANDICAM_SETTINGS = Mettre à jour les paramètres

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; HOME - START
$ST_START_SEL_MODE = Sélectionnez le mode d'enregistrement qui vous convient.
$ST_START_SEL_RECT = Zone rectangulaire
$ST_START_SEL_FULL = Plein écran
$ST_START_SEL_WINDOW = Fenêtre spécifique
$ST_START_SEL_MOUSE = Autour de la souris
$ST_START_SEL_GAME = Enregistrement de jeu
$ST_START_SEL_DEVICE = Enregistrement externe
$ST_START_SEL_AUDIO = Audio uniquement
$ST_START_SEL_HELP = Aide en ligne

$ST_START_RECT_TITLE = Enregistrement d'écran - Rectangle sur un écran
$ST_START_RECT_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer une zone partielle de l'écran dans une fenêtre rectangulaire.
$ST_START_RECT_STEP = 1. Sélectionnez une taille et une zone à capturer.[br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' Ou appuyez sur la touche d'accès rapide de l'enregistrement.

$ST_START_FULL_TITLE = Enregistrement d'écran - Plein écran
$ST_START_FULL_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer votre écran dans son entier .
$ST_START_FULL_STEP = 1. Choisissez un écran à capturer. [br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' Ou appuyez sur la touche d'accès rapide de l'enregistrement.

$ST_START_WINDOW_TITLE = Enregistrement d'écran - Fenêtre spécifique
$ST_START_WINDOW_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer une fenêtre sélectionnée même si elle est couverte par une autre fenêtre.
$ST_START_WINDOW_STEP = 1. Choisissez une fenêtre à capturer. [br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' ou appuyez sur le raccourci de la touche Enregistrement.

$ST_START_MOUSE_TITLE = Enregistrement d'écran - Autour de la souris
$ST_START_MOUSE_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer autour du curseur de la souris déplacé par l'utilisateur sur l'écran du bureau.
$ST_START_MOUSE_STEP = 1. Choisissez une taille pour la capture.[br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' Ou appuyez sur la touche d'accès rapide de l'enregistrement.

$ST_START_GAME_TITLE = Mode d'enregistrement de jeu
$ST_START_GAME_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer le jeu tout en montrant les FPS.
$ST_START_GAME_STEP = 1. Démarrez un jeu et vérifiez le nombre frame par seconde de couleurs vertes (FPS).[br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' Ou appuyez sur la touche d'accès rapide de l'enregistrement.

$ST_START_DEVICE_TITLE = Mode d'enregistrement externe
$ST_START_DEVICE_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer des périphériques vidéo externes tels qu'une webcam, une Xbox, un smartphone, IPTV, etc.
$ST_START_DEVICE_STEP = 1. Sélectionnez une webcam ou un périphérique de capture. [br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' ou appuyez sur la touche de raccourci d'enregistrement.

$ST_START_AUDIO_TITLE = Mode d'enregistrement Audio uniquement
$ST_START_AUDIO_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer uniquement l'audio, tel que le haut-parleur et le microphone.
$ST_START_AUDIO_STEP = Cliquez sur le bouton 'REC' ou appuyez sur la touche de raccourci d'enregistrement.

$BN_START_HELP = Voir l'aide en ligne
$BN_START_RECORD = Démarrer l'enregistrement
$BN_START_RECORD_STOP = Arrêter l'enregistrement
$ST_START_HOTKEY_RECORD = Enregistrer/Stop
$ST_START_HOTKEY_SCREENSHOT = Capture Image
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; BandiFix
$BN_BDFIX_PLAY = Jouer
$BN_BDFIX_OPEN_FOLDER = Dossier ouvert
$BN_BDFIX_CLOSE = Fermer
$ST_BDFIX_INPUT_FILE = Fichier d'entrée
$ST_BDFIX_INPUT_FILE2 = Ouvrez un fichier AVI/MP4 corrompu.
$BN_BDFIX_INPUT_FILE = Ouvrir
$ST_BDFIX_OUTPUT_FILE = Fichier de sortie
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; SCREEN MODE - MENU
$MENU_SELECT_RECORDING_AREA = Choix zone d'enregistrement
$MENU_RECTANGLE = Rectangle sur un écran
$MENU_FULLSCREEN = Plein écran
$MENU_WINDOW_SCREEN = Fenêtre spécifique
$MENU_AROUND_MOUSE = Autour de la souris
$MENU_AUDIO_ONLY = Audio uniquement
$MENU_RECT_FIND_WINDOW = Choisir zone d'enregistrement pour enregister
$MENU_RECT_CUSTOM = Format personnalisé
$MENU_RECT_RECENTLY_USED = Taille récemment utilisée
$MENU_FULL_DISPLAY_ALL = Tous les affichages
$MENU_FULL_DISPLAY_1 = Affichage 1
$MENU_FULL_DISPLAY_2 = Affichage 2
$MENU_FULL_DISPLAY_3 = Affichage 3
$MENU_FULL_DISPLAY_4 = Affichage 4
$MENU_FULL_DISPLAY_5 = Affichage 5
$MENU_FULL_DISPLAY_6 = Affichage 6
$MENU_FULL_DISPLAY_7 = Affichage 7
$MENU_FULL_DISPLAY_8 = Affichage 8
$MENU_FULL_SHOW_CONTRL = Afficher la barre de contrôle
$MENU_FULL_HIDE_CONTRL = Masquer toujours la barre de contrôle
$MENU_MOUSE_CUSTOM = Format personnalisé
$MENU_WINDOW_FIND = Sélectionnez une zone d'enregistrement sur une fenêtre spécifique
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; SELECT DEVICE - POPUP MENU
$MENU_DEVICE_DISABLE_SPEAKER = Désactiver haut parleur
$MENU_DEVICE_DISABLE_MICROPHONE = Désactiver microphone
$MENU_DEVICE_ADVANCED = Avancé...
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Tooltip
$TOOLTIP_OPEN_FOLDER = Ouvrir dossier de sortie
$TOOLTIP_SCHEDULED_RECORDING = Enregistrement programmé
$TOOLTIP_SCREENSHOT = Capture Image
$TOOLTIP_RECORD = Enregistrer / Stop
$TOOLTIP_PAUSE = Pause
$TOOLTIP_UI_MODE = Interface Simple / Étendue
$TOOLTIP_REGISTER = Enregisrer Bandicam
$TOOLTIP_ONLINE_HELP = Aide en ligne

$TOOLTIP_TOOL_NONE = Curseur (pas de dessin) (Ctrl+Alt+1)
$TOOLTIP_TOOL_PEN = Stylo (Ctrl+Alt+2)
$TOOLTIP_TOOL_PEN_HL = Surligneur (Ctrl+Alt+3)
$TOOLTIP_TOOL_PEN_LINE = Ligne (Ctrl+Alt+4)
$TOOLTIP_TOOL_ARROW = Flèche (Ctrl+Alt+5)
$TOOLTIP_TOOL_BOX = Boite (Ctrl+Alt+6)
$TOOLTIP_TOOL_NUMBER = Numérotation (Ctrl+Alt+7)
$TOOLTIP_TOOL_TEXT = Texte (Ctrl+Alt+8)
$TOOLTIP_TOOL_ERASER = Gomme (Ctrl+Alt+9)
$TOOLTIP_TOOL_COLOR = Selection Couleur
$TOOLTIP_TOOL_LINE = Largeur de ligne
$TOOLTIP_TOOL_UNDO = Défaire (Ctrl+Z)
$TOOLTIP_TOOL_REDO = Refaire (Ctrl+Y)

$TOOLTIP_HOME_SEL = Sélectionnez le mode d'enregistrement
$TOOLTIP_HOME_RECT = Mode d'enregistrement d'écran - Rectangle
$TOOLTIP_HOME_FULL = Mode d'enregistrement d'écran - Plein écran
$TOOLTIP_HOME_WINDOW = Mode d'enregistrement d'écran - Fenêtre spécifique
$TOOLTIP_HOME_MOUSE = Mode d'enregistrement d'écran - Autour de la souris
$TOOLTIP_HOME_GAME = Mode d'enregistrement de jeu
$TOOLTIP_HOME_DEVICE = Mode d'enregistrement externe
$TOOLTIP_HOME_AUDIO = Mode d'enregistrement Audio uniquement

$TOOLTIP_ADD_MOUSE_EFFECT = Ajouter des effets de curseur de souris
$TOOLTIP_ADD_TEXT_OVERLAY = Ajouter des effets de superposition de texte
$TOOLTIP_ADD_SPEAKER =Ajouter des conférenciers
$TOOLTIP_ADD_MICROPHONE = Ajouter un microphone
$TOOLTIP_ADD_WEBCAM_OVERLAY = Ajouter une superposition de webcam
$TOOLTIP_MUTE_SPEAKER = Couper les haut-parleurs
$TOOLTIP_MUTE_MICROPHONE = Couper le micro

$TOOLTIP_REFRESH_LINFO = Actualiser les informations de licence

$TOOLTIP_ADJUST_SPEAKER_VOL = Ajuster le volume du haut-parleur
$TOOLTIP_ADJUST_MICROPHONE_VOL = Ajuster le volume du microphone

$TOOLTIP_OUTPUT_VIDEO = Sortie liste de fichiers - Vidéo
$TOOLTIP_OUTPUT_IMAGE = Sortie liste de fichiers - Image
$TOOLTIP_OUTPUT_AUDIO = Sortie liste de fichiers - Audio

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; DIALOG
$BTN_REGISTER = Enregistrer
$BTN_BUY_NOW = Acheter maintenant
$BTN_RENEW = Renouveler maintenant
$ST_LEARN_MORE = En Apprendre encore plus

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; FILE
$FILE_LOGO = logo.png
$FILE_BETA_ICON = beta_icon.png
$FILE_UNREGISTERED_ICON = unregistered_icon.png
$FILE_EXPIRED_ICON = expired_icon.png
$FILE_BUSINESS_ICON = business_icon.png

[DIALOG]

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; GENERAL
IDCANCEL = Annuler
IDOK = OK
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT
IDD_VIDEO_FORMAT = Format réglages
IDC_ST_FMTSET_FILE = Fichier Vidéo Type
IDC_ST_FMTSET_VIDEO = Vidéo
IDC_ST_VIDEO_SIZE = Taille
IDC_ST_VIDEO_FPS = FPS
IDC_ST_VIDEO_CODEC = Codec
IDC_ST_VIDEO_CODEC_PROFILE = Profile
IDC_ST_VIDEO_BITRATE = Bitrate
IDC_ST_VIDEO_QUALITY = Qualité
IDC_ST_FMTSET_AUDIO = Audio
IDC_CK_AUDIO_ORIGINAL_PCM = Enregistrer au format original
IDC_ED_AUDIO_ORIGINAL_PCM = Vous pouvez enregistrer multi-canal et audio haute définition (96 KHz ou plus).
IDC_ST_AUDIO_CH = Canaux
IDC_ST_AUDIO_FREQ = Frequence
IDC_ST_AUDIO_CODEC = Codec
IDC_ST_AUDIO_BITRATE = Bitrate
IDC_ST_FORMAT_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_AUDIO_FORMAT
IDD_AUDIO_FORMAT = Paramètres de format

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_REGISTER
IDD_REGISTER = Enregistrer Bandicam
IDC_ST_1BUY = 1. Acheter
IDC_ST_1BUY_COMMENT = S'il vous plaît noter que Bandicam n'est pas un logiciel libre. Si vous souhaitez enregistrer sans filigranes sur votre vidéo, vous devez acheter une licence Bandicam de nous.
IDC_BTN_BUY_ONLINE = Acheter
IDC_ST_2REGISTER = 2. Enregistrer
IDC_ST_2REGISTER_COMMENT = Vous avez besoin d'une connexion en ligne pour enregistrer Bandicam.
IDC_ST_EMAIL_ADDRESS = Email adresse
IDC_ST_SERIAL_NUMBER = Numéro de série
IDC_BTN_REGISTER_NOW = Enregistrer maintenant
IDC_BTN_UNREGISTER_NOW = Annuler l'inscription
IDC_BTN_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPDATE_CHECK
IDD_UPDATE_CHECK = Vérifier les mises à jour
IDC_ST_UPDATE_SETTING = Réglage
IDC_CK_UPDATE_ENABLE = Vérifier la mise à jour automatiquement.
IDC_CK_UPDATE_POPUP = Voir pop-up nouvelle version en ligne.
IDC_UPDATE_CHECK_NOW = Mettre à jour maintenant
IDC_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_SHEET
IDD_OPT_SHEET = Options Avancées
IDC_BTN_RESET = Réinitialiser

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_GENERAL
IDC_ST_ADV_GENERAL = Général
IDC_CK_ALWAYS_ON_TOP2 = Fenêtre Bandicam toujours sur le dessus
IDC_CK_START_MINIMIZED_TO_TRAY = Démarrer Bandicam minimiser en zone de notification
IDC_CK_RUN_WHEN_START = Lancer Bandicam au démarrage Windows
IDC_CK_RECORD_WHEN_RUN = Enregistrer en plein écran au lancement de Bandicam
IDC_BTN_TIMER_RECORDING = Régler la minuterie pour l'enregistrement automatique
IDC_CK_SHOW_FPS_IN_VIDEO = Voir FPS dans captures vidéo/image
IDC_ST_SHOW_FPS_IN_VIDEO = (Seulement dans 'Mode d'enregistrement Jeu')
IDC_CK_SHOW_TIP_BAR = Voir barre tip/information
IDC_CK_NO_TRAY_BALLOON = Désactiver les infobulles de notifications
IDC_ST_ADV_AUTOMATIC = Automatique
IDC_LN_TIP_RECORD_ON_WIN_STARTUP = TIP: Comment commencer à enregistrer sur le démarrage de Windows

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_OUTPUT
IDC_ST_OUT_OUTPUT = Sortie
IDC_ST_OUT_OUTPUT_FOLDER = Dossier de sortie
IDC_CK_OUT_CREATE_SUBFOLDER = Créer sous dossier en sortie à l'écriture d'un fichier
IDC_RD_OUT_SUBFOLDER = Le nom de sous-dossier enregistre le nom de la cible.
IDC_RD_OUT_SUBFOLDER_2 = 'Videos'/ 'Images' / 'Audios'
IDC_RD_OUT_SUBFOLDER_3 = Date format (YYYY-MM-DD)
IDC_CK_OUT_ENABLE_WRITE_CACHING = Activer cache d'écriture sur le disque.
IDC_ST_OUT_FILE_NAMING =Paramètres de nommage des fichiers
IDC_ST_OUT_EXAMPLE = Ex)

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_LANG
IDC_ST_AD_LANGUAGE = Langage
IDC_ST_TRANSLATOR = Merci aux traducteurs

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_HOOK
IDC_ST_HK_TARGET = Api Cibles
IDC_CK_HK_OPENGL = OpenGL
IDC_CK_HK_DDRAW = DirectDraw
IDC_CK_HK_DX7 = DirectX 7
IDC_CK_HK_DX8 = DirectX 8
IDC_CK_HK_DX9 = DirectX 9
IDC_CK_HK_DX10 = DirectX 10
IDC_CK_HK_DX11 = DirectX 11
IDC_CK_HK_DX12 = DirectX 12
IDC_CK_HK_VULKAN = Vulkan
IDC_CK_HK_WINDOWS_APPS = Windows Apps (UWP)
IDC_CK_DISABLE_DX11_ON_IE9 = Désactiver DirectX 10/11 dans IE9,10/Firefox
IDC_CK_DISABLE_OVERLAY_ON_DX = Bloquer DirectX superposition vidéo
IDC_BTN_BLOCK_LIST = Liste des processus bloqués

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_HOTKEYS
IDC_ST_HKEY_GENERAL = Général
IDC_CK_HKEY_START_REC = Start/Stop Enregistrement
IDC_CK_HKEY_PAUSE_REC = Pause Enregistrement
IDC_CK_HKEY_CAPTURE_IMAGE = Capture Image
IDC_CK_HKEY_MUTE_SPEAKER = Haut-Parleurs Muets
IDC_CK_HKEY_MUTE_MICROPHONE = Microphone Muet
IDC_ST_HKEY_SCREEN_MODE = Mode d'enregistrement d'écran
IDC_CK_HKEY_SHOW_RECT = Montrer/Masquer le rectangle
IDC_CK_HKEY_TOGGLE_DRAW = Mode dessin
IDC_CK_HKEY_SEL_TARGET_RECT = Sélectionnez la zone cible
IDC_CK_HKEY_WEBCAM_MAXIMIZE = Maximiser l'aperçu de la webcam
IDC_ST_HKEY_GAME_MODE = Mode d'enregistrement de jeu
IDC_CK_HKEY_SHOW_FPS = FPS - Voir/Cacher
IDC_CK_HKEY_POS_FPS = FPS - Position
IDC_CK_HKEY_LIMIT_FPS = FPS - Limite

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_OTHERS
IDC_ST_OTHER_SETTINGS = Autres réglages
IDC_BTN_VIDEO_RECORD_SETTINGS = Enregistrement Video Réglages
IDC_BTN_VIDEO_FORMAT_SETTINGS = Format Video Réglages
IDC_BTN_AUTO_COMPLETE_RECORDING = Enregistrement automatique complet
IDC_ST_OTHER_UAC = Exécuter en tant qu'administrateur (UAC)
IDC_RD_OTHER_NONADMIN = Exécutez Bandicam en tant qu'utilisateur standard (non-admin)
IDC_RD_OTHER_ADMIN = lancer Bandicam en tant qu'administrateur
IDC_RD_OTHER_ADMIN_GAME = Exécuter en tant qu'administrateur sur seulement 'Enregistrement de jeu' mode
IDC_BTN_OTHER_RESTART = Redémarrer maintenant
IDC_LN_OTHER_UAC = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_REC_CONTROL
IDD_REC_CONTROL = Enregistrement automatique complet
IDC_ST_RC_HOWTO = Réglages de l'enregistrement automatique
IDC_RD_RC_NOTCOMPLETE = Départ/Arret manuellement
IDC_RD_RC_TIME = En durée de temps
IDC_ST_RC_MAX_TIME = Max:
IDC_RD_RC_SIZE = En taille de fichiers enregistrés
IDC_ST_RC_MAX_SIZE = Max:
IDC_RD_RC_NOSOUND = Par durée silencieuse (sec)
IDC_CK_RC_NOSOUND = Afficher une fenêtre contextuelle silencieuse avant d'arrêter l'enregistrement
IDC_ST_RC_AFTER = Après avoir terminé l'enregistrement automatique
IDC_RD_RC_NOTHING = Ne rien faire
IDC_RD_RC_NEW_RECORDING = Démarrer nouvel enregistrement
IDC_RD_RC_EXIT_BDCAM = Sortir de Bandicam
IDC_RD_RC_SHUTDOWN = Eteindre le PC
IDC_RD_RC_HIBERNATE = Mettre en veille prolongée

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_REC_CONTROL_NOSOUND
IDD_REC_CONTROL_NOSOUND = Enregistrement complet automatique - Notice
IDC_ST_NOSOUND_TITLE = Etat silencieux
IDC_ST_NOSOUND_DESC = L'enregistrement sera bientôt arrêté car aucun son n'a été joué.
IDC_ST_NOSOUND_DESC2 = Arrêtez l'enregistrement dans %d secondes.
IDC_BTN_NOSOUND_CONTINUE = Continuer l'enregistrement

