[GENERAL]
NAME = German
TRANSLATOR = jupiter448
DLG_FONT_NAME =
DLG_FONT_SIZE =
[TEXT]
TEXT_EXPIRED = Diese Anwendung ist abgelaufen!
TEXT_BETA = Beta
TEXT_UNREGISTERED = nicht registriert
TEXT_BUSINESS = für Unternehmen
TEXT_SAFEMODE = Abgesicherter Modus
TEXT_SAFEMODE_MESSAGE = Bandicam läuft im abgesicherten Modus!\nEinige Funktionen, einschließlich der Kodierung mit Hardwarebeschleunigung, funktionieren möglicherweise nicht im abgesicherten Modus.
TEXT_INIT_FAIL = Anwendung konnte nicht initialisiert werden!
TEXT_APPINFO = Bandicam - Aufnahmeprogramm für Spiele/Videos/Bildschirm
TEXT_HAS_BEEN_UNREGISTERED = Bandicam ist jetzt nicht mehr registriert!
; error
TEXT_ERROR_DISKSPACE = Nicht genug Speicherplatz vorhanden!
TEXT_ERROR_VIDEO_CAP = Videoaufnahme konnte nicht gestartet werden!
TEXT_ERROR_AUDIO_CAP = Audioaufnahme konnte nicht gestartet werden!\nFür weitere Hilfe, bitte 'OK' drücken.
TEXT_ERROR_IMAGE_CAP = Screenshot fehlgeschlagen!\nBitte den Ausgabeordner überprüfen.
TEXT_ERROR_CREATEFILE = Datei konnte nicht erstellt werden!\nFür weitere Hilfe, bitte 'OK' drücken.
TEXT_ERROR_OUTPUTFOLDER = Der Ausgabeordner existiert nicht!\nBitte einen anderen Ordner auswählen.
TEXT_ERROR_RENAME_FILE = Datei konnte nicht umbenannt werden!
TEXT_ERROR_CODEC_INIT = Codec konnte nicht initialisiert werden!
TEXT_ERROR_CODEC_INIT_RETRY = Codec konnte nicht initialisiert werden!\nMit dem H.264 (CPU) Codec noch einmal versuchen?
TEXT_ERROR_CODEC_VIDEO = Die Aufnahme wurde gestoppt, da es ein Problem mit dem Video Codec gibt!
TEXT_ERROR_LOGO_IMAGE = Nicht unterstützte Bilddatei!\nBitte eine unterstützte Bilddatei (*.png) auswählen.
TEXT_ERROR_INIT_DEVICE = Videogerät konnte nicht initialisiert werden!
TEXT_ERROR_NO_DEVICES = Keine Videogeräte gefunden!
TEXT_ERROR_EXISTING_PRESET_NAME = Eine Vorlage mit diesem Namen gibt es bereits!\nBitte einen anderen Namen eingeben.
TEXT_ERROR_NOT_AVAILABLE_FB_UPLOAD = Diese Funktion ist aufgrund der Facebook-Richtlinien nicht mehr verfügbar.
TEXT_ERROR_AUDIO_DEVICE_INVALIDATED = Die Aufnahme wurde gestoppt, da das Audiogerät nicht mehr verfügbar ist!
TEXT_ERROR_DUPLICATE_HOTKEYS = Es gibt doppelte Tastenkürzel!\nBitte Tastenkürzel ändern.
TEXT_ERROR_NO_SOUND_DEVICE = Kein Audiogerät ausgewählt!\nBitte mindestens ein Audiogerät auswählen.
TEXT_ERROR_NO_MORE_5_UPLOADING = Es können nicht mehr als 5 Videos gleichzeitig hochgeladen werden!\nBitte erneut versuchen, nachdem das Hochladen beendet ist.
TEXT_CAN_NOT_CHANGE_TB = Diese Einstellung kann man in der kostenlosen Version nicht ändern.\nBitte Bandicam registrieren!
TEXT_CAN_NOT_ADD_MORE_THAN_10 = Es können nicht mehr als 10 Elemente hinzugefügt werden.
TEXT_WARNING_AMD_APP = Dieses System unterstützt kein 'H.264 (AMD VCE)', es wird der Standard-Codec verwendet.
TEXT_WARNING_AMD_APP2 = Dieses System unterstützt kein 'H.264 (AMD VCE)'.
TEXT_WARNING_DEVICE_CHANGE = Wenn die Videogerät Einstellungen geändert werden, wird die Aufnahme gestoppt!\n\nSollen die Einstellungen trotzdem geändert werden?
TEXT_WARNING_EXIT_BANDICAM = Wenn Bandicam beendet wird, wird die Aufnahme gestoppt!\n\nBandicam trotzdem beenden?
TEXT_WARNING_EXIT_BANDICAM_SREC = Wenn Bandicam beendet wird, werden programmierte Aufnahmen nicht mehr ausgeführt!\n\nBandicam trotzdem beenden?
TEXT_WARNING_DEL_OVERLAY = Soll