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_SHUTDOWN
IDD_SHUTDOWN = Arrêt
IDC_ST_SHUTDOWN = Arrêt
IDC_ST_SHUTDOWN_INFO = Cet ordinateur sera éteint. \n'Annuler' nAppuyer si vous ne voulez pas d'arrêt.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_SHEET_SETTINGS
IDD_VID_SHEET_SETTINGS = Enregistrement réglages

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_SOUND
IDC_CK_RECORD_SOUND = Enregistrer son
IDC_ST_SND_SELECT_1 = Première source
IDC_ST_SND_DEVICE_0 = Haut-parleur
IDC_BTN_SND_SETTING_0 = Réglage...
IDC_ST_SND_DEVICE_1 = Microphone
IDC_BTN_SND_SETTING_1 = Réglage
IDC_ST_SND_VOLUME_1 = Volume
IDC_CK_SND_MONO_1 = Mono
IDC_BTN_SND_FILTER_1 = Filtre
IDC_ST_SND_SELECT_2 = Dispositif sonore secondaire
IDC_BTN_SND_SETTING_2 = Réglage
IDC_ST_SND_VOLUME_2 = Volume
IDC_CK_SND_MONO_2 = Mono
IDC_BTN_SND_FILTER_2 = Filtre
IDC_CK_SND_MIX_SOUND = Deux Sons Mixés (micro + secondaire dans unique piste audio)
IDC_CK_SND_CAP_PUSH_TO = Appuyer pour parler ou Appuyez pour couper
IDC_ST_SOUND_HELP = Aide
IDC_CK_SND_SAVE_AS_WAV = Enregistrer les pistes audio pendant l'enregistrement (.wav)
IDC_ST_AUDIO_MODE = Veuillez sélectionner au moins un périphérique audio pour l'enregistrement audio.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_WEBCAM
IDC_CK_ADD_WEBCAM = Ajouter incrustation webcam à la vidéo
IDC_ST_WEBCAM_SETTING = Réglages
IDC_ST_WEBCAM_POS = Position:
IDC_CK_WEBCAM_USE_CHROMAKEY = Utiliser la clé Chroma
IDC_BTN_WEBCAM_PREVIEW_SETTINGS = Avancée
IDC_ST_WEBCAM_ADVANCED_OPTIONS = Options avancées
IDC_CK_WEBCAM_PREVIEW_ON_A_SCREEN = Aperçu webcam sur l'écran
IDC_CK_WEBCAM_PREVIEW_HOTKEY = Activer la prévisualisation par touche spéciale
IDC_RD_WEBCAM_ADD_TO_VIDEO = Ajouter superposition webcam au fichier vidéo de sortie
IDC_RD_WEBCAM_SAVE_AS_MP4 = Enregistrer vidéo de webcam comme fichier séparé (.mp4)

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_LOGO
IDC_CK_ADD_LOGO = Ajouter logo à la vidéo
IDC_ST_LOGO_SETTING = Réglage
IDC_ST_LOGO_IMAGE = Image :
IDC_ST_LOGO_OPACITY = Opacité :
IDC_ST_LOGO_POS = Position :
IDC_ST_LOGO_LR_MARGINS = Gauche/Dr Marges:
IDC_ST_LOGO_TB_MARGINS = Haut/Bas Marges:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_EFFECTS
IDC_CK_SHOW_CURSOR = Afficher le curseur de la souris
IDC_ST_CURSOR_SIZE = Taille
IDC_ST_EFFECTS_MOUSE = Effets clic de souris
IDC_CK_ADD_CLICK_EFFECTS = Ajouter des effets de clic de souris
IDC_ST_CLICK_EFFECT_SIZE = Taille
IDC_ST_LEFT_CLICK_COLOR = Couleur de clic gauche
IDC_ST_RIGHT_CLICK_COLOR = Couleur de clic droit
IDC_CK_ADD_HIGHLIGHT_EFFECTS = Ajouter un effet de surbrillance pointeur de souris
IDC_ST_HIGHLIGHT_EFFECT_SIZE = Taille
IDC_ST_HIGHLIGHT_COLOR = Surbrillance couleur
IDC_ST_HIGHLIGHT_OPACITY = Opacité
IDC_ST_EFFECT_PREVIEW_TITLE = Aperçu
IDC_ST_EFFECTS_MOUSE_SOUND = Jouer des sons de clic de souris pendant l'enregistrement
IDC_CK_EFFECT_LCLICK_SOUND = Clic gauche
IDC_CK_EFFECT_RCLICK_SOUND = Clic droit

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_KEYSTROKE
IDC_CK_ADD_KEYSTROKE = Ajouter une frappe à la vidéo
IDC_ST_ADD_KEYSTROKE = La superposition de frappe n'est disponible qu'en mode d'enregistrement d'écran.
IDC_ST_KEYSTROKE_SETTING = Paramètres
IDC_ST_KEYSTROKE_SIZE = Taille de police:
IDC_ST_KEYSTROKE_POS = Position:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;IDD_VID_PAGE_TEXT
IDC_CK_ADD_TEXT = Ajouter une superposition de texte à la vidéo
IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_ADD = Ajouter
IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_EDIT = Editer
IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_DEL = Supprimer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_OPTIONS
IDC_ST_REC_OPTIONS = Options
IDC_ST_REC_PRIORITY = Priorité d'enregistrement :
IDC_ST_REC_PRIORITY2 = Priorité plus élevée peut réduire la pertes d'images.
IDC_ST_FOR_DX_GL = Pour le mode d'enregistrement Jeu
IDC_CK_SKIP_RECORDING = Passer l'enregistrement alors que la trame n'est pas mise à jour
IDC_CK_ENHANCED_DX9_CAPTURE = Utilisation méthode de capture améliorée (plus rapide, seulement DirectX 9)
IDC_ST_FOR_RECT_SCREEN = Pour le mode d'enregistrement d'écran
IDC_CK_HIDE_MAINWND_WHILE_REC = Masquer la fenêtre principale pendant l'enregistrement
IDC_CK_SHOW_COUNTDOWN_TIMER = Afficher le compte à rebours avant lancement de l'enregistrement
IDC_CK_ENHANCED_CAPTURE = Utiliser méthode accrue de capture (plus rapide pour W8 et W10.)
IDC_CK_PLAY_EVENT_SOUND_EFFECTS = Jouer des effets sonores au démarrage ou à l'arrêt
IDC_CK_EXCLUDE_FROM_CAPTUER = Exclure les fenêtres de Bandicam de l'enregistrement

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_WEBCAM_SETTINGS
IDD_VIDEO_WEBCAM_SETTINGS = Aperçu de la webcam et paramètres avancés
IDC_ST_WEBCAM_PRESET_POS = Position prédéfinie
IDC_ST_WEBCAM_PREVIEW_SETTINGS = Réglages
IDC_ST_WEBCAM_DEVICE = Webcam:
IDC_BTN_WEBCAM_DEVICE = Réglages
IDC_ST_WEBCAM_DEVICE_FMT = Format:
IDC_ST_WEBCAM_SIZE = Taille incrustation:
IDC_ST_WEBCAM_POS_H = X position:
IDC_ST_WEBCAM_POS_V = Y position:
IDC_ST_WEBCAM_FLIPSCREEN = Écran pivotant:
IDC_ST_WEBCAM_SHAPE = Forme:
IDC_ST_WEBCAM_BLUR = Effet flou:
IDC_CK_WEBCAM_USE_CHROMAKEY_L = Utiliser Chroma key
IDC_ST_WEBCAM_CHROMAKEY_COLOR = Couleur:
IDC_BTN_WEBCAM_CHROMAKEY_COLOR = Sélectionner
IDC_BTN_WEBCAM_CHROMAKEY_SIMILARITY = Similarité:
IDC_ST_WEBCAM_CHROMAKEY_BLEND = Mélange:
IDC_LN_WEBCAM_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_WEBCAM_PREVIEW
IDD_VIDEO_WEBCAM_PREVIEW = Webcam aperçu

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_TEXT_SETTINGS
IDD_VIDEO_TEXT_SETTINGS = Paramètres de superposition de texte
IDC_ST_TEXT_OVERLAY_SETTINGS = Réglages
IDC_ED_TEXT_INCLUDE_TIMESTAMP = Inclure l'horodatage
IDC_ST_TEXT_FONT = Police:
IDC_ST_TEXT_SIZE = Taille:
IDC_ST_TEXT_MARGIN = Marge:
IDC_ST_TEXT_ALPHA = Transparence:
IDC_ST_TEXT_COLOR = Couleur du texte:
IDC_CK_TEXT_SHADOW_COLOR = Ombre:
IDC_CK_TEXT_OUT_COLOR = Contour:
IDC_BTN_ADD_TEXT_MACRO = Ajouter du texte macro (date, heure ...)
IDC_LN_TEXT_HELP = [ Aider ]

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_IMG_SHEET_SETTINGS
IDD_IMG_SHEET_SETTINGS = Paramètres de capture d'image

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_IMG_PAGE_LOGO
IDC_CK_IMG_ADD_LOGO = Ajouter logo à l'image
IDC_ST_IMG_LOGO_SETTING = Réglage
IDC_ST_IMG_LOGO_IMAGE = Image :
IDC_ST_IMG_LOGO_OPACITY = Opacité :
IDC_ST_IMG_LOGO_POS = Position :
IDC_ST_IMG_LOGO_LR_MARGINS = Gauche/Dr Marges:
IDC_ST_IMG_LOGO_TB_MARGINS = Haut/Bas Marges:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_CUSTOM_SIZE
IDD_TARGET_CUSTOM_SIZE = Customiser taille cible
IDC_ST_TARGET_SIZE_SETTING = Réglage
IDC_ST_TARGET_SIZE = Cible taille :
IDC_BTN_TARGET_RECENT = Recent target size

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_ADD_SIZE_PRESET
IDD_TARGET_ADD_SIZE_PRESET = Ajouter un nouveau paramètre prédéfini de taille
IDC_ST_ADD_SIZE_PRESET = Vous pouvez enregistrer la position de la cible et de la taille comme un nouveau paramètre prédéfini.\nEntrez un nom pour le nouveau paramètre prédéfini.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_EDIT_SIZE_PRESET
IDD_TARGET_EDIT_SIZE_PRESET = Modifier les préréglages de taille
IDC_BTN_SIZE_PRESET_ADD = AJouter
IDC_BTN_SIZE_PRESET_DEL = Supprimer
IDC_BTN_SIZE_PRESET_REN = Renommer
IDC_BTN_SIZE_PRESET_UP = Monter
IDC_BTN_SIZE_PRESET_DN = Descendre

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_REN_SIZE_PRESET
IDD_TARGET_REN_SIZE_PRESET = Renommer le préréglage de taille
IDC_ST_REN_SIZE_PRESET = Entrez un nouveau nom pour le préréglage .

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_ACAP_INFO
IDD_ACAP_INFO = Information
IDC_ST_ACAP_INFO = Audio capture information
IDC_ST_ACAP_INFO2 = Votre carte son ne prend pas en compte le bruit. S'il vous plaît cocher «contrôle de l'enregistrement" de votre carte son . \n\nVoulez-vous FAQ sur la page d'accueil ?
IDC_CK_ACAP_DO_NOT_ASK = Ne plus demander
IDC_BTN_YES = Oui
IDC_BTN_NO = Non

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_RC_MAX_TIME
IDD_RC_MAX_TIME = Max temps enregistrement
IDC_ST_RC_TIME_SETTING = Réglage
IDC_ST_RC_TIME_HOUR = Heure
IDC_ST_RC_TIME_MIN = Minute
IDC_ST_RC_TIME_SEC = Seconde

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_RC_MAX_SIZE
IDD_RC_MAX_SIZE = Max taille fichier d'enregistrement
IDC_ST_RC_FILESIZE_SETTING = Réglage

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_PAGE_ADD_PRESET
IDD_VIDEO_PAGE_ADD_PRESET = Ajouter un nouveau paramètre prédéfini
IDC_ST_ADD_PRESET = Vous pouvez enregistrer les paramètres de format actuels en tant que nouveau paramètre prédéfini.\nEntrez un nom pour le nouveau préréglage.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_PAGE_EDIT_PRESET
IDD_VIDEO_PAGE_EDIT_PRESET = Editer Préréglages
IDC_BTN_PRESET_ADD = Ajouter
IDC_BTN_PRESET_DEL = Supprimer
IDC_BTN_PRESET_REN = Renommer
IDC_BTN_PRESET_UP = Monter
IDC_BTN_PRESET_DN = Descendre

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_PAGE_REN_PRESET
IDD_VIDEO_PAGE_REN_PRESET = Renommer le préréglage
IDC_ST_REN_PRESET = Entrer un nouveau nom pour le préréglage.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_CODEC_EX
IDD_VIDEO_CODEC_EX = Sélectionner codec vidéo externe
IDC_ST_CODEC_EX_LIST = Codec liste
IDC_ST_CODEC_EX_SETTINGS = Réglages
IDC_ST_CODEC_EX_DRIVER = Driver Nom
IDC_ST_CODEC_EX_FOURCC = FourCC
IDC_ST_CODEC_EX_QUALITY = Qualité
IDC_ST_CODEC_EX_DATERATE = Taux de données
IDC_ST_CODEC_EX_KEYFRAME = Intervalle image clé
IDC_CK_CODEC_EX_PREFER_RGB = Préférer les couleurs RVB
IDC_BTN_CODEC_EX_CONFIG = Configurer
IDC_BTN_CODEC_EX_ABOUT = A propos
IDC_ST_CODEC_EX_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_HOOK_BLOCK
IDD_OPT_HOOK_BLOCK = Liste des processus bloqués
IDC_ST_BLOCK_LIST = Les procédés suivants ne sont pas autorisés à dévier.
IDC_ST_BLOCK_LIST_EX = Exemple :

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_CUDA
IDD_VIDEO_FORMAT_CUDA = H.264 (NVIDIA® CUDA"!) Réglages
IDC_ST_H264_CUDA_RATE_CONTROL = Contrôle de taux
IDC_RD_H264_CUDA_VBR = VBR - basé sur la qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_CUDA_CBR = CBR - basé sur la fréquence binaire
IDC_ST_H264_CUDA_GPU_USAGE = GPU Usage
IDC_RD_H264_CUDA_GPU_CPU = GPU + CPU
IDC_RD_H264_CUDA_GPU = Seulement GPU (à utiliser avec GPU plus rapide)
IDC_ST_H264_CUDA_GPU_DEVICE = GPU dispositif:
IDC_ST_H264_CUDA_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_CUDA_FOURCC_USED = FourCC code:
IDC_ST_H264_CUDA_KEYFRAME_INT = Intervalle image clé:
IDC_ST_H264_CUDA_FOURCC_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_SYNC
IDD_VIDEO_FORMAT_SYNC = H.264 (Quick Sync Video) réglages
IDC_ST_H264_SYNC_RATE_CONTROL = Taux controle
IDC_RD_H264_SYNC_VBR = VBR - basée sur la qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_SYNC_CBR = CBR - basée sur bitrate
IDC_ST_H264_SYNC_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_SYNC_FOURCC_USED = FourCC code:
IDC_ST_H264_SYNC_KEYFRAME_INT = Interval image clé:
IDC_ST_H264_SYNC_FOURCC_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_APP
IDD_VIDEO_FORMAT_APP = H.264 (AMD VCE) Réglages
IDC_ST_H264_APP_RATE_CONTROL = Rate controle
IDC_RD_H264_APP_VBR = VBR - base de qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_APP_CBR = CBR - bitrate-base
IDC_ST_H264_APP_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_APP_FOURCC_USED = FourCC code:
IDC_ST_H264_APP_KEYFRAME_INT = Interval image clé:
IDC_ST_H264_APP_FOURCC_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_XVID
IDD_VIDEO_FORMAT_XVID = Xvid Réglages
IDC_ST_XVID_RATE_CONTROL = Contrôle de taux
IDC_RD_XVID_VBR = VBR - basé sur la qualité (recommandé)
IDC_RD_XVID_CBR = CBR - basé sur la fréquence binaire
IDC_ST_XVID_OPTIMIZATION = Optimisation
IDC_RD_XVID_FASTER_SPEED = Plus grande vitesse d'encodage
IDC_RD_XVID_SMALLER_SIZE = Taille du fichier
IDC_ST_XVID_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_XVID_KEYFRAME_INT = Interval image clé:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_NVENC
IDD_VIDEO_FORMAT_NVENC = H.264 (NVIDIA® NVENC) réglages
IDC_ST_H264_NVENC_RATE_CONTROL = Rate controle
IDC_RD_H264_NVENC_VBR = VBR - base de qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_NVENC_CBR = CBR - bitrate-base
IDC_ST_H264_NVENC_GPU_USAGE = GPU Usage
IDC_ST_H264_NVENC_GPU_DEVICE = GPU appareil:
IDC_ST_H264_NVENC_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_NVENC_FOURCC_USED = FourCC code:
IDC_ST_H264_NVENC_KEYFRAME_INT = Interval image clé:
IDC_ST_H264_NVENC_FOURCC_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_H264
IDD_VIDEO_FORMAT_H264 = H.264 (CPU) Réglages
IDC_ST_H264_RATE_CONTROL = Taux de contrôle
IDC_RD_H264_VBR = VBR - basé sur la qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_CBR = CBR - basé sur le bitrate
IDC_ST_H264_OPTIMIZATION = Optimisation
IDC_RD_H264_FASTER_SPEED = Vitesse d'encodage
IDC_RD_H264_BALANCED = Performance équilibrée
IDC_RD_H264_SMALLER_SIZE = Diminuer la taille du fichier
IDC_ST_H264_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_KEYFRAME_INT = Interval image clé:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TIMER_REC_SETTINGS
IDD_TIMER_REC_SETTINGS = Enregistrement programmé
IDC_ST_TIMER_SETTINGS = Réglages
IDC_RD_TIMER_START_IN = Démarrer dans
IDC_ST_TIMER_MINUTES = minutes
IDC_RD_TIMER_START_AT = Démarrer à
IDC_CK_TIMER_MINIMIZE = Minimiser Bandicam en zone de notification à l'enregistrement.
IDC_ST_TIMER_AUTO_COMPLETE = Enregistrement complet Automatique
IDC_BTN_TIMER_AUTO_COMPLETE = Réglage

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TIMER_REC_WAITING
IDD_TIMER_REC_WAITING = Enregistrement programmé - En attente de démarrage
IDC_ST_TIMER_WAITING_INFO = En attente de lancer l'enregistrement à %s.
IDC_ST_TIMER_ELAPSED = Durée écoulée:
IDC_ST_TIMER_REMAINING = Durée restante:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_FPS
IDD_VIDEO_FORMAT_FPS = FPS Réglages
IDC_ST_FORMAT_FPS_MODE = Frame Rate Mode
IDC_RD_FORMAT_FPS_CFR = Préférer CFR - Fréquence d'image constante
IDC_ST_FORMAT_FPS_CFR = Revenir sur VFR en cas de mauvaise performance de l'encodeur vidéo.
IDC_RD_FORMAT_FPS_VFR = Utiliser VFR - Fréquence d'image variable (Recommandé)
IDC_ST_FORMAT_FPS_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_YOUTUBE
IDD_UPLOAD_TO_YOUTUBE = Envoyer vers Youtube.com
IDC_ST_YOUTUBE_UPLOADINFO = Envoi Information
IDC_ST_YOUTUBE_FILENAME = Fichier nom:
IDC_ST_YOUTUBE_TITLE = Titre:
IDC_ST_YOUTUBE_DESCRIPTION = Description:
IDC_ST_YOUTUBE_PRIVACY = Confidentialité:
IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_PUBLIC = Public - Autoriser tout le monde à voir cette vidéo
IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_UNLISTED = Non inscrit - Toute personne qui a le lien vers la vidéo peut voir cette vidéo
IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_PRIVATE = Privée - Rendre cette vidéo visible pour moi et les utilisateurs que vous sélectionnez
IDC_BTN_YOUTUBE_UPLOAD = Envoi
IDC_LN_YOUTUBE_HELP = Aide
IDC_LN_YOUTUBE_TOS =
IDC_CK_YOUTUBE_KEEP_LOGGED_IN = Rester connecté
IDC_BTN_YOUTUBE_LOGOUT = Se déconnecte

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_YOUTUBE
IDD_UPLOADING_YOUTUBE = Téléversement...
IDC_ST_YOUTUBE_UPLOADED = La mise en ligne de la vidéo est terminée!
IDC_ST_YOUTUBE_LINK = Lien:
IDC_ST_YOUTUBE_EMBED = Intégrer:
IDC_BTN_YOUTUBE_LINK_GO = Go
IDC_BTN_YOUTUBE_EMBED_COPY = Copier
IDC_BTN_YOUTUBE_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_VIMEO
IDD_UPLOAD_TO_VIMEO = Envoyer sur Vimeo.com
IDC_ST_VIMEO_UPLOADINFO = Envoi Information
IDC_ST_VIMEO_FILENAME = Fichier nom:
IDC_ST_VIMEO_TITLE = Titre:
IDC_ST_VIMEO_DESCRIPTION = Description:
IDC_ST_VIMEO_PRIVACY = Confidentialité:
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_ANYONE = Toute personne - permettre à quiconque de voir cette vidéo
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_ONLYME = Seulement moi - vidéo visible uniquement par moi et personne d'autre
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_FOLLOW = Membres que je suis - visible seulement aux gens que je suis sur Vimeo
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_UNLISTED = Seules les personnes avec le lien privé peuvent voir cette vidéo
IDC_ST_VIMEO_PRIVACY_UNLISTED = (Les utilisateurs de Vimeo Basic ne peuvent pas utiliser cette option)
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_PASSWORD = Seules les personnes avec un mot de passe peuvent voir cette vidéo
IDC_CK_HIDE_PASSWORD = Masquer le mot de passe
IDC_BTN_VIMEO_UPLOAD = Envoi
IDC_LN_VIMEO_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_VIMEO
IDD_UPLOADING_VIMEO = Chargement...
IDC_ST_VIMEO_UPLOADED = Le chargement de la vidéo est terminé!
IDC_ST_VIMEO_LINK = Lien:
IDC_ST_VIMEO_EMBED = Intégrer:
IDC_BTN_VIMEO_LINK_GO = Go
IDC_BTN_VIMEO_EMBED_COPY = Copier
IDC_BTN_VIMEO_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_FACEBOOK
IDD_UPLOAD_TO_FACEBOOK = Transférer sur Facebook.com
IDC_ST_FACEBOOK_UPLOADINFO = Information Upload
IDC_ST_FACEBOOK_FILENAME = Nom fichier:
IDC_ST_FACEBOOK_TITLE = Titre:
IDC_ST_FACEBOOK_DESCRIPTION = Description:
IDC_ST_FACEBOOK_PRIVACY = Privée:
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_PUBLIC = Public - Permet à quiconque de voir cette vidéo
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_FOF = Amis d'amis - Permettez à vos amis d'amis de voir cette vidéo
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_FRIENDS = Amis - Permettez à vos amis de voir cette vidéo
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_ONLYME = Seulement moi - Cette vidéo n'est visible que par vous
IDC_BTN_FACEBOOK_UPLOAD = Envoi
IDC_LN_FACEBOOK_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_FACEBOOK
IDD_UPLOADING_FACEBOOK = Upload en cours...
IDC_ST_FACEBOOK_UPLOADED = L'upload de la vidéo est terminé!
IDC_ST_FACEBOOK_LINK = Lien:
IDC_BTN_FACEBOOK_LINK_GO = Aller
IDC_BTN_FACEBOOK_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_GDRIVE
IDD_UPLOAD_TO_GDRIVE = Envoyer vers Google Drive
IDC_ST_GDRIVE_UPLOADINFO = Envoi information
IDC_ST_GDRIVE_FILENAME = Nom de fichier:
IDC_ST_GDRIVE_SHARE_MODE = Partager:
IDC_RD_GDRIVE_DONT_SHARE = Ne pas partager
IDC_RD_GDRIVE_SHARELINK = Créer un lien de partage
IDC_ST_GDRIVE_SHARELINK_HELP = Toute personne disposant du lien peut voir
IDC_BTN_GDRIVE_UPLOAD = Envoi
IDC_LN_GDRIVE_HELP = Aide
IDC_CK_GDRIVE_KEEP_LOGGED_IN = Rester connecté
IDC_BTN_GDRIVE_LOGOUT = Se déconnecte

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_GDRIVE
IDD_UPLOADING_GDRIVE = Envoi...
IDC_ST_GDRIVE_UPLOADED = L'envoi de la vidéo est terminé !
IDC_ST_GDRIVE_LINK = Lien:
IDC_BTN_GDRIVE_LINK_GO = Go
IDC_BTN_GDRIVE_SHARELINK_COPY = Copier le lien de partage
IDC_BTN_GDRIVE_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_NVENC_AVAILABLE
IDD_VIDEO_NVENC_AVAILABLE = NVENC Disponible
IDC_LN_NVENC_AVAILABLE = Encodeur NVIDIA NVENC H.264 est disponible. NVENC est un codeur haute performance utilisant l'accélération matérielle. Voulez-vous utiliser l'encoder NVENC H.264 ?\n<a>plus</a>
IDC_CK_NVENC_AVAILABLE = Ne plus demander à nouveau

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_QSV_AVAILABLE
IDD_VIDEO_QSV_AVAILABLE = Intel® Quick Sync Video (QSV) Disponible
IDC_LN_QSV_AVAILABLE = Intel® Quick Sync Video H.264 encodeur est disponible. QSV est un encodeur hautes performances utilisant l'accélération matérielle. \nSouhaitez-vous utiliser l'encodeur QSV H.264?\n<a>more</a>
IDC_CK_QSV_AVAILABLE = Ne pas me redemander

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_DEVICE_SELECTION
IDD_DEVICE_SELECTION = Appareil Selection
IDC_ST_DEVICE_SELECTION = Sélection
IDC_ST_DEVICE_NAME = Appareil:
IDC_BTN_DEVICE_NAME_SETTINGS = Réglages
IDC_ST_DEVICE_FORMAT = Format:
IDC_ST_DEVICE_VIDEO_INPUT = Video entrée:
IDC_ST_DEVICE_AUDIO_INPUT = Audio entrée:
IDC_CK_DEVICE_AUDIO_CUSTOM = Utiliser un périphérique audio personnalisé
IDC_BTN_DEVICE_INPUT_SETTINGS = Réglages
IDC_ST_DEVICE_OPTIONS = Options
IDC_ST_DEVICE_DEINTERLAING = Désentrelacement:
IDC_ST_DEVICE_FLIPSCREEN = Écran pivotant:
IDC_CK_DEVICE_FLIPSCREEN_H = Horizontal
IDC_CK_DEVICE_FLIPSCREEN_V = Vertical
IDC_LN_DEVICE_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_CAUTION_USING_WINAPPS
IDD_CAUTION_USING_WINAPPS = Problème de compatibilité sur Origin
IDC_LN_CAUTION_USING_WINAPPS = Si l'accrochage des Windows Apps (UWP) est activé, un problème de compatibilité peut se produire sur Origin. <a>Cliquez ici</a> pour résoudre ce problème.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir utiliser l'accrochage des Apps de Windows?
IDC_CK_CAUTION_USING_WINAPPS = Ne pas me redemander ceci de nouveau

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_SCHEDULED_REC_LIST
IDD_SCHEDULED_REC_LIST = Liste d'enregistrement programmée
IDC_ST_SREC_LIST_TEXT = Planifier l'enregistrement à une heure précise. (Bandicam doit être en cours d'exécution.)
IDC_BTN_SREC_LIST_ADD = Ajouter
IDC_BTN_SREC_LIST_EDIT = Editer
IDC_BTN_SREC_LIST_DELETE = Supprimer
IDC_BTN_SREC_LIST_COPY = Copier
IDC_BTN_SREC_LIST_CLOSE = Fermer
IDC_LN_SREC_TIP_TASK_SCHEDULER = TIP: Comment démarrer l'enregistrement planifié lorsque Bandicam n'est pas en cours d'exécution

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_SCHEDULED_REC_SETTINGS
IDD_SCHEDULED_REC_SETTINGS = Enregistrement programmé
IDC_ST_SREC_SETTINGS_NAME = Nom:
IDC_CK_SREC_ACTIVE = Actif
IDC_ST_SREC_SCHEDULING = Planification
IDC_RD_SREC_ONE_TIME = Une seule fois
IDC_RD_SREC_DAILY = Quotidien
IDC_RD_SREC_WEEKLY = Hebdomadaire
IDC_ST_SREC_START_TIME = Heure de début:
IDC_ST_SREC_END_TIME = Heure de fin:
IDC_CK_SREC_DURATION = Durée
IDC_CK_SREC_SUN = Dimanche
IDC_CK_SREC_MON = Lundi
IDC_CK_SREC_TUE = Mardi
IDC_CK_SREC_WED = Mercredi
IDC_CK_SREC_THU = Jeudi
IDC_CK_SREC_FRI = Vendredi
IDC_CK_SREC_SAT = Samedi
IDC_ST_SREC_RECORDING = Enregistrement
IDC_ST_SREC_TARGET = Cible d'enregistrement:
IDC_BTN_SREC_TARGET_SELECT = Sélectionner
IDC_ST_SREC_AFTER_RECORDING = Après l'enregistrement:
IDC_LN_SREC_HELP = [ Aide ]

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_ACAP_NO_DEVICE
IDD_ACAP_NO_DEVICE = Aucun appareil de capture de son
IDC_ST_ACAP_NO_DEVICE = Aucun périphérique de capture de son n'a été détecté.\nPar conséquent, il n'y aura pas de piste audio dans le fichier vidéo enregistré.
IDC_CK_ACAP_DO_NOT_SHOW = Ne plus afficher ce message

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_MODE
IDD_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_MODE = Bandicam est exécuté comme utilisateur standard
IDC_LN_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_MODE = Certaines cibles d'enregistrement peuvent ne pas être détectées car vous n'avez pas exécuté Bandicam en tant qu'administrateur. \n\n<a>Cliquez ici pour exécuter Bandicam en tant qu'administrateur.</a>
IDC_LN_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_HELP = Aide
ID_BTN_CAUTION_UAC_SETTINGS = Réglages

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_BANDIFIX_DIALOG
IDD_BANDIFIX_DIALOG = BandiFix

[MENU]
ID_POPUP_ABOUT = A propos de Bandicam
ID_POPUP_GENERAL = Réglage - Général
ID_POPUP_FRAME = Réglage - FPS
ID_POPUP_VIDEO = Réglage - Vidéo
ID_POPUP_IMAGE = Réglage - Image
ID_POPUP_AUDIO = Paramètres - Audio
ID_POPUP_OUTPUTS = Liste des fichiers de sortie
ID_POPUP_OPENOUTPUTFOLDER = Ouvrir Dossier de sortie
ID_POPUP_TARGET = Cible
ID_POPUP_SETTINGS = Réglages
ID_POPUP_SIZE = Taille
ID_POPUP_EXIT = Sortir

ID_TARGET_DIRECTX = Mode d'enregistrement Jeu
ID_TARGET_SCREEN = Mode d'enregistrement d'écran - Rectangle
ID_TARGET_FULL = Mode d'enregistrement d'écran - Plein écran
ID_TARGET_WINDOW = Mode d'enregistrement d'écran - Fenêtre spécifique
ID_TARGET_MOUSE = Mode d'enregistrement d'écran - Autour de la souris
ID_TARGET_DEVICE = Mode d'enregistrement externe
ID_TARGET_AUDIO_ONLY = Mode d'enregistrement Audio uniquement
ID_TARGET_HELP = Aide

ID_TARGET_HIDE = Voir / Cacher \t Ctrl+Alt+H
ID_TARGET_COPY_TO_CLIPBOARD = Copier dans le presse-papier \t Ctrl+C, Ctrl+Alt+C
ID_TARGET_PEN = Mode dessin \t Ctrl+Alt+D
ID_TARGET_ALWAYS_ON_TOP = Toujours au dessus
ID_TARGET_COUNTDOWN = Compte à rebours
ID_TARGET_COUNTDOWN_TIMER = Afficher le compte à rebours
ID_TARGET_COUNTDOWN_0 = Off
ID_TARGET_COUNTDOWN_1 = 1 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_2 = 2 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_3 = 3 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_4 = 4 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_5 = 5 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_6 = 6 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_7 = 7 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_8 = 8 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_9 = 9 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_10 = 10 sec
ID_TARGET_HIDE_MAINWND = Masquer la fenêtre principale pendant l'enregistrement
ID_TARGET_TRANSPARENCY = Opacité
ID_TARGET_SIZE = Taille
ID_TARGET_ADJUST = Ajuster

ID_TARGET_MOVE_LEFT = Déplacez a gauche \t left
ID_TARGET_MOVE_RIGHT = Déplacez a droite \t right
ID_TARGET_MOVE_UP = Déplacez en haut \t up
ID_TARGET_MOVE_DOWN = Déplacez en bas \t down

ID_TARGET_INC_WIDTH = Augmenter la largeur de \t Shift+Right
ID_TARGET_DEC_WIDTH = Diminuer la largeur de \t Shift+Left
ID_TARGET_INC_HEIGHT = Augmenter Augmenter la largeur de \t Shift+Down
ID_TARGET_DEC_HEIGHT = Diminuer Augmenter la largeur de \t Shift+Up

ID_TARGET_FIND_WINDOW = Choisir zone pour enregister \t Ctrl+F
ID_TARGET_FULLSCREEN = Plein écran \t Ctrl+Enter
ID_TARGET_RATIO_4_3 = Ajuster à 4:3
ID_TARGET_RATIO_16_9 = Ajuster à 16:9
ID_TARGET_SIZE_CUSTOM = Customiser taille \t Ctrl+U
ID_TARGET_SIZE_PRESET = Taille préréglage \t Shift+RButton
ID_TARGET_SIZE_PRESET_ADD = Ajouter un préréglage
ID_TARGET_SIZE_PRESET_EDIT = Editer un préréglage
ID_TARGET_SIZE_RU = Taille utilisée récemment \t Ctrl+S

ID_TARGET_DISPLAY = Affichage
ID_TARGET_DISPLAY_1 = Affichage 1
ID_TARGET_DISPLAY_2 = Affichage 2
ID_TARGET_DISPLAY_3 = Affichage 3
ID_TARGET_DISPLAY_4 = Affichage 4
ID_TARGET_DISPLAY_5 = Affichage 5
ID_TARGET_DISPLAY_6 = Affichage 6
ID_TARGET_DISPLAY_7 = Affichage 7
ID_TARGET_DISPLAY_8 = Affichage 8
ID_TARGET_DISPLAY_ALL = Tous les affichages

ID_TARGET_OPEN_OUTPUTFOLDER = Ouvrir dossier de sortie
ID_TARGET_OUTPUT_LIST = Sortie liste des fichiers
ID_TARGET_EXIT_BANDICAM = Quitter Bandicam

ID_DEVICE_HIDE = Voir / Cacher \t Ctrl+Alt+H
ID_DEVICE_COPY_TO_CLIPBOARD = Copier dans le presse-papier \t Ctrl+C, Ctrl+Alt+C
ID_DEVICE_ALWAYS_ON_TOP = Toujours sur le dessus
ID_DEVICE_SELECTION = Selectionner Appareil \t Ctrl+D
ID_DEVICE_FULLSCREEN = Plein écran \t Entrer
ID_DEVICE_ZOOM = Zoom
ID_DEVICE_ZOOM_QUARTER = 25% \t Alt+1
ID_DEVICE_ZOOM_HALF = 50% \t Alt+2
ID_DEVICE_ZOOM_ORIGINAL = 100% \t Alt+3
ID_DEVICE_ZOOM_DOUBLE = 200% \t Alt+4
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO = Aspect Ratio
ID_DEVICE_KEEP_ASPECT_RATIO = Conserver les proportions
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_DEFAULT = Défaut
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_4_3 = 4:3
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_16_9 = 16:9
ID_DEVICE_OPEN_OUTPUTFOLDER = Ouvrir le dossier de sortie
ID_DEVICE_OUTPUT_LIST = Sortie liste des fichiers
ID_DEVICE_EXIT_BANDICAM = Quitter Bandicam

ID_USER_PRESET_ADD = Ajouter
ID_USER_PRESET_EDIT = Editer

ID_SORT_BY_DATE = Trier par Date
ID_SORT_BY_NAME = Trier par Nom
ID_SORT_BY_SIZE = trier par Taille

ID_OUTPUTS_LB_PLAY = Lire
ID_OUTPUTS_LB_OPEN = Ouvrir
ID_OUTPUTS_LB_EDIT = Editer
ID_OUTPUTS_LB_RENAME = Renommer \t F2
ID_OUTPUTS_LB_DELETE = Supprimer \t Del
ID_OUTPUTS_LB_SELECT_ALL = Sélectionner tout \t Ctrl+A
ID_OUTPUTS_LB_OPEN_FOLDER = Ouvrir Dossier de sortie

ID_UPLOAD_TO_YOUTUBE = Envoyer vers Youtube
ID_UPLOAD_TO_VIMEO = Envoyer vers Vimeo
ID_UPLOAD_TO_FACEBOOK = Envoyer vers Facebook
ID_UPLOAD_TO_GDRIVE = Envoyer vers Google Drive

ID_BDCAM_SIZE_DEFAULT = Taille par défaut

ID_AUDIO_FILTER_MONO = Convertir en mono
ID_AUDIO_FILTER_NS = Suppression du bruit
ID_AUDIO_FILTER_NS_OFF = Désactivé
ID_AUDIO_FILTER_NS_LOW = Bas
ID_AUDIO_FILTER_NS_MEDIUM = Moyen
ID_AUDIO_FILTER_NS_HIGH = Haut


Le fichier de traduction à télécharger au format zip ci dessous :P
The translation file to download in zip format below :P
Attachments
French.ini.zip
Traduction française de la version 7.1.0
French translation of version 7.1.0
(21.75 KiB) Downloaded 2902 times

User avatar
lechti64
Posts: 93
Joined: Mon Feb 21, 2011 1:18 am

Traduction version française 8.0.0 Bandicam language files (*.ini)

Tue Nov 12, 2024 5:03 pm

Bandicam 8.0.0 version française Image

Pour Bandicam en version 8.0.0 Novembre 2024
( Version testée sur système 7 & Windows10 )
Image

For Bandicam update in version 8.0.0 November 2024
(System tested version7 & Windows10 )

Code: Select all

[GENERAL]
NAME = French
TRANSLATOR = lechti64
DLG_FONT_NAME =
DLG_FONT_SIZE =


[TEXT]
TEXT_EXPIRED = Cette application a expiré.
TEXT_BETA = Beta
TEXT_UNREGISTERED = Version non enregistrée
TEXT_BUSINESS = Pour les affaires
TEXT_SAFEMODE = Mode sans échec
TEXT_SAFEMODE_MESSAGE = Bandicam fonctionne en mode sans échec. \nCertaines fonctionnalités, notamment l'encodage avec accélération matérielle, peuvent ne pas fonctionner en mode sans échec.
TEXT_INIT_FAIL = L'application n'a pas réussi à s'initialiser.
TEXT_APPINFO = Bandicam - Vidéo haute performance capture.
TEXT_HAS_BEEN_UNREGISTERED = Bandicam n'a pas été enregistré.


; error
TEXT_ERROR_DISKSPACE = Pas assez d'espace disque pour enregistrer.
TEXT_ERROR_VIDEO_CAP = Impossible de démarrer la capture vidéo.
TEXT_ERROR_AUDIO_CAP = Impossible de démarrer la capture audio.\nSi vous avez besoin d'aide, cliquez sur le bouton OK.
TEXT_ERROR_IMAGE_CAP = Impossible de capturer l'image.\nVérifiez votre dossier de sortie
TEXT_ERROR_CREATEFILE = Impossible de créer le fichier.
TEXT_ERROR_OUTPUTFOLDER = Le dossier de destination n'existe pas. Veuillez sélectionner un nouveau dossier.
TEXT_ERROR_RENAME_FILE = Impossible de renommer le fichier sélectionné.
TEXT_ERROR_CODEC_INIT = Échec d'initialisation du codec.
TEXT_ERROR_CODEC_INIT_RETRY = Impossible d'initialiser le codec.\nVoulez-vous essayer à nouveau avec le codec H.264 (CPU)??
TEXT_ERROR_CODEC_VIDEO = L'enregistrement est arrêté parce qu'il ya un problème avec le codec vidéo.
TEXT_ERROR_LOGO_IMAGE = Fichier d'image non pris en charge. \nVeuillez sélectionner le fichier image pris en charge (*. png).
TEXT_ERROR_INIT_DEVICE = Impossible d'initialiser le périphérique de capture vidéo.
TEXT_ERROR_NO_DEVICES = Aucun dispositif de capture vidéo n'a été détecté.
TEXT_ERROR_EXISTING_PRESET_NAME = Le nom de préréglage que vous avez entré existe déjà. \nS'il vous plaît entrer un nom différent.
TEXT_ERROR_NOT_AVAILABLE_FB_UPLOAD = Cette fonctionnalité n'est plus disponible en raison de la politique de Facebook.
TEXT_ERROR_AUDIO_DEVICE_INVALIDATED = L'enregistrement a été arrêté car le périphérique audio n'est plus disponible.
TEXT_ERROR_DUPLICATE_HOTKEYS = Il y a des touches de raccourci clavier en double. S'il vous plaît changer les paramètres de vos touches de raccourci.
TEXT_ERROR_NO_SOUND_DEVICE = Il n'y a pas de dispositif sonore activé. Veuillez sélectionner au moins un appareil.
TEXT_ERROR_NO_MORE_5_UPLOADING = Vous ne pouvez pas envoyer plus de 5 vidéos en même temps. Veuillez réessayer une fois l'envoi' terminé.
TEXT_CAN_NOT_CHANGE_TB = Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre sur la version gratuite de Bandicam. S'il vous plaît inscrivez-vous maintenant!
TEXT_CAN_NOT_ADD_MORE_THAN_10 = Vous ne pouvez pas ajouter plus de 10 articles.
TEXT_WARNING_AMD_APP = Votre système ne supporte pas 'H.264 (AMD VCE)', de sorte que le codec par défaut sera utilisé.
TEXT_WARNING_AMD_APP2 = Votre système ne supporte pas "H.264 (AMD VCE)'.
TEXT_WARNING_DEVICE_CHANGE = Si vous modifiez les paramètres de l'appareil vidéo, l'enregistrement sera arrêté. Voulez continuer ?
TEXT_WARNING_EXIT_BANDICAM = Si vous fermez Bandicam, l'enregistrement sera arrêté.\n Êtes-vous sûr de vouloir fermer Bandicam?
TEXT_WARNING_EXIT_BANDICAM_SREC = Une fois cette application terminée, l'enregistrement programmé ne peut plus continuer. \nEtes-vous sûr de vouloir fermer Bandicam?
TEXT_WARNING_DEL_OVERLAY = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la superposition sélectionnée?
TEXT_WARNING_UNREGISTER = Êtes-vous sûr de vouloir annuler l'enregistrement de Bandicam?
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_1 = Le renouvellement de la licence est obligatoire!
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_2 = Votre licence expirera après <font color="red">%d jour(s)</font>. <br>Pour continuer à utiliser Bandicam sans limitations, vous devez renouveler votre licence.
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_2_NOW = Votre licence a expiré. <br>Pour continuer à utiliser Bandicam sans limitations, vous devez renouveler votre licence.
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_2_TODAY = Votre licence expirera dans <font color="red">24 heures</font>. <br>Pour continuer à utiliser Bandicam sans limitations, vous devez renouveler votre licence.
TEXT_NOTICE_NEED_TO_UPGRADE_1 = Une mise à niveau de la licence est requise !
TEXT_NOTICE_NEED_TO_UPGRADE_2 = Cette version ne peut pas être utilisée avec votre licence à vie actuelle. Vous devez mettre à niveau votre licence à vie pour utiliser cette version.

; video setting page name
TEXT_VID_PAGE_SOUND = Son
TEXT_VID_PAGE_WEBCAM = Webcam
TEXT_VID_PAGE_LOGO = Logo
TEXT_VID_PAGE_EFFECTS = Souris
TEXT_VID_PAGE_KEYSTROKE = Frappe
TEXT_VID_PAGE_TEXT = Texte
TEXT_VID_PAGE_OPTIONS = Options

; image capture setting page name
TEXT_IMG_PAGE_LOGO = Logo

; option page name
TEXT_OPT_PAGE_GENERAL = Général
TEXT_OPT_PAGE_OUTPUT = Sortie
TEXT_OPT_PAGE_HOOKING = Api cible
TEXT_OPT_PAGE_LANGUAGE = Langage
TEXT_OPT_PAGE_HOTKEYS = Hotkeys
TEXT_OPT_PAGE_OTHERS = Autres

TEXT_VIDEO = Vidéo
TEXT_AUDIO = Audio

TEXT_FOLDER_SELECT = Sélectionnez un dossier de stockage.

TEXT_FMT_FULL_SIZE = Taille entière
TEXT_FMT_HALF_SIZE = Demi taille
TEXT_FMT_FIT_WIDTH = Adapter largeur
TEXT_FMT_FIT_HEIGHT = Adapter hauteur
TEXT_FMT_CUSTOM_SIZE = Personnalisée
TEXT_FMT_STEREO = Stereo
TEXT_FMT_MONO = Mono
TEXT_FMT_ORIGINAL_PCM = Format audio original
TEXT_FMT_AUTO = Auto
TEXT_FMT_LOSSLESS = Lossless

; preset
TEXT_PRESET_DEFAULT = Défaut
TEXT_PRESET_HALFSIZE = Demi-taille
TEXT_PRESET_HEVC_60FPS_SYNC = HEVC, 60 FPS (Intel® Quick Sync video)
TEXT_PRESET_HEVC_60FPS_NVENC = HEVC, 60 FPS (NVIDIA® NVENC)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_SYNC = H.264, 60 FPS (Intel® Quick Sync video)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_NVENC = H.264, 60 FPS (NVIDIA® NVENC)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_CUDA = H.264, 60 FPS (NVIDIA® CUDA"!)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_APP = H.264, 60 FPS (AMD VCE)
TEXT_PRESET_ULTRAFAST_60FPS = Ultrarapide réglage pour 60 FPS
TEXT_PRESET_LOWEND = PC bas de gamme
TEXT_PRESET_NICO = --
TEXT_PRESET_NICO_HQ = --
TEXT_PRESET_NAVER_480P = --
TEXT_PRESET_YOUTUBE_360P = YouTube / Twitter (360p)
TEXT_PRESET_YOUTUBE_480P = YouTube / Twitter (480p)
TEXT_PRESET_YOUTUBE_720P = YouTube / Twitter (720p)
TEXT_PRESET_YOUTUBE_1080P = YouTube / Twitter (1080p)
TEXT_PRESET_PMP = Pour PMP/Divx Player
TEXT_PRESET_EDIT = Pour Edition - Premiere/Sony Vegas
TEXT_PRESET_POWERPOINT = Pour MS PowerPoint
TEXT_PRESET_320x0 = Ajuster à la largeur, 320x0
TEXT_PRESET_640x0 = Ajuster à la largeur, 640x0
TEXT_PRESET_800x0 = Ajuster à la largeur, 800x0
TEXT_PRESET_1280x0 = Ajuster à la largeur, 1280x0
TEXT_PRESET_USER = Préréglages utilisateur

TEXT_CHANGE_LANG = Modification de la langue devrait nécessiter un redémarrage Bandicam. \nVoulez-vous continuer?
TEXT_CHANGE_HOOK = Pour changer d'api vidéo , vous devez redémarrer Bandicam.\nVoulez vous redémarer maintenant?
TEXT_CHANGE_SIZE = Pour changer la taille de la fenêtre Bandicam, vous devez redémarrer Bandicam.\nVoulez vous redémarrer maintenant ?
TEXT_RESET_ALL_SETTINGS = Etes-vous sûr de vouloir rétablir tous les paramètres par défaut?

TEXT_REGISTER_SUCCEEDED = Votre Bandicam a été enregistré aujourd'hui.
TEXT_REGISTER_FAILED = Echec de l'enregistrement. \nVérifiez votre adresse e-mail et numéro de série.
TEXT_REGISTER_CONNECT_FAILED = Impossible de se connecter au serveur d'enregistrement. \nS'il vous plaît vérifier votre connexion Internet, et régler votre horloge système à la date et l'heure d'aujourd'hui.\nSi vous avez besoin d'aide, cliquez sur le bouton OK.
TEXT_REGISTER_INFO = Email Adresse : %s\r\nNuméro de série : %s
TEXT_REGISTER_INFO2 = Expiration Date : %s (%d jours left)
TEXT_REGISTER_INFO2_EXPIRING = Expiration Date: %s (Less than 1 day left)
TEXT_REGISTER_INFO2_EXPIRED = Expiration Date : %s (Expiré)
TEXT_REGISTER_INFO2_UPGRADE = Vous devez mettre à niveau votre licence à vie pour utiliser cette version.
TEXT_REGISTER_LIMITED_1 = Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 minutes de vidéo avec la version gratuite
TEXT_REGISTER_LIMITED_2 = Si le produit est enregistré, vous pouvez enregistrer sans limite de temps à partir de votre prochain enregistrementde vidéo. Veuillez acheter Bandicam sur le site officiel.
TEXT_REGISTER_LIMITED_SREC = Vous ne pouvez enregistrer que 10 minutes sur la version gratuite de Bandicam. S'il vous plaît inscrivez-vous maintenant!
TEXT_REGISTER_NEWRECORD = Vous ne pouvez pas démarrer l'enregistrement de nouvelles sur la version gratuite de Bandicam. S'il vous plaît inscrivez-vous maintenant!
TEXT_REGISTER_LICENCE_INFO = Pas encore enregistré! \r\nAchetez Bandicam pour enregistrer sans filigranes sur votre vidéo.

TEXT_PROGRAM_INVALID = Cette application n'est pas valide. \nVous devez réinstaller l'application.

TEXT_SELECT_NOT_SELECTED = Sélectionnez un mode d'enregistrement
TEXT_SELECT_TARGET = Sélectionnez la cible
TEXT_SELECT_DEVICE = Veuillez sélectionner un périphérique de capture vidéo
TEXT_TARGET_DIRECTX = Jeux Enregistrement Mode - Enregistrement de Jeux et Lecteur Video utilisant DirectX .
TEXT_TARGET_SCREEN = Ecran Enregistrement Mode - Enregistrement écran du PC et Vidéos du Web .
TEXT_TARGET_DEVICE = Appareil Enregistrement Mode - Enregistrement par capture Webcam ou HDMI.
TEXT_TARGET_AUDIO = Mode audio uniquement - Vous ne pouvez enregistrer que l'audio.
TEXT_TARGET_CHANGING = Si vous changez le mode d'enregistrement, l'enregistrement s'arrêtera .\nEtes vous certain de vouloir continuer?
TEXT_TARGET_CLOSE = Si vous fermez le mode d'enregistrement actuel, l'enregistrement sera arrêté.\nÊtes vous certain de vouloir continuer?
TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE = Vous ne pouvez pas commencer l'enregistrement en mode 'Game Recording Mode' parce que la fenêtre cible n'est pas sélectionnée.\n\nVoulez-vous changer le mode d'enregistrement pour 'Mode d'enregistrement d'écran' pour commencer l'enregistrement ?
TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE2= Vous ne pouvez pas démarrer l'enregistrement sur 'Appareil du mode d'enregistrement' parce que le dispositif de capture n'est pas sélectionnée.\n\nVoulez-vous changer le mode d'enregistrement 'Mode d'enregistrement d'écran' afin de commencer l'enregistrement?
TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE3= Impossible de commencer l'enregistrement car le mode d'enregistrement n'est pas sélectionné.\n\nVoulez-vous choisir 'Mode Enregistrement d'écran' pour commencer l'enregistrement?

TEXT_STATUSBAR_READY = Prêt
TEXT_STATUSBAR_RECORDING = Enregistrement
TEXT_STATUSBAR_PAUSE = Pause

TEXT_UPDATE_AVAILABLE = Une nouvelle version de Bandicam est actuellement disponible. \nVoulez-vous la télécharger maintenant ?
TEXT_UPDATE_UNAVAILABLE = Cette version est la plus récente.
TEXT_UPDATE_FAILED = Impossible de vérifier les informations de version. \nCe système ne peut pas être connecté à Internet, ou un serveur peut ne pas fonctionner correctement.
TEXT_UPLOAD_EMAIL_NOT_VERIFIED = Envoi impossible. Si vous venez de vous inscrire, veuillez vérifier votre adresse email.

TEXT_TARGET_FULL = Plein écran
TEXT_TARGET_RESTORE = Restaurer
TEXT_TARGET_TOGGLE_TOP = Déplacer la barre de contrôle vers le haut
TEXT_TARGET_TOGGLE_BOTTOM = Déplacer la barre de contrôle vers le bas
TEXT_TARGET_FIND = Choisir zone pour enregister
TEXT_TARGET_RESIZE = Menu sélectionnez Taille
TEXT_TARGET_IMAGE = Image capture
TEXT_TARGET_PEN = Mode dessin
TEXT_TARGET_RECORD_START = Vidéo enregistrement - start
TEXT_TARGET_RECORD_PAUSE = Vidéo enregistrement - pause
TEXT_TARGET_RECORD_STOP = Vidéo enregistrement - stop
TEXT_TARGET_MENU = Menu
TEXT_TARGET_DISPLAY = Affichage %d
TEXT_TARGET_DISPLAY_ALL = Tous les affichages
TEXT_TARGET_BLUR = Ajouter un effet de flou

TEXT_DEVICE_FULL = Plein écran
TEXT_DEVICE_RESTORE = Restaurer
TEXT_DEVICE_SELECT_DEVICE = Selectionner appareil
TEXT_DEVICE_VOLUME = Controle Volume
TEXT_DEVICE_IMAGE = Capture d'image
TEXT_DEVICE_RECORD_START = Video enregistrement - départ
TEXT_DEVICE_RECORD_PAUSE = Video enregistrement - pause
TEXT_DEVICE_RECORD_STOP = Video enregistrement - stop
TEXT_DEVICE_MENU = Menu

TEXT_RC_HOWTO_NOCOMPLETE = Pas d'enregistrement automatique complet
TEXT_RC_HOWTO_BYTIME = Par temps
TEXT_RC_HOWTO_BYSIZE = Par taille
TEXT_RC_HOWTO_BYSILENCE = Par durée silencieuse
TEXT_RC_AFTER_NEWRECORD = Démarrer nouvel enregistrement
TEXT_RC_AFTER_EXIT = Quitter Bandicam
TEXT_RC_AFTER_SHUTDOWN = Arrêter cet ordinateur
TEXT_RC_AFTER_HIBERNATE = Mettre en veille prolongée

TEXT_SHUTDOWN_SEC = Extinction système dans %d sec.

TEXT_SEL_IMAGE_FILE = Sélectionner une image

TEXT_RC_MB = MB
TEXT_RC_GB = GB

TEXT_SND_SELECT_1_DISABLE = -- Désactivé --
TEXT_SND_SELECT_2_DISABLE = -- Désactivé (Recommandé) --

TEXT_CORRUPTED_AVI_FILE = Dernier fichier enregistré a été endommagé.\nVoulez-vous y remédier?\n\nFichier: %s
TEXT_SELECTED_CORRUPTED_FILE = Le fichier sélectionné est corrompu. \nVoulez-vous le réparer?\n\nFichier: %s
TEXT_TRAY_BALLOON_TIP = Barre d'état double clic sur l'icône pour restaurer Bandicam.
TEXT_TRAY_BALLOON_TIP_RECT = Cliquez sur l'icône pour afficher la fenêtre rectangle.
TEXT_TRAY_BALLOON_TIP_DEVICE = Cliquez sur l'icône de la barre pour afficher la fenêtre d'enregistrement de l'appareil.
TEXT_FORCE_STOP = Impossible d'arrêter l'enregistrement, car la fenêtre cible ne répond pas. \nVoulez-vous pour arrêter l'enregistrement obligatoire?
TEXT_EXTERNAL_CODEC = Codec externe
TEXT_CUDA_GPU_AUTOSELECT = (Auto Sélection)

; status bar tool-tip
TEXT_INDICATOR_STATUS = Statut d'enregistrement
TEXT_INDICATOR_TIME = Temps d'enregistrement
TEXT_INDICATOR_SIZE = Enregistrement taille du fichier / espace disque libre
TEXT_INDICATOR_VOLUME = Niveau actuel du volume

; recording priority
TEXT_REC_PRIORITY_NORMAL = [Normale] Priorité aux tâches générales
TEXT_REC_PRIORITY_HIGH = [Haute] Supérieure à priorité normale
TEXT_REC_PRIORITY_HIGHEST = [Plus haute] D'autres tâches peuvent être ralenties

; output page message
TEXT_OUTPUTS_BANDICUT = Bandicut n'est pas instalé. Voulez-vous télécharger Bandicut ?
TEXT_OUTPUTS_DELETE = Etes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement les fichiers sélectionnés ?
TEXT_OUTPUTS_SELCOUNT = %d éléments sélectionnés

; file naming settings
TEXT_FILE_NAME_PREFIX_TARGET = Cible nom
TEXT_FILE_NAME_PREFIX_CUSTOM = Préfixe personnalisé
TEXT_FILE_NAME_PREFIX_NONE = Aucun
TEXT_FILE_NAME_SUFFIX_TIME = Date/Heure
TEXT_FILE_NAME_SUFFIX_NUMBER = Numéro de série

; timer recording
TEXT_TIMER_REC_MINMAX_MINUTES = Entrez une valeur comprise entre 1 et 1440 minutes.
TEXT_TIMER_REC_STOP_RECORDING = L'enregistrement est en cours. \nÊtes-vous sûr de vouloir arrêter l'enregistrement et continuer ?
TEXT_TIMER_REC_MODE_NOT_SELECTED= L'enregistrement programmé n'est pas disponible car le mode d'enregistrement n'est pas défini. Veuillez d'abord sélectionner le mode d'enregistrement.

; upload video
TEXT_UPLOAD_VID_NO_TITLE = Veuillez entrer un titre pour la vidéo à envoyer.
TEXT_UPLOAD_VID_NO_PASSWORD = Veuillez entrer un mot de passe.
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_LOGIN = Login - Youtube
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_LOGIN_TEXT = Connexion avec YouTube à partir du navigateur...
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_LOGIN_CANCEL= Annuler
TEXT_UPLOAD_VIMEO_LOGIN = Login - Vimeo
TEXT_UPLOAD_VIMEO_LOGIN_TEXT = Connectez-vous avec Vimeo depuis le navigateur...
TEXT_UPLOAD_VIMEO_LOGIN_CANCEL = Annuler
TEXT_UPLOAD_FACEBOOK_LOGIN = Login - Facebook
TEXT_UPLOAD_GDRIVE_LOGIN = Connexion- Google Drive
TEXT_UPLOAD_GDRIVE_LOGIN_TEXT = Connexion avec Google Drive depuis le navigateur...
TEXT_UPLOAD_GDRIVE_LOGIN_CANCEL = Annuler
TEXT_UPLOAD_COMPLETE = Posté
TEXT_UPLOAD_ERR_FAIL = Impossible d'envoyer cette vidéo.
TEXT_UPLOAD_ERR_FILESIZE_LIMIT = Ce fichier est trop volumineux pour l'envoi.
TEXT_UPLOAD_ERR_FREESPACE = Il n'y a pas assez d'espace libre sur Vimeo pour l'envoi.
TEXT_UPLOAD_ERR_CONNECT = Échec de connexion au serveur.
TEXT_UPLOAD_ERR_AUTH_VIMEO = Impossible de télécharger cette vidéo. Les utilisateurs de Vimeo Basic ne peuvent pas utiliser cette fonction.
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_QUOTA = Bandicam a dépassé le quota d'envoi quotidien attribué par YouTube.[br]Le quota sera réinitialisé à minuit, heure du Pacifique.[br]Veuillez réessayer après minuit, heure du Pacifique ou rendez-vous sur YouTube.com et envoyez la vidéo directement sur YouTube.[br][br]Voulez-vous visiter YouTube.com?
TEXT_UPLOAD_ERR_ACCESSTOKEN = Impossible d'obtenir un jeton d'accès.
TEXT_UPLOAD_ERR_ONLINE_HELP = Echec de la mise en ligne de la vidéo. Si vous avez besoin de plus de détails, veuillez cliquer sur le bouton 'OK' .

; deinterlacing
TEXT_DEINT_NONE = (Aucun)
TEXT_DEINT_ODD = Champs impairs
TEXT_DEINT_EVEN = Champs identiques
TEXT_DEINT_BLEND = Assemblage

; push to talk/mute
TEXT_SND_CAP_PUSH_TO_TALK = [PTT] Enregistrement seul tout en appuyant
TEXT_SND_CAP_PUSH_TO_MUTE = [PTM] Seulement muet tout en appuyant

; download & update
TEXT_UPDATE_IN_PROGRESS = L'installation est en cours...
TEXT_UPDATE_FAILED_DL = Échec du téléchargement des fichiers d'installation. \nCe système peut ne pas être actuellement connecté à Internet.
TEXT_UPDATE_INSTALL_SUCCEED = L'installation est terminée.
TEXT_UPDATE_INSTALL_FAILED = L'installation a échoué.

; flip screen horizontal/vertical
TEXT_WEBCAM_FLIP_NONE = (Aucun)
TEXT_WEBCAM_FLIP_HORIZONTAL = Horizontal
TEXT_WEBCAM_FLIP_VERTICAL = Vertical

; scheduled recording list
TEXT_SREC_HEADER_NAME = Nom
TEXT_SREC_HEADER_STATUS = Statut
TEXT_SREC_HEADER_START_TIME = Heure de début
TEXT_SREC_HEADER_END_TIME = Heure de fin
TEXT_SREC_HEADER_DURATION = Durée
TEXT_SREC_HEADER_TARGET = Cible
TEXT_SREC_HEADER_AFTER_REC = Après l'enregistrement
TEXT_SREC_DEFAULT_NAME = Horaire
TEXT_SREC_DELETE_SCHEDULES = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement les horaires sélectionnés?
TEXT_SREC_STATUS_WAITING = Attendre
TEXT_SREC_STATUS_RECORDING = Enregistrement
TEXT_SREC_STATUS_PASSED = Passé
TEXT_SREC_STATUS_INACTIVE = Inactif
TEXT_SREC_TARGET_NOT_CHANGE = (Ne pas changer)
TEXT_SREC_TARGET_FULL_SCREEN = Plein écran
TEXT_SREC_TARGET_CUSTOM_AREA = Rectangle sur un écran
TEXT_SREC_TARGET_NOT_CHANGE_TEXT= Utilisez la dernière cible d'enregistrement.
TEXT_SREC_DISPLAY_ALL = Tous les affichages
TEXT_SREC_DISPLAY = Affichage %d
TEXT_SREC_DO_NOTHING = (Ne rien faire)
TEXT_SREC_EXIT_BANDICAM = Sortir de Bandicam
TEXT_SREC_SHUTDOWN_PC = Éteignez votre ordinateur
TEXT_SREC_HIBERNATE_PC = Mise en veille prolongée de votre ordinateur
TEXT_SREC_ERR_TIME = La durée doit être comprise entre 00:00:01 et 23:59:59.
TEXT_SREC_ERR_DAY = Au moins un jour doit être sélectionné.
TEXT_SREC_ERR_OVERLAPPED = La durée d’enregistrement se chevauche avec "%s"
TEXT_SREC_SAME_DAY = Même jour
TEXT_SREC_DAY_AFTER = Le jour d'après
TEXT_SREC_EVERYDAY = Tous les jours
TEXT_SREC_SUN = Dimanche
TEXT_SREC_MON = Lundi
TEXT_SREC_TUE = Mardi
TEXT_SREC_WED = Mercredi
TEXT_SREC_THU = Jeudi
TEXT_SREC_FRI = Vendredi
TEXT_SREC_SAT = Samedi
TEXT_SREC_START_INFO = Commencer l'enregistrement dans %s.
TEXT_SREC_STOP_INFO = Arrêtez l'enregistrement dans %s.
TEXT_SREC_DAY = %Djour
TEXT_SREC_DAYS = %Djours
TEXT_SREC_WAITING_0 = Il n'y a pas d'enregistrement programmé.
TEXT_SREC_WAITING_1 = Il y a 1 enregistrement programmé.
TEXT_SREC_WAITING_N = Il y a %d enregistrements programmés.

; bandifix
TEXT_BDFIX_APPTITLE = BandiFix
TEXT_BDFIX_CONFIRM_EXIT = Traitement en cours. Êtes-vous sûr de vouloir quitter?
TEXT_BDFIX_NOT_SUPPORTED_FILE = Le fichier d'entrée n'est pas dans un format pris en charge.
TEXT_BDFIX_NOT_CORRUPTED = Le fichier d'entrée n'est pas corrompu.\nVoulez-vous continuer?
TEXT_BDFIX_NO_CORRUPTION_KNOWN = Le fichier d'entrée n'est pas corrompu ou sa corruption ne peut pas être vérifiée.
TEXT_BDFIX_ALREADY_EXISTS = Le fichier de sortie existe déjà. Voulez-vous l'écraser?
TEXT_BDFIX_SAME_PATH = Le chemin du fichier de sortie est le même que le chemin du fichier d'entrée
TEXT_BDFIX_DISK_SPACE = Pas assez d'espace disque pour créer le fichier de sortie.
TEXT_BDFIX_PROCESS_COMPLETE = Processus terminé!
TEXT_BDFIX_STATUS_PROCESSING = En cours
TEXT_BDFIX_STATUS_COMPLETE = Complet
TEXT_BDFIX_STATUS_FAILED = Echec
TEXT_BDFIX_STATUS_READY = Prêt
TEXT_BDFIX_FAILED_TO_OPEN = Le fichier d'entrée ne peut pas être ouvert.
TEXT_BDFIX_FAILED_TO_PROCESS = Echec du traitement de la tâche de récupération.

; Filename filter for openfile dialogbox
TEXT_OP_FILTER_AVI = AVI Fichiers
TEXT_OP_FILTER_MP4 = MP4 Fichiers
TEXT_OP_FILTER_PNG = PNG Fichiers
TEXT_OP_FILTER_ALL = Tout Fichiers
TEXT_OP_FILTER_MEDIA = Media Fichiers

; Countdown combobox
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_1 = 1 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_2 = 2 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_3 = 3 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_4 = 4 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_5 = 5 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_6 = 6 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_7 = 7 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_8 = 8 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_9 = 9 sec
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_10 = 10 sec

; etc.
TEXT_DEFAULT_SOUND_DEVICE = (Périphérique audio par défaut)
TEXT_DEFAULT_OUTPUT_DEVICE = (Périphérique de sortie par défaut)
TEXT_DEFAULT_INPUT_DEVICE = (Périphérique d'entrée par défaut)
TEXT_DEFAULT_DEVICE_FORMAT = (Auto-detection du format)
TEXT_HOTKEY_NONE = (Aucun)
TEXT_ADD_YOUR_TEXT_HERE = Ajoutez votre texte ici
TEXT_NOT_SHOW_THIS_NOTICE = Êtes-vous sûr de ne plus vouloir voir cet avis?
TEXT_RESTART_FOR_NEW_PRIVILEGE = Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer et exécuter Bandicam avec un nouveau privilège?
TEXT_RESET_TO_DEFAULT = Réinitialiser à la valeur par défaut

; oauth complete html
TXT_LANG_CODE = "en"
TXT_TITLE = "La connexion à YouTube est terminée!"
TXT_MESSAGE_COMPLETE1 = "La connexion à YouTube est terminée!"
TXT_MESSAGE_COMPLETE2 = "Vous pouvez fermer cette page."
TXT_GOTO_BANDICAM_HOME = "<a href='https://www.bandicam.com' class='bandicam'><div>Aller à bandicam.com</div></a>"
TXT_GOTO_BANDICUT_HOME = "<a href='https://www.bandicam.com/bandicut-video-cutter/' class='bandicut'><div>Aller à bandicut.com</div></a>"

; pip rotate option
TEXT_PIPROTATE_NONE = (Aucun)
TEXT_PIPROTATE_90 = 90°
TEXT_PIPROTATE_180 = 180°
TEXT_PIPROTATE_270 = 270°

; pip mask shape
TEXT_PIPMASK_NONE = Défaut
TEXT_PIPMASK_SQUARE = Carré
TEXT_PIPMASK_CIRCLE = Cercle
TEXT_PIPMASK_ELLIPSE = Ellipse

; Keystroke Size
TEXT_KEYSTROKE_SIZE_1 = Petit
TEXT_KEYSTROKE_SIZE_2 = Moyen
TEXT_KEYSTROKE_SIZE_3 = Grand

; Enhanced capture option
TEXT_ENHANCED_CAPTURE_AUTO = Méthode Auto selection (par défaut)
TEXT_ENHANCED_CAPTURE_1 = Methode 1 (pour Windows 8 et au-dessus)
TEXT_ENHANCED_CAPTURE_2 = Methode 2 (pour Windows 10 et au-dessus)

; Sound device selection menu
TEXT_SND_DEVICE_NO_SPEAKER = Désactiver
TEXT_SND_DEVICE_NO_MICROPHONE = Désactiver
TEXT_SND_DEVICE_NO_ALL_SOUND = Ne pas enregistrer tout les sons
TEXT_SND_DEVICE_ADVANCED = Avancé...

[SKIN]
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; MAIN
; page name
$BN_PAGE_HOME = Accueil
$BN_PAGE_GENERAL = Général
$BN_PAGE_FPS = FPS
$BN_PAGE_VIDEO = Vidéo
$BN_PAGE_IMAGE = Image
$BN_PAGE_AUDIO = Audio
$BN_PAGE_ABOUT = A propos
$BN_UNREGISTERED = la version <font color="#ffa900">gratuite</font> est limitée à <font color="#ffa900">10 minutes de vidéo</font> par enregistrement.
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; GENERAL
$ST_GEN_OPTIONS = Options
$ST_GEN_OUTPUT_FOLDER = Dossier de sortie
$BN_GEN_OPEN_OUTPUT_FOLDER = Ouvrir
$BN_GEN_ADV_OPTIONS = Avancé
$CK_GEN_ALWAYS_ON_TOP = Fenêtre Bandicam toujours devant
$CK_GEN_START_MINIMIZED = Démarrer Bandicam minimiser en zone de notification
$CK_GEN_RUN_WHEN_START = lancer Bandicam au démarrage de Windows
$CK_GEN_RECORD_WHEN_RUN = Enregistrer en plein écran au lancement de Bandicam
$CK_GEN_TIMER_RECORDING = Réglez la minuterie pour l'enregistrement automatique
$ST_GEN_LANGUAGE = Langage
$ST_GEN_REC_AUTO_START = Enregistrement automatique au démarrage
$ST_GEN_REC_SCHEDULED = Enregistrement programmé
$BN_GEN_REC_SCHEDULED = Réglages
$ST_GEN_REC_AUTO_COMPLETE = Enregistrement automatique complet
$BN_GEN_REC_AUTO_COMPLETE = Réglages
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; FPS
$ST_FPS_OVERLAY = FPS Incrustation
$CK_FPS_OVERLAY_HOTKEY = Montrer/Cacher le raccourci
$CK_FPS_OVERLAY_POS_HOTKEY = Position du raccourci
$CK_FPS_OVERLAY = Afficher incrustation FPS
$ST_FPS_LIMIT = FPS Limite
$CK_FPS_LIMIT_HOTKEY = Touche de raccourci clavier
$CK_FPS_LIMIT = Fixer limite FPS
$CK_FPS_LIMIT_ONLY_CAP = Lors de la capture seule
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; VIDEO
$ST_VID_RECORD = Enregistrer
$CK_VID_RECORD_HOTKEY = Départ/Stop touche de raccourci
$CK_VID_PAUSE_HOTKEY = Pause touche de raccourci
$CK_VID_SHOW_CURSOR = Voir le curseur de la souris
$CK_VID_CLICK_EFFECTS = Ajouter effets clic de souris
$CK_VID_WEBCAM_OVERLAY = Ajouter inscrustation Webcam
$BN_VID_RECORD_SETTINGS = Réglages
$ST_VID_FORMAT = Format
$ST_VID_FORMAT_VIDEO = Vidéo
$ST_VID_FORMAT_AUDIO = Audio
$BN_VID_FORMAT_SETTINGS = Réglages
$BN_VID_FORMAT_PRESETS = Préselections
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IMAGE
$ST_IMG_CAPTURE = Capture image
$CK_IMG_CAPTURE_HOTKEY = Raccourci
$CK_IMG_CAPTURE_REPEAT = Répéter capture écran
$ST_IMG_CAPTURE_REPEAT = secondes
$CK_IMG_SHOW_CURSOR = Voir curseur de la souris
$CK_IMAGE_ADD_LOGO = Ajouter un logo superposé
$CK_IMG_SHUTTER_SOUND_EFFECT = Bruit d'obturateur
$BTN_IMAGE_SETTINGS = Réglages du logo
$ST_IMG_FORMAT = Format image
$CK_IMG_FORMAT_BMP = BMP
$CK_IMG_FORMAT_PNG = PNG
$CK_IMG_FORMAT_JPG = JPG - Normal
$CK_IMG_FORMAT_JPG_HQ = JPG - Haute qualité
$CK_IMAGE_JPG_CUSTOM = JPG - Qualité personnalisée (20~100)
$BTN_IMG_FORMAT_ANIGIF = Comment sauver en gif animé
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; AUDIO
$ST_AUDIO_RECORD = Enregistrement audio uniquement
$CK_AUD_RECORD_HOTKEY = Touche de Raccourci Enregistrement/Arrêt
$CK_AUD_PAUSE_HOTKEY = Touche de Raccourci Pause
$BTN_AUDIO_SETTINGS = Paramètres
$ST_AUD_FORMAT = Format
$ST_AUD_FORMAT_TYPE = Type de Fichier
$ST_AUD_FORMAT_AUDIO = Audio
$BN_AUD_FORMAT_SETTINGS = Paramètres
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; OUTPUTS
$ST_OUT_TAB_START = Zone d'enregistrement
$ST_OUT_TAB_VIDEO = Vidéo
$ST_OUT_TAB_IMAGE = Image
$ST_OUT_TAB_AUDIO = Audios
$BN_OUT_PLAY_VIDEO = Lire
$BN_OUT_OPEN_IMAGE = Ouvrir
$BN_OUT_EDIT = Editer
$BN_OUT_UPLOAD = Envoi
$BN_OUT_DELETE = Supprimer
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; ABOUT
$ST_ABO_VERSION_INFO = Bandicam Version
$ST_ABO_COPYRIGHT = Copyright(c) 2009-%d Bandicam.com
$BN_ABO_NEW_VERSION = Nouvelle version en ligne.
$BN_ABO_CHECK_UPDATE = Mise à jour
$ST_ABO_LICENCE_INFO = License Utilisateur Information
$BN_ABO_REGISTER = Enregistrer
$BN_ABO_REGISTER_HELP = Comment acheter et enregistrer
$BN_ABO_UPDATE_REGISTRATION = Mise à jour de l'inscription
$BN_ABO_RENEW_LICENSE = Renouveler License
$BN_ABO_UPGRADE_LICENSE = Mise à niveau de la licence
$ST_ABO_HOMEPAGE_INFO = Website URL
$ST_ABO_HOMEPAGE_URL = Page d'accueil
$ST_ABO_FAQ_URL = FAQ
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; DEVICE
$BN_DEVICE_SELECTION = veuillez sélectionner le périphérique!
$ST_DEVICE_CONNECTING = Connexion...
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; update
$ST_UPDATE_STEP1_TEXT = <font color="yellow">Bandicut</font> est un programme indispensable pour les utilisateurs de Bandicam. Vous pouvez rapidement couper et rejoindre des vidéos enregistrées avec Bandicam.
$BTN_UPDATE_STEP1_LINK = En savoir plus
$ST_UPDATE_STEP2_TEXT = Téléchargement en cours...
$BTN_UPDATE_INSTALL = Installer maintenant
$BTN_UPDATE_LATER = Non, merci!
$BTN_UPDATE_CANCEL = Annuler
$BTN_UPDATE_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; update - Install Bandicam
$ST_UPDATE_BANDICAM_TEXT = Une nouvelle version de Bandicam est disponible. Voulez-vous commencer la mise à jour?
$BTN_UPDATE_BANDICAM_CANCEL = Annuler
$BTN_UPDATE_BANDICAM_INSTALL = Mettre à jour
$BTN_UPDATE_BANDICAM_IGNORE = Ne pas demander de nouveau pour cette version
$BTN_UPDATE_BANDICAM_LEARNMORE = En savoir plus
$BTN_UPDATE_BANDICAM_SETTINGS = Mettre à jour les paramètres

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; HOME - START
$ST_START_SEL_MODE = Sélectionnez le mode d'enregistrement qui vous convient.
$ST_START_SEL_RECT = Zone rectangulaire
$ST_START_SEL_FULL = Plein écran
$ST_START_SEL_WINDOW = Fenêtre spécifique
$ST_START_SEL_MOUSE = Autour de la souris
$ST_START_SEL_GAME = Enregistrement de jeu
$ST_START_SEL_DEVICE = Enregistrement externe
$ST_START_SEL_AUDIO = Audio uniquement
$ST_START_SEL_HELP = Aide en ligne

$ST_START_RECT_TITLE = Enregistrement d'écran - Rectangle sur un écran
$ST_START_RECT_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer une zone partielle de l'écran dans une fenêtre rectangulaire.
$ST_START_RECT_STEP = 1. Sélectionnez une taille et une zone à capturer.[br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' Ou appuyez sur la touche d'accès rapide de l'enregistrement.

$ST_START_FULL_TITLE = Enregistrement d'écran - Plein écran
$ST_START_FULL_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer votre écran dans son entier .
$ST_START_FULL_STEP = 1. Choisissez un écran à capturer. [br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' Ou appuyez sur la touche d'accès rapide de l'enregistrement.

$ST_START_WINDOW_TITLE = Enregistrement d'écran - Fenêtre spécifique
$ST_START_WINDOW_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer une fenêtre sélectionnée même si elle est couverte par une autre fenêtre.
$ST_START_WINDOW_STEP = 1. Choisissez une fenêtre à capturer. [br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' ou appuyez sur le raccourci de la touche Enregistrement.

$ST_START_MOUSE_TITLE = Enregistrement d'écran - Autour de la souris
$ST_START_MOUSE_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer autour du curseur de la souris déplacé par l'utilisateur sur l'écran du bureau.
$ST_START_MOUSE_STEP = 1. Choisissez une taille pour la capture.[br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' Ou appuyez sur la touche d'accès rapide de l'enregistrement.

$ST_START_GAME_TITLE = Mode d'enregistrement de jeu
$ST_START_GAME_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer le jeu tout en montrant les FPS.
$ST_START_GAME_STEP = 1. Démarrez un jeu et vérifiez le nombre frame par seconde de couleurs vertes (FPS).[br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' Ou appuyez sur la touche d'accès rapide de l'enregistrement.

$ST_START_DEVICE_TITLE = Mode d'enregistrement externe
$ST_START_DEVICE_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer des périphériques vidéo externes tels qu'une webcam, une Xbox, un smartphone, IPTV, etc.
$ST_START_DEVICE_STEP = 1. Sélectionnez une webcam ou un périphérique de capture. [br]2. Cliquez sur le bouton 'REC' ou appuyez sur la touche de raccourci d'enregistrement.

$ST_START_AUDIO_TITLE = Mode d'enregistrement Audio uniquement
$ST_START_AUDIO_DESC = Ce mode vous permet d'enregistrer uniquement l'audio, tel que le haut-parleur et le microphone.
$ST_START_AUDIO_STEP = Cliquez sur le bouton 'REC' ou appuyez sur la touche de raccourci d'enregistrement.

$BN_START_HELP = Voir l'aide en ligne
$BN_START_RECORD = Démarrer l'enregistrement
$BN_START_RECORD_STOP = Arrêter l'enregistrement
$ST_START_HOTKEY_RECORD = Enregistrer/Stop
$ST_START_HOTKEY_SCREENSHOT = Capture Image
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; BandiFix
$BN_BDFIX_PLAY = Jouer
$BN_BDFIX_OPEN_FOLDER = Dossier ouvert
$BN_BDFIX_CLOSE = Fermer
$ST_BDFIX_INPUT_FILE = Fichier d'entrée
$ST_BDFIX_INPUT_FILE2 = Ouvrez un fichier AVI/MP4 corrompu.
$BN_BDFIX_INPUT_FILE = Ouvrir
$ST_BDFIX_OUTPUT_FILE = Fichier de sortie
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; SCREEN MODE - MENU
$MENU_SELECT_RECORDING_AREA = Choix zone d'enregistrement
$MENU_RECTANGLE = Rectangle sur un écran
$MENU_FULLSCREEN = Plein écran
$MENU_WINDOW_SCREEN = Fenêtre spécifique
$MENU_AROUND_MOUSE = Autour de la souris
$MENU_AUDIO_ONLY = Audio uniquement
$MENU_RECT_FIND_WINDOW = Choisir zone d'enregistrement pour enregister
$MENU_RECT_CUSTOM = Format personnalisé
$MENU_RECT_RECENTLY_USED = Taille récemment utilisée
$MENU_FULL_DISPLAY_ALL = Tous les affichages
$MENU_FULL_DISPLAY_1 = Affichage 1
$MENU_FULL_DISPLAY_2 = Affichage 2
$MENU_FULL_DISPLAY_3 = Affichage 3
$MENU_FULL_DISPLAY_4 = Affichage 4
$MENU_FULL_DISPLAY_5 = Affichage 5
$MENU_FULL_DISPLAY_6 = Affichage 6
$MENU_FULL_DISPLAY_7 = Affichage 7
$MENU_FULL_DISPLAY_8 = Affichage 8
$MENU_FULL_SHOW_CONTRL = Afficher la barre de contrôle
$MENU_FULL_HIDE_CONTRL = Masquer toujours la barre de contrôle
$MENU_MOUSE_CUSTOM = Format personnalisé
$MENU_WINDOW_FIND = Sélectionnez une zone d'enregistrement sur une fenêtre spécifique
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; SELECT DEVICE - POPUP MENU
$MENU_DEVICE_DISABLE_SPEAKER = Désactiver haut parleur
$MENU_DEVICE_DISABLE_MICROPHONE = Désactiver microphone
$MENU_DEVICE_ADVANCED = Avancé...
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Tooltip
$TOOLTIP_OPEN_FOLDER = Ouvrir dossier de sortie
$TOOLTIP_SCHEDULED_RECORDING = Enregistrement programmé
$TOOLTIP_SCREENSHOT = Capture Image
$TOOLTIP_RECORD = Enregistrer / Stop
$TOOLTIP_PAUSE = Pause
$TOOLTIP_UI_MODE = Interface Simple / Étendue
$TOOLTIP_REGISTER = Enregisrer Bandicam
$TOOLTIP_ONLINE_HELP = Aide en ligne

$TOOLTIP_TOOL_NONE = Curseur (pas de dessin) (Ctrl+Alt+1)
$TOOLTIP_TOOL_WHITEBOARD= Tableau blanc (Remplir l’arrière-plan)
$TOOLTIP_TOOL_PEN = Stylo (Ctrl+Alt+2)
$TOOLTIP_TOOL_PEN_HL = Surligneur (Ctrl+Alt+3)
$TOOLTIP_TOOL_PEN_LINE = Ligne (Ctrl+Alt+4)
$TOOLTIP_TOOL_ARROW = Flèche (Ctrl+Alt+5)
$TOOLTIP_TOOL_BOX = Boite (Ctrl+Alt+6)
$TOOLTIP_TOOL_ELLIPSE = Ellipse
$TOOLTIP_TOOL_NUMBER = Numérotation (Ctrl+Alt+7)
$TOOLTIP_TOOL_TEXT = Texte (Ctrl+Alt+8)
$TOOLTIP_TOOL_ERASER = Gomme (Ctrl+Alt+9)
$TOOLTIP_TOOL_CLEAR = Effacer tout
$TOOLTIP_TOOL_COLOR = Selection Couleur
$TOOLTIP_TOOL_LINE = Largeur de ligne
$TOOLTIP_TOOL_UNDO = Défaire (Ctrl+Z)
$TOOLTIP_TOOL_REDO = Refaire (Ctrl+Y)

$TOOLTIP_HOME_SEL = Sélectionnez le mode d'enregistrement
$TOOLTIP_HOME_RECT = Mode d'enregistrement d'écran - Rectangle
$TOOLTIP_HOME_FULL = Mode d'enregistrement d'écran - Plein écran
$TOOLTIP_HOME_WINDOW = Mode d'enregistrement d'écran - Fenêtre spécifique
$TOOLTIP_HOME_MOUSE = Mode d'enregistrement d'écran - Autour de la souris
$TOOLTIP_HOME_GAME = Mode d'enregistrement de jeu
$TOOLTIP_HOME_DEVICE = Mode d'enregistrement externe
$TOOLTIP_HOME_AUDIO = Mode d'enregistrement Audio uniquement

$TOOLTIP_ADD_MOUSE_EFFECT = Ajouter des effets de curseur de souris
$TOOLTIP_ADD_TEXT_OVERLAY = Ajouter des effets de superposition de texte
$TOOLTIP_ADD_SPEAKER =Ajouter des conférenciers
$TOOLTIP_ADD_MICROPHONE = Ajouter un microphone
$TOOLTIP_ADD_WEBCAM_OVERLAY = Ajouter une superposition de webcam
$TOOLTIP_MUTE_SPEAKER = Couper les haut-parleurs
$TOOLTIP_MUTE_MICROPHONE = Couper le micro

$TOOLTIP_REFRESH_LINFO = Actualiser les informations de licence

$TOOLTIP_ADJUST_SPEAKER_VOL = Ajuster le volume du haut-parleur
$TOOLTIP_ADJUST_MICROPHONE_VOL = Ajuster le volume du microphone

$TOOLTIP_OUTPUT_VIDEO = Sortie liste de fichiers - Vidéo
$TOOLTIP_OUTPUT_IMAGE = Sortie liste de fichiers - Image
$TOOLTIP_OUTPUT_AUDIO = Sortie liste de fichiers - Audio

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; DIALOG
$BTN_REGISTER = Enregistrer
$BTN_BUY_NOW = Acheter maintenant
$BTN_RENEW = Renouveler maintenant
$BTN_UPGRADE = Mise à niveau de la licence
$ST_LEARN_MORE = En Apprendre encore plus
$BTN_AVAILABLE_VER = Vérifier la version disponible pour ma licence

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; FILE
$FILE_LOGO = logo.png
$FILE_BETA_ICON = beta_icon.png
$FILE_UNREGISTERED_ICON = unregistered_icon.png
$FILE_EXPIRED_ICON = expired_icon.png
$FILE_BUSINESS_ICON = business_icon.png
$FILE_PERSONAL_ICON = personal_icon.png

[DIALOG]

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; GENERAL
IDCANCEL = Annuler
IDOK = OK
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT
IDD_VIDEO_FORMAT = Format réglages
IDC_ST_FMTSET_FILE = Fichier Vidéo Type
IDC_ST_FMTSET_VIDEO = Vidéo
IDC_ST_VIDEO_SIZE = Taille
IDC_ST_VIDEO_FPS = FPS
IDC_ST_VIDEO_CODEC = Codec
IDC_ST_VIDEO_CODEC_PROFILE = Profile
IDC_ST_VIDEO_BITRATE = Bitrate
IDC_ST_VIDEO_QUALITY = Qualité
IDC_ST_FMTSET_AUDIO = Audio
IDC_CK_AUDIO_ORIGINAL_PCM = Enregistrer au format original
IDC_ED_AUDIO_ORIGINAL_PCM = Vous pouvez enregistrer multi-canal et audio haute définition (96 KHz ou plus).
IDC_ST_AUDIO_CH = Canaux
IDC_ST_AUDIO_FREQ = Frequence
IDC_ST_AUDIO_CODEC = Codec
IDC_ST_AUDIO_BITRATE = Bitrate
IDC_ST_FORMAT_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_AUDIO_FORMAT
IDD_AUDIO_FORMAT = Paramètres de format

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_REGISTER
IDD_REGISTER = Enregistrer Bandicam
IDC_ST_1BUY = 1. Acheter
IDC_ST_1BUY_COMMENT = S'il vous plaît noter que Bandicam n'est pas un logiciel libre. Si vous souhaitez enregistrer sans filigranes sur votre vidéo, vous devez acheter une licence Bandicam de nous.
IDC_BTN_BUY_ONLINE = Acheter
IDC_ST_2REGISTER = 2. Enregistrer
IDC_ST_2REGISTER_COMMENT = Vous avez besoin d'une connexion en ligne pour enregistrer Bandicam.
IDC_ST_EMAIL_ADDRESS = Email adresse
IDC_ST_SERIAL_NUMBER = Numéro de série
IDC_BTN_REGISTER_NOW = Enregistrer maintenant
IDC_BTN_UNREGISTER_NOW = Annuler l'inscription
IDC_BTN_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPDATE_CHECK
IDD_UPDATE_CHECK = Vérifier les mises à jour
IDC_ST_UPDATE_SETTING = Réglage
IDC_CK_UPDATE_ENABLE = Vérifier la mise à jour automatiquement.
IDC_CK_UPDATE_POPUP = Voir pop-up nouvelle version en ligne.
IDC_UPDATE_CHECK_NOW = Mettre à jour maintenant
IDC_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_SHEET
IDD_OPT_SHEET = Options Avancées
IDC_BTN_RESET = Réinitialiser

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_GENERAL
IDC_ST_ADV_GENERAL = Général
IDC_CK_ALWAYS_ON_TOP2 = Fenêtre Bandicam toujours sur le dessus
IDC_CK_START_MINIMIZED_TO_TRAY = Démarrer Bandicam minimiser en zone de notification
IDC_CK_RUN_WHEN_START = Lancer Bandicam au démarrage Windows
IDC_CK_RECORD_WHEN_RUN = Enregistrer en plein écran au lancement de Bandicam
IDC_BTN_TIMER_RECORDING = Régler la minuterie pour l'enregistrement automatique
IDC_CK_SHOW_FPS_IN_VIDEO = Voir FPS dans captures vidéo/image
IDC_ST_SHOW_FPS_IN_VIDEO = (Seulement dans 'Mode d'enregistrement Jeu')
IDC_CK_SHOW_TIP_BAR = Voir barre tip/information
IDC_CK_NO_TRAY_BALLOON = Désactiver les infobulles de notifications
IDC_ST_ADV_AUTOMATIC = Automatique
IDC_LN_TIP_RECORD_ON_WIN_STARTUP = TIP: Comment commencer à enregistrer sur le démarrage de Windows

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_OUTPUT
IDC_ST_OUT_OUTPUT = Sortie
IDC_ST_OUT_OUTPUT_FOLDER = Dossier de sortie
IDC_CK_OUT_CREATE_SUBFOLDER = Créer sous dossier en sortie à l'écriture d'un fichier
IDC_RD_OUT_SUBFOLDER = Le nom de sous-dossier enregistre le nom de la cible.
IDC_RD_OUT_SUBFOLDER_2 = 'Videos'/ 'Images' / 'Audios'
IDC_RD_OUT_SUBFOLDER_3 = Date format (YYYY-MM-DD)
IDC_CK_OUT_ENABLE_WRITE_CACHING = Activer cache d'écriture sur le disque.
IDC_ST_OUT_FILE_NAMING =Paramètres de nommage des fichiers
IDC_ST_OUT_EXAMPLE = Ex)

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_LANG
IDC_ST_AD_LANGUAGE = Langage
IDC_ST_TRANSLATOR = Merci aux traducteurs

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_HOOK
IDC_ST_HK_TARGET = Api Cibles
IDC_CK_HK_OPENGL = OpenGL
IDC_CK_HK_DDRAW = DirectDraw
IDC_CK_HK_DX7 = DirectX 7
IDC_CK_HK_DX8 = DirectX 8
IDC_CK_HK_DX9 = DirectX 9
IDC_CK_HK_DX10 = DirectX 10
IDC_CK_HK_DX11 = DirectX 11
IDC_CK_HK_DX12 = DirectX 12
IDC_CK_HK_VULKAN = Vulkan
IDC_CK_HK_WINDOWS_APPS = Windows Apps (UWP)
IDC_CK_DISABLE_DX11_ON_IE9 = Désactiver DirectX 10/11 dans IE9,10/Firefox
IDC_CK_DISABLE_OVERLAY_ON_DX = Bloquer DirectX superposition vidéo
IDC_BTN_BLOCK_LIST = Liste des processus bloqués

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_HOTKEYS
IDC_ST_HKEY_GENERAL = Général
IDC_CK_HKEY_START_REC = Start/Stop Enregistrement
IDC_CK_HKEY_PAUSE_REC = Pause Enregistrement
IDC_CK_HKEY_CAPTURE_IMAGE = Capture Image
IDC_CK_HKEY_MUTE_SPEAKER = Haut-Parleurs Muets
IDC_CK_HKEY_MUTE_MICROPHONE = Microphone Muet
IDC_ST_HKEY_SCREEN_MODE = Mode d'enregistrement d'écran
IDC_CK_HKEY_SHOW_RECT = Montrer/Masquer le rectangle
IDC_CK_HKEY_TOGGLE_DRAW = Mode dessin
IDC_CK_HKEY_SEL_TARGET_RECT = Sélectionnez la zone cible
IDC_CK_HKEY_WEBCAM_MAXIMIZE = Maximiser l'aperçu de la webcam
IDC_ST_HKEY_GAME_MODE = Mode d'enregistrement de jeu
IDC_CK_HKEY_SHOW_FPS = FPS - Voir/Cacher
IDC_CK_HKEY_POS_FPS = FPS - Position
IDC_CK_HKEY_LIMIT_FPS = FPS - Limite

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_OTHERS
IDC_ST_OTHER_SETTINGS = Autres réglages
IDC_BTN_VIDEO_RECORD_SETTINGS = Enregistrement Video Réglages
IDC_BTN_VIDEO_FORMAT_SETTINGS = Format Video Réglages
IDC_BTN_AUTO_COMPLETE_RECORDING = Enregistrement automatique complet
IDC_ST_OTHER_UAC = Exécuter en tant qu'administrateur (UAC)
IDC_RD_OTHER_NONADMIN = Exécutez Bandicam en tant qu'utilisateur standard (non-admin)
IDC_RD_OTHER_ADMIN = lancer Bandicam en tant qu'administrateur
IDC_RD_OTHER_ADMIN_GAME = Exécuter en tant qu'administrateur sur seulement 'Enregistrement de jeu' mode
IDC_BTN_OTHER_RESTART = Redémarrer maintenant
IDC_LN_OTHER_UAC = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_REC_CONTROL
IDD_REC_CONTROL = Enregistrement automatique complet
IDC_ST_RC_HOWTO = Réglages de l'enregistrement automatique
IDC_RD_RC_NOTCOMPLETE = Départ/Arret manuellement
IDC_RD_RC_TIME = En durée de temps
IDC_ST_RC_MAX_TIME = Max:
IDC_RD_RC_SIZE = En taille de fichiers enregistrés
IDC_ST_RC_MAX_SIZE = Max:
IDC_RD_RC_NOSOUND = Par durée silencieuse (sec)
IDC_CK_RC_NOSOUND = Afficher une fenêtre contextuelle silencieuse avant d'arrêter l'enregistrement
IDC_ST_RC_AFTER = Après avoir terminé l'enregistrement automatique
IDC_RD_RC_NOTHING = Ne rien faire
IDC_RD_RC_NEW_RECORDING = Démarrer nouvel enregistrement
IDC_RD_RC_EXIT_BDCAM = Sortir de Bandicam
IDC_RD_RC_SHUTDOWN = Eteindre le PC
IDC_RD_RC_HIBERNATE = Mettre en veille prolongée

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_REC_CONTROL_NOSOUND
IDD_REC_CONTROL_NOSOUND = Enregistrement complet automatique - Notice
IDC_ST_NOSOUND_TITLE = Etat silencieux
IDC_ST_NOSOUND_DESC = L'enregistrement sera bientôt arrêté car aucun son n'a été joué.
IDC_ST_NOSOUND_DESC2 = Arrêtez l'enregistrement dans %d secondes.
IDC_BTN_NOSOUND_CONTINUE = Continuer l'enregistrement

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_SHUTDOWN
IDD_SHUTDOWN = Arrêt
IDC_ST_SHUTDOWN = Arrêt
IDC_ST_SHUTDOWN_INFO = Cet ordinateur sera éteint. \n'Annuler' nAppuyer si vous ne voulez pas d'arrêt.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_SHEET_SETTINGS
IDD_VID_SHEET_SETTINGS = Enregistrement réglages

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_SOUND
IDC_CK_RECORD_SOUND = Enregistrer son
IDC_ST_SND_SELECT_1 = Première source
IDC_ST_SND_DEVICE_0 = Haut-parleur
IDC_BTN_SND_SETTING_0 = Réglage...
IDC_ST_SND_DEVICE_1 = Microphone
IDC_BTN_SND_SETTING_1 = Réglage
IDC_ST_SND_VOLUME_1 = Volume
IDC_CK_SND_MONO_1 = Mono
IDC_BTN_SND_FILTER_1 = Filtre
IDC_ST_SND_SELECT_2 = Dispositif sonore secondaire
IDC_BTN_SND_SETTING_2 = Réglage
IDC_ST_SND_VOLUME_2 = Volume
IDC_CK_SND_MONO_2 = Mono
IDC_BTN_SND_FILTER_2 = Filtre
IDC_CK_SND_MIX_SOUND = Deux Sons Mixés (micro + secondaire dans unique piste audio)
IDC_CK_SND_CAP_PUSH_TO = Appuyer pour parler ou Appuyez pour couper
IDC_ST_SOUND_HELP = Aide
IDC_CK_SND_SAVE_AS_WAV = Enregistrer les pistes audio pendant l'enregistrement (.wav)
IDC_ST_AUDIO_MODE = Veuillez sélectionner au moins un périphérique audio pour l'enregistrement audio.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_WEBCAM
IDC_CK_ADD_WEBCAM = Ajouter incrustation webcam à la vidéo
IDC_ST_WEBCAM_SETTING = Réglages
IDC_ST_WEBCAM_POS = Position:
IDC_CK_WEBCAM_USE_CHROMAKEY = Utiliser la clé Chroma
IDC_BTN_WEBCAM_PREVIEW_SETTINGS = Avancée
IDC_ST_WEBCAM_ADVANCED_OPTIONS = Options avancées
IDC_CK_WEBCAM_PREVIEW_ON_A_SCREEN = Aperçu webcam sur l'écran
IDC_CK_WEBCAM_PREVIEW_HOTKEY = Activer la prévisualisation par touche spéciale
IDC_RD_WEBCAM_ADD_TO_VIDEO = Ajouter superposition webcam au fichier vidéo de sortie
IDC_RD_WEBCAM_SAVE_AS_MP4 = Enregistrer vidéo de webcam comme fichier séparé (.mp4)

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_LOGO
IDC_CK_ADD_LOGO = Ajouter logo à la vidéo
IDC_ST_LOGO_SETTING = Réglage
IDC_ST_LOGO_IMAGE = Image :
IDC_ST_LOGO_OPACITY = Opacité :
IDC_ST_LOGO_POS = Position :
IDC_ST_LOGO_LR_MARGINS = Gauche/Dr Marges:
IDC_ST_LOGO_TB_MARGINS = Haut/Bas Marges:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_EFFECTS
IDC_CK_SHOW_CURSOR = Afficher le curseur de la souris
IDC_ST_CURSOR_SIZE = Taille
IDC_ST_EFFECTS_MOUSE = Effets clic de souris
IDC_CK_ADD_CLICK_EFFECTS = Ajouter des effets de clic de souris
IDC_ST_CLICK_EFFECT_SIZE = Taille
IDC_ST_LEFT_CLICK_COLOR = Couleur de clic gauche
IDC_ST_RIGHT_CLICK_COLOR = Couleur de clic droit
IDC_CK_ADD_HIGHLIGHT_EFFECTS = Ajouter un effet de surbrillance pointeur de souris
IDC_ST_HIGHLIGHT_EFFECT_SIZE = Taille
IDC_ST_HIGHLIGHT_COLOR = Surbrillance couleur
IDC_ST_HIGHLIGHT_OPACITY = Opacité
IDC_ST_EFFECT_PREVIEW_TITLE = Aperçu
IDC_ST_EFFECTS_MOUSE_SOUND = Jouer des sons de clic de souris pendant l'enregistrement
IDC_CK_EFFECT_LCLICK_SOUND = Clic gauche
IDC_CK_EFFECT_RCLICK_SOUND = Clic droit

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_KEYSTROKE
IDC_CK_ADD_KEYSTROKE = Ajouter une frappe à la vidéo
IDC_ST_ADD_KEYSTROKE = La superposition de frappe n'est disponible qu'en mode d'enregistrement d'écran.
IDC_ST_KEYSTROKE_SETTING = Paramètres
IDC_ST_KEYSTROKE_SIZE = Taille de police:
IDC_ST_KEYSTROKE_POS = Position:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;IDD_VID_PAGE_TEXT
IDC_CK_ADD_TEXT = Ajouter une superposition de texte à la vidéo
IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_ADD = Ajouter
IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_EDIT = Editer
IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_DEL = Supprimer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_OPTIONS
IDC_ST_REC_OPTIONS = Options
IDC_ST_REC_PRIORITY = Priorité d'enregistrement :
IDC_ST_REC_PRIORITY2 = Priorité plus élevée peut réduire la pertes d'images.
IDC_ST_FOR_DX_GL = Pour le mode d'enregistrement Jeu
IDC_CK_SKIP_RECORDING = Passer l'enregistrement alors que la trame n'est pas mise à jour
IDC_CK_ENHANCED_DX9_CAPTURE = Utilisation méthode de capture améliorée (plus rapide, seulement DirectX 9)
IDC_ST_FOR_RECT_SCREEN = Pour le mode d'enregistrement d'écran
IDC_CK_HIDE_MAINWND_WHILE_REC = Masquer la fenêtre principale pendant l'enregistrement
IDC_CK_SHOW_COUNTDOWN_TIMER = Afficher le compte à rebours avant lancement de l'enregistrement
IDC_CK_ENHANCED_CAPTURE = Utiliser méthode accrue de capture (plus rapide pour W8 et W10.)
IDC_CK_PLAY_EVENT_SOUND_EFFECTS = Jouer des effets sonores au démarrage ou à l'arrêt
IDC_CK_EXCLUDE_FROM_CAPTURE = Exclure les fenêtres de Bandicam de l'enregistrement

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_WEBCAM_SETTINGS
IDD_VIDEO_WEBCAM_SETTINGS = Aperçu de la webcam et paramètres avancés
IDC_ST_WEBCAM_PRESET_POS = Position prédéfinie
IDC_ST_WEBCAM_PREVIEW_SETTINGS = Réglages
IDC_ST_WEBCAM_DEVICE = Webcam:
IDC_BTN_WEBCAM_DEVICE = Réglages
IDC_ST_WEBCAM_DEVICE_FMT = Format:
IDC_ST_WEBCAM_SIZE = Taille incrustation:
IDC_ST_WEBCAM_POS_H = X position:
IDC_ST_WEBCAM_POS_V = Y position:
IDC_ST_WEBCAM_FLIPSCREEN = Écran pivotant:
IDC_ST_WEBCAM_ROTATE = Pivoter:
IDC_ST_WEBCAM_SHAPE = Forme:
IDC_ST_WEBCAM_BLUR = Effet flou:
IDC_CK_WEBCAM_USE_CHROMAKEY_L = Utiliser Chroma key
IDC_ST_WEBCAM_CHROMAKEY_COLOR = Couleur:
IDC_BTN_WEBCAM_CHROMAKEY_COLOR = Sélectionner
IDC_BTN_WEBCAM_CHROMAKEY_SIMILARITY = Similarité:
IDC_ST_WEBCAM_CHROMAKEY_BLEND = Mélange:
IDC_LN_WEBCAM_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_WEBCAM_PREVIEW
IDD_VIDEO_WEBCAM_PREVIEW = Webcam aperçu

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_TEXT_SETTINGS
IDD_VIDEO_TEXT_SETTINGS = Paramètres de superposition de texte
IDC_ST_TEXT_OVERLAY_SETTINGS = Réglages
IDC_ED_TEXT_INCLUDE_TIMESTAMP = Inclure l'horodatage
IDC_ST_TEXT_FONT = Police:
IDC_ST_TEXT_SIZE = Taille:
IDC_ST_TEXT_MARGIN = Marge:
IDC_ST_TEXT_ALPHA = Transparence:
IDC_ST_TEXT_COLOR = Couleur du texte:
IDC_CK_TEXT_SHADOW_COLOR = Ombre:
IDC_CK_TEXT_OUT_COLOR = Contour:
IDC_BTN_ADD_TEXT_MACRO = Ajouter du texte macro (date, heure ...)
IDC_LN_TEXT_HELP = [ Aider ]

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_IMG_SHEET_SETTINGS
IDD_IMG_SHEET_SETTINGS = Paramètres de capture d'image

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_IMG_PAGE_LOGO
IDC_CK_IMG_ADD_LOGO = Ajouter logo à l'image
IDC_ST_IMG_LOGO_SETTING = Réglage
IDC_ST_IMG_LOGO_IMAGE = Image :
IDC_ST_IMG_LOGO_OPACITY = Opacité :
IDC_ST_IMG_LOGO_POS = Position :
IDC_ST_IMG_LOGO_LR_MARGINS = Gauche/Dr Marges:
IDC_ST_IMG_LOGO_TB_MARGINS = Haut/Bas Marges:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_CUSTOM_SIZE
IDD_TARGET_CUSTOM_SIZE = Customiser taille cible
IDC_ST_TARGET_SIZE_SETTING = Réglage
IDC_ST_TARGET_SIZE = Cible taille :
IDC_BTN_TARGET_RECENT = Recent target size

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_ADD_SIZE_PRESET
IDD_TARGET_ADD_SIZE_PRESET = Ajouter un nouveau paramètre prédéfini de taille
IDC_ST_ADD_SIZE_PRESET = Vous pouvez enregistrer la position de la cible et de la taille comme un nouveau paramètre prédéfini.\nEntrez un nom pour le nouveau paramètre prédéfini.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_EDIT_SIZE_PRESET
IDD_TARGET_EDIT_SIZE_PRESET = Modifier les préréglages de taille
IDC_BTN_SIZE_PRESET_ADD = AJouter
IDC_BTN_SIZE_PRESET_DEL = Supprimer
IDC_BTN_SIZE_PRESET_REN = Renommer
IDC_BTN_SIZE_PRESET_UP = Monter
IDC_BTN_SIZE_PRESET_DN = Descendre

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_REN_SIZE_PRESET
IDD_TARGET_REN_SIZE_PRESET = Renommer le préréglage de taille
IDC_ST_REN_SIZE_PRESET = Entrez un nouveau nom pour le préréglage .

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_ACAP_INFO
IDD_ACAP_INFO = Information
IDC_ST_ACAP_INFO = Audio capture information
IDC_ST_ACAP_INFO2 = Votre carte son ne prend pas en compte le bruit. S'il vous plaît cocher «contrôle de l'enregistrement" de votre carte son . \n\nVoulez-vous FAQ sur la page d'accueil ?
IDC_CK_ACAP_DO_NOT_ASK = Ne plus demander
IDC_BTN_YES = Oui
IDC_BTN_NO = Non

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_RC_MAX_TIME
IDD_RC_MAX_TIME = Max temps enregistrement
IDC_ST_RC_TIME_SETTING = Réglage
IDC_ST_RC_TIME_HOUR = Heure
IDC_ST_RC_TIME_MIN = Minute
IDC_ST_RC_TIME_SEC = Seconde

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_RC_MAX_SIZE
IDD_RC_MAX_SIZE = Max taille fichier d'enregistrement
IDC_ST_RC_FILESIZE_SETTING = Réglage

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_PAGE_ADD_PRESET
IDD_VIDEO_PAGE_ADD_PRESET = Ajouter un nouveau paramètre prédéfini
IDC_ST_ADD_PRESET = Vous pouvez enregistrer les paramètres de format actuels en tant que nouveau paramètre prédéfini.\nEntrez un nom pour le nouveau préréglage.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_PAGE_EDIT_PRESET
IDD_VIDEO_PAGE_EDIT_PRESET = Editer Préréglages
IDC_BTN_PRESET_ADD = Ajouter
IDC_BTN_PRESET_DEL = Supprimer
IDC_BTN_PRESET_REN = Renommer
IDC_BTN_PRESET_UP = Monter
IDC_BTN_PRESET_DN = Descendre

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_PAGE_REN_PRESET
IDD_VIDEO_PAGE_REN_PRESET = Renommer le préréglage
IDC_ST_REN_PRESET = Entrer un nouveau nom pour le préréglage.

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_CODEC_EX
IDD_VIDEO_CODEC_EX = Sélectionner codec vidéo externe
IDC_ST_CODEC_EX_LIST = Codec liste
IDC_ST_CODEC_EX_SETTINGS = Réglages
IDC_ST_CODEC_EX_DRIVER = Driver Nom
IDC_ST_CODEC_EX_FOURCC = FourCC
IDC_ST_CODEC_EX_QUALITY = Qualité
IDC_ST_CODEC_EX_DATERATE = Taux de données
IDC_ST_CODEC_EX_KEYFRAME = Intervalle image clé
IDC_CK_CODEC_EX_PREFER_RGB = Préférer les couleurs RVB
IDC_BTN_CODEC_EX_CONFIG = Configurer
IDC_BTN_CODEC_EX_ABOUT = A propos
IDC_ST_CODEC_EX_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_HOOK_BLOCK
IDD_OPT_HOOK_BLOCK = Liste des processus bloqués
IDC_ST_BLOCK_LIST = Les procédés suivants ne sont pas autorisés à dévier.
IDC_ST_BLOCK_LIST_EX = Exemple :

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_CUDA
IDD_VIDEO_FORMAT_CUDA = H.264 (NVIDIA® CUDA"!) Réglages
IDC_ST_H264_CUDA_RATE_CONTROL = Contrôle de taux
IDC_RD_H264_CUDA_VBR = VBR - basé sur la qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_CUDA_CBR = CBR - basé sur la fréquence binaire
IDC_ST_H264_CUDA_GPU_USAGE = GPU Usage
IDC_RD_H264_CUDA_GPU_CPU = GPU + CPU
IDC_RD_H264_CUDA_GPU = Seulement GPU (à utiliser avec GPU plus rapide)
IDC_ST_H264_CUDA_GPU_DEVICE = GPU dispositif:
IDC_ST_H264_CUDA_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_CUDA_FOURCC_USED = FourCC code:
IDC_ST_H264_CUDA_KEYFRAME_INT = Intervalle image clé:
IDC_ST_H264_CUDA_FOURCC_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_SYNC
IDD_VIDEO_FORMAT_SYNC = H.264 (Quick Sync Video) réglages
IDC_ST_H264_SYNC_RATE_CONTROL = Taux controle
IDC_RD_H264_SYNC_VBR = VBR - basée sur la qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_SYNC_CBR = CBR - basée sur bitrate
IDC_ST_H264_SYNC_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_SYNC_FOURCC_USED = FourCC code:
IDC_ST_H264_SYNC_KEYFRAME_INT = Interval image clé:
IDC_ST_H264_SYNC_FOURCC_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_APP
IDD_VIDEO_FORMAT_APP = H.264 (AMD VCE) Réglages
IDC_ST_H264_APP_RATE_CONTROL = Rate controle
IDC_RD_H264_APP_VBR = VBR - base de qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_APP_CBR = CBR - bitrate-base
IDC_ST_H264_APP_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_APP_FOURCC_USED = FourCC code:
IDC_ST_H264_APP_KEYFRAME_INT = Interval image clé:
IDC_ST_H264_APP_FOURCC_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_XVID
IDD_VIDEO_FORMAT_XVID = Xvid Réglages
IDC_ST_XVID_RATE_CONTROL = Contrôle de taux
IDC_RD_XVID_VBR = VBR - basé sur la qualité (recommandé)
IDC_RD_XVID_CBR = CBR - basé sur la fréquence binaire
IDC_ST_XVID_OPTIMIZATION = Optimisation
IDC_RD_XVID_FASTER_SPEED = Plus grande vitesse d'encodage
IDC_RD_XVID_SMALLER_SIZE = Taille du fichier
IDC_ST_XVID_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_XVID_KEYFRAME_INT = Interval image clé:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_NVENC
IDD_VIDEO_FORMAT_NVENC = H.264 (NVIDIA® NVENC) réglages
IDC_ST_H264_NVENC_RATE_CONTROL = Rate controle
IDC_RD_H264_NVENC_VBR = VBR - base de qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_NVENC_CBR = CBR - bitrate-base
IDC_ST_H264_NVENC_GPU_USAGE = GPU Usage
IDC_ST_H264_NVENC_GPU_DEVICE = GPU appareil:
IDC_ST_H264_NVENC_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_NVENC_FOURCC_USED = FourCC code:
IDC_ST_H264_NVENC_KEYFRAME_INT = Interval image clé:
IDC_ST_H264_NVENC_FOURCC_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_H264
IDD_VIDEO_FORMAT_H264 = H.264 (CPU) Réglages
IDC_ST_H264_RATE_CONTROL = Taux de contrôle
IDC_RD_H264_VBR = VBR - basé sur la qualité (recommandé)
IDC_RD_H264_CBR = CBR - basé sur le bitrate
IDC_ST_H264_OPTIMIZATION = Optimisation
IDC_RD_H264_FASTER_SPEED = Vitesse d'encodage
IDC_RD_H264_BALANCED = Performance équilibrée
IDC_RD_H264_SMALLER_SIZE = Diminuer la taille du fichier
IDC_ST_H264_OTHER_OPTIONS = Autres options
IDC_ST_H264_KEYFRAME_INT = Interval image clé:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TIMER_REC_SETTINGS
IDD_TIMER_REC_SETTINGS = Enregistrement programmé
IDC_ST_TIMER_SETTINGS = Réglages
IDC_RD_TIMER_START_IN = Démarrer dans
IDC_ST_TIMER_MINUTES = minutes
IDC_RD_TIMER_START_AT = Démarrer à
IDC_CK_TIMER_MINIMIZE = Minimiser Bandicam en zone de notification à l'enregistrement.
IDC_ST_TIMER_AUTO_COMPLETE = Enregistrement complet Automatique
IDC_BTN_TIMER_AUTO_COMPLETE = Réglage

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TIMER_REC_WAITING
IDD_TIMER_REC_WAITING = Enregistrement programmé - En attente de démarrage
IDC_ST_TIMER_WAITING_INFO = En attente de lancer l'enregistrement à %s.
IDC_ST_TIMER_ELAPSED = Durée écoulée:
IDC_ST_TIMER_REMAINING = Durée restante:

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_FPS
IDD_VIDEO_FORMAT_FPS = FPS Réglages
IDC_ST_FORMAT_FPS_MODE = Frame Rate Mode
IDC_RD_FORMAT_FPS_CFR = Préférer CFR - Fréquence d'image constante
IDC_ST_FORMAT_FPS_CFR = Revenir sur VFR en cas de mauvaise performance de l'encodeur vidéo.
IDC_RD_FORMAT_FPS_VFR = Utiliser VFR - Fréquence d'image variable (Recommandé)
IDC_ST_FORMAT_FPS_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_YOUTUBE
IDD_UPLOAD_TO_YOUTUBE = Envoyer vers Youtube.com
IDC_ST_YOUTUBE_UPLOADINFO = Envoi Information
IDC_ST_YOUTUBE_FILENAME = Fichier nom:
IDC_ST_YOUTUBE_TITLE = Titre:
IDC_ST_YOUTUBE_DESCRIPTION = Description:
IDC_ST_YOUTUBE_PRIVACY = Confidentialité:
IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_PUBLIC = Public - Autoriser tout le monde à voir cette vidéo
IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_UNLISTED = Non inscrit - Toute personne qui a le lien vers la vidéo peut voir cette vidéo
IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_PRIVATE = Privée - Rendre cette vidéo visible pour moi et les utilisateurs que vous sélectionnez
IDC_BTN_YOUTUBE_UPLOAD = Envoi
IDC_LN_YOUTUBE_HELP = Aide
IDC_LN_YOUTUBE_TOS =
IDC_CK_YOUTUBE_KEEP_LOGGED_IN = Rester connecté
IDC_BTN_YOUTUBE_LOGOUT = Se déconnecte

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_YOUTUBE
IDD_UPLOADING_YOUTUBE = Téléversement...
IDC_ST_YOUTUBE_UPLOADED = La mise en ligne de la vidéo est terminée!
IDC_ST_YOUTUBE_LINK = Lien:
IDC_ST_YOUTUBE_EMBED = Intégrer:
IDC_BTN_YOUTUBE_LINK_GO = Go
IDC_BTN_YOUTUBE_EMBED_COPY = Copier
IDC_BTN_YOUTUBE_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_VIMEO
IDD_UPLOAD_TO_VIMEO = Envoyer sur Vimeo.com
IDC_ST_VIMEO_UPLOADINFO = Envoi Information
IDC_ST_VIMEO_FILENAME = Fichier nom:
IDC_ST_VIMEO_TITLE = Titre:
IDC_ST_VIMEO_DESCRIPTION = Description:
IDC_ST_VIMEO_PRIVACY = Confidentialité:
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_ANYONE = Toute personne - permettre à quiconque de voir cette vidéo
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_ONLYME = Seulement moi - vidéo visible uniquement par moi et personne d'autre
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_FOLLOW = Membres que je suis - visible seulement aux gens que je suis sur Vimeo
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_UNLISTED = Seules les personnes avec le lien privé peuvent voir cette vidéo
IDC_ST_VIMEO_PRIVACY_UNLISTED = (Les utilisateurs de Vimeo Basic ne peuvent pas utiliser cette option)
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_PASSWORD = Seules les personnes avec un mot de passe peuvent voir cette vidéo
IDC_CK_HIDE_PASSWORD = Masquer le mot de passe
IDC_BTN_VIMEO_UPLOAD = Envoi
IDC_LN_VIMEO_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_VIMEO
IDD_UPLOADING_VIMEO = Chargement...
IDC_ST_VIMEO_UPLOADED = Le chargement de la vidéo est terminé!
IDC_ST_VIMEO_LINK = Lien:
IDC_ST_VIMEO_EMBED = Intégrer:
IDC_BTN_VIMEO_LINK_GO = Go
IDC_BTN_VIMEO_EMBED_COPY = Copier
IDC_BTN_VIMEO_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_FACEBOOK
IDD_UPLOAD_TO_FACEBOOK = Transférer sur Facebook.com
IDC_ST_FACEBOOK_UPLOADINFO = Information Upload
IDC_ST_FACEBOOK_FILENAME = Nom fichier:
IDC_ST_FACEBOOK_TITLE = Titre:
IDC_ST_FACEBOOK_DESCRIPTION = Description:
IDC_ST_FACEBOOK_PRIVACY = Privée:
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_PUBLIC = Public - Permet à quiconque de voir cette vidéo
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_FOF = Amis d'amis - Permettez à vos amis d'amis de voir cette vidéo
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_FRIENDS = Amis - Permettez à vos amis de voir cette vidéo
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_ONLYME = Seulement moi - Cette vidéo n'est visible que par vous
IDC_BTN_FACEBOOK_UPLOAD = Envoi
IDC_LN_FACEBOOK_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_FACEBOOK
IDD_UPLOADING_FACEBOOK = Upload en cours...
IDC_ST_FACEBOOK_UPLOADED = L'upload de la vidéo est terminé!
IDC_ST_FACEBOOK_LINK = Lien:
IDC_BTN_FACEBOOK_LINK_GO = Aller
IDC_BTN_FACEBOOK_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_GDRIVE
IDD_UPLOAD_TO_GDRIVE = Envoyer vers Google Drive
IDC_ST_GDRIVE_UPLOADINFO = Envoi information
IDC_ST_GDRIVE_FILENAME = Nom de fichier:
IDC_ST_GDRIVE_SHARE_MODE = Partager:
IDC_RD_GDRIVE_DONT_SHARE = Ne pas partager
IDC_RD_GDRIVE_SHARELINK = Créer un lien de partage
IDC_ST_GDRIVE_SHARELINK_HELP = Toute personne disposant du lien peut voir
IDC_BTN_GDRIVE_UPLOAD = Envoi
IDC_LN_GDRIVE_HELP = Aide
IDC_CK_GDRIVE_KEEP_LOGGED_IN = Rester connecté
IDC_BTN_GDRIVE_LOGOUT = Se déconnecte

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_GDRIVE
IDD_UPLOADING_GDRIVE = Envoi...
IDC_ST_GDRIVE_UPLOADED = L'envoi de la vidéo est terminé !
IDC_ST_GDRIVE_LINK = Lien:
IDC_BTN_GDRIVE_LINK_GO = Go
IDC_BTN_GDRIVE_SHARELINK_COPY = Copier le lien de partage
IDC_BTN_GDRIVE_CLOSE = Fermer

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_NVENC_AVAILABLE
IDD_VIDEO_NVENC_AVAILABLE = NVENC Disponible
IDC_LN_NVENC_AVAILABLE = Encodeur NVIDIA NVENC H.264 est disponible. NVENC est un codeur haute performance utilisant l'accélération matérielle. Voulez-vous utiliser l'encoder NVENC H.264 ?\n<a>plus</a>
IDC_CK_NVENC_AVAILABLE = Ne plus demander à nouveau

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_QSV_AVAILABLE
IDD_VIDEO_QSV_AVAILABLE = Intel® Quick Sync Video (QSV) Disponible
IDC_LN_QSV_AVAILABLE = Intel® Quick Sync Video H.264 encodeur est disponible. QSV est un encodeur hautes performances utilisant l'accélération matérielle. \nSouhaitez-vous utiliser l'encodeur QSV H.264?\n<a>more</a>
IDC_CK_QSV_AVAILABLE = Ne pas me redemander

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_DEVICE_SELECTION
IDD_DEVICE_SELECTION = Appareil Selection
IDC_ST_DEVICE_SELECTION = Sélection
IDC_ST_DEVICE_NAME = Appareil:
IDC_BTN_DEVICE_NAME_SETTINGS = Réglages
IDC_ST_DEVICE_FORMAT = Format:
IDC_ST_DEVICE_VIDEO_INPUT = Video entrée:
IDC_ST_DEVICE_AUDIO_INPUT = Audio entrée:
IDC_CK_DEVICE_AUDIO_CUSTOM = Utiliser un périphérique audio personnalisé
IDC_BTN_DEVICE_INPUT_SETTINGS = Réglages
IDC_ST_DEVICE_OPTIONS = Options
IDC_ST_DEVICE_DEINTERLAING = Désentrelacement:
IDC_ST_DEVICE_ROTATE = Rotate:
IDC_ST_DEVICE_FLIPSCREEN = Écran pivotant:
IDC_CK_DEVICE_FLIPSCREEN_H = Horizontal
IDC_CK_DEVICE_FLIPSCREEN_V = Vertical
IDC_LN_DEVICE_HELP = Aide

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_CAUTION_USING_WINAPPS
IDD_CAUTION_USING_WINAPPS = Problème de compatibilité sur Origin
IDC_LN_CAUTION_USING_WINAPPS = Si l'accrochage des Windows Apps (UWP) est activé, un problème de compatibilité peut se produire sur Origin. <a>Cliquez ici</a> pour résoudre ce problème.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir utiliser l'accrochage des Apps de Windows?
IDC_CK_CAUTION_USING_WINAPPS = Ne pas me redemander ceci de nouveau

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_SCHEDULED_REC_LIST
IDD_SCHEDULED_REC_LIST = Liste d'enregistrement programmée
IDC_ST_SREC_LIST_TEXT = Planifier l'enregistrement à une heure précise. (Bandicam doit être en cours d'exécution.)
IDC_BTN_SREC_LIST_ADD = Ajouter
IDC_BTN_SREC_LIST_EDIT = Editer
IDC_BTN_SREC_LIST_DELETE = Supprimer
IDC_BTN_SREC_LIST_COPY = Copier
IDC_BTN_SREC_LIST_CLOSE = Fermer
IDC_LN_SREC_TIP_TASK_SCHEDULER = TIP: Comment démarrer l'enregistrement planifié lorsque Bandicam n'est pas en cours d'exécution

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_SCHEDULED_REC_SETTINGS
IDD_SCHEDULED_REC_SETTINGS = Enregistrement programmé
IDC_ST_SREC_SETTINGS_NAME = Nom:
IDC_CK_SREC_ACTIVE = Actif
IDC_ST_SREC_SCHEDULING = Planification
IDC_RD_SREC_ONE_TIME = Une seule fois
IDC_RD_SREC_DAILY = Quotidien
IDC_RD_SREC_WEEKLY = Hebdomadaire
IDC_ST_SREC_START_TIME = Heure de début:
IDC_ST_SREC_END_TIME = Heure de fin:
IDC_CK_SREC_DURATION = Durée
IDC_CK_SREC_SUN = Dimanche
IDC_CK_SREC_MON = Lundi
IDC_CK_SREC_TUE = Mardi
IDC_CK_SREC_WED = Mercredi
IDC_CK_SREC_THU = Jeudi
IDC_CK_SREC_FRI = Vendredi
IDC_CK_SREC_SAT = Samedi
IDC_ST_SREC_RECORDING = Enregistrement
IDC_ST_SREC_TARGET = Cible d'enregistrement:
IDC_BTN_SREC_TARGET_SELECT = Sélectionner
IDC_ST_SREC_AFTER_RECORDING = Après l'enregistrement:
IDC_LN_SREC_HELP = [ Aide ]

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_ACAP_NO_DEVICE
IDD_ACAP_NO_DEVICE = Aucun appareil de capture de son
IDC_ST_ACAP_NO_DEVICE = Aucun périphérique de capture de son n'a été détecté.\nPar conséquent, il n'y aura pas de piste audio dans le fichier vidéo enregistré.
IDC_CK_ACAP_DO_NOT_SHOW = Ne plus afficher ce message

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_MODE
IDD_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_MODE = Bandicam est exécuté comme utilisateur standard
IDC_LN_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_MODE = Certaines cibles d'enregistrement peuvent ne pas être détectées car vous n'avez pas exécuté Bandicam en tant qu'administrateur. \n\n<a>Cliquez ici pour exécuter Bandicam en tant qu'administrateur.</a>
IDC_LN_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_HELP = Aide
ID_BTN_CAUTION_UAC_SETTINGS = Réglages

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_BANDIFIX_DIALOG
IDD_BANDIFIX_DIALOG = BandiFix

[MENU]
ID_POPUP_ABOUT = A propos de Bandicam
ID_POPUP_GENERAL = Réglage - Général
ID_POPUP_FRAME = Réglage - FPS
ID_POPUP_VIDEO = Réglage - Vidéo
ID_POPUP_IMAGE = Réglage - Image
ID_POPUP_AUDIO = Paramètres - Audio
ID_POPUP_OUTPUTS = Liste des fichiers de sortie
ID_POPUP_OPENOUTPUTFOLDER = Ouvrir Dossier de sortie
ID_POPUP_TARGET = Cible
ID_POPUP_SETTINGS = Réglages
ID_POPUP_SIZE = Taille
ID_POPUP_EXIT = Sortir

ID_TARGET_DIRECTX = Mode d'enregistrement Jeu
ID_TARGET_SCREEN = Mode d'enregistrement d'écran - Rectangle
ID_TARGET_FULL = Mode d'enregistrement d'écran - Plein écran
ID_TARGET_WINDOW = Mode d'enregistrement d'écran - Fenêtre spécifique
ID_TARGET_MOUSE = Mode d'enregistrement d'écran - Autour de la souris
ID_TARGET_DEVICE = Mode d'enregistrement externe
ID_TARGET_AUDIO_ONLY = Mode d'enregistrement Audio uniquement
ID_TARGET_HELP = Aide

ID_TARGET_HIDE = Voir / Cacher \t Ctrl+Alt+H
ID_TARGET_COPY_TO_CLIPBOARD = Copier dans le presse-papier \t Ctrl+C, Ctrl+Alt+C
ID_TARGET_PEN = Mode dessin \t Ctrl+Alt+D
ID_TARGET_ALWAYS_ON_TOP = Toujours au dessus
ID_TARGET_COUNTDOWN = Compte à rebours
ID_TARGET_COUNTDOWN_TIMER = Afficher le compte à rebours
ID_TARGET_COUNTDOWN_0 = Off
ID_TARGET_COUNTDOWN_1 = 1 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_2 = 2 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_3 = 3 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_4 = 4 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_5 = 5 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_6 = 6 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_7 = 7 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_8 = 8 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_9 = 9 sec
ID_TARGET_COUNTDOWN_10 = 10 sec
ID_TARGET_HIDE_MAINWND = Masquer la fenêtre principale pendant l'enregistrement
ID_TARGET_TRANSPARENCY = Opacité
ID_TARGET_SIZE = Taille
ID_TARGET_ADJUST = Ajuster

ID_TARGET_MOVE_LEFT = Déplacez a gauche \t left
ID_TARGET_MOVE_RIGHT = Déplacez a droite \t right
ID_TARGET_MOVE_UP = Déplacez en haut \t up
ID_TARGET_MOVE_DOWN = Déplacez en bas \t down

ID_TARGET_INC_WIDTH = Augmenter la largeur de \t Shift+Right
ID_TARGET_DEC_WIDTH = Diminuer la largeur de \t Shift+Left
ID_TARGET_INC_HEIGHT = Augmenter Augmenter la largeur de \t Shift+Down
ID_TARGET_DEC_HEIGHT = Diminuer Augmenter la largeur de \t Shift+Up

ID_TARGET_FIND_WINDOW = Choisir zone pour enregister \t Ctrl+F
ID_TARGET_FULLSCREEN = Plein écran \t Ctrl+Enter
ID_TARGET_RATIO_4_3 = Ajuster à 4:3
ID_TARGET_RATIO_16_9 = Ajuster à 16:9
ID_TARGET_SIZE_CUSTOM = Customiser taille \t Ctrl+U
ID_TARGET_SIZE_PRESET = Taille préréglage \t Shift+RButton
ID_TARGET_SIZE_PRESET_ADD = Ajouter un préréglage
ID_TARGET_SIZE_PRESET_EDIT = Editer un préréglage
ID_TARGET_SIZE_RU = Taille utilisée récemment \t Ctrl+S

ID_TARGET_DISPLAY = Affichage
ID_TARGET_DISPLAY_1 = Affichage 1
ID_TARGET_DISPLAY_2 = Affichage 2
ID_TARGET_DISPLAY_3 = Affichage 3
ID_TARGET_DISPLAY_4 = Affichage 4
ID_TARGET_DISPLAY_5 = Affichage 5
ID_TARGET_DISPLAY_6 = Affichage 6
ID_TARGET_DISPLAY_7 = Affichage 7
ID_TARGET_DISPLAY_8 = Affichage 8
ID_TARGET_DISPLAY_ALL = Tous les affichages

ID_TARGET_OPEN_OUTPUTFOLDER = Ouvrir dossier de sortie
ID_TARGET_OUTPUT_LIST = Sortie liste des fichiers
ID_TARGET_EXIT_BANDICAM = Quitter Bandicam

ID_DEVICE_HIDE = Voir / Cacher \t Ctrl+Alt+H
ID_DEVICE_COPY_TO_CLIPBOARD = Copier dans le presse-papier \t Ctrl+C, Ctrl+Alt+C
ID_DEVICE_ALWAYS_ON_TOP = Toujours sur le dessus
ID_DEVICE_SELECTION = Selectionner Appareil \t Ctrl+D
ID_DEVICE_FULLSCREEN = Plein écran \t Entrer
ID_DEVICE_ZOOM = Zoom
ID_DEVICE_ZOOM_QUARTER = 25% \t Alt+1
ID_DEVICE_ZOOM_HALF = 50% \t Alt+2
ID_DEVICE_ZOOM_ORIGINAL = 100% \t Alt+3
ID_DEVICE_ZOOM_DOUBLE = 200% \t Alt+4
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO = Aspect Ratio
ID_DEVICE_KEEP_ASPECT_RATIO = Conserver les proportions
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_DEFAULT = Défaut
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_4_3 = 4:3
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_16_9 = 16:9
ID_DEVICE_OPEN_OUTPUTFOLDER = Ouvrir le dossier de sortie
ID_DEVICE_OUTPUT_LIST = Sortie liste des fichiers
ID_DEVICE_EXIT_BANDICAM = Quitter Bandicam

ID_USER_PRESET_ADD = Ajouter
ID_USER_PRESET_EDIT = Editer

ID_SORT_BY_DATE = Trier par Date
ID_SORT_BY_NAME = Trier par Nom
ID_SORT_BY_SIZE = trier par Taille

ID_OUTPUTS_LB_PLAY = Lire
ID_OUTPUTS_LB_OPEN = Ouvrir
ID_OUTPUTS_LB_EDIT = Editer
ID_OUTPUTS_LB_RENAME = Renommer \t F2
ID_OUTPUTS_LB_DELETE = Supprimer \t Del
ID_OUTPUTS_LB_SELECT_ALL = Sélectionner tout \t Ctrl+A
ID_OUTPUTS_LB_OPEN_FOLDER = Ouvrir Dossier de sortie

ID_UPLOAD_TO_YOUTUBE = Envoyer vers Youtube
ID_UPLOAD_TO_VIMEO = Envoyer vers Vimeo
ID_UPLOAD_TO_FACEBOOK = Envoyer vers Facebook
ID_UPLOAD_TO_GDRIVE = Envoyer vers Google Drive

ID_BDCAM_SIZE_DEFAULT = Taille par défaut

ID_AUDIO_FILTER_MONO = Convertir en mono
ID_AUDIO_FILTER_NS = Suppression du bruit
ID_AUDIO_FILTER_NS_OFF = Désactivé
ID_AUDIO_FILTER_NS_LOW = Bas
ID_AUDIO_FILTER_NS_MEDIUM = Moyen
ID_AUDIO_FILTER_NS_HIGH = Haut


Le fichier de traduction à télécharger au format zip ci dessous
The translation file to download in zip format below
Attachments
French.ini.zip
Traduction française de la version 8.0.0
French translation of version 8.0.0
(22.13 KiB) Downloaded 9 times

Return to “Bandicam - Translations (download/upload language files)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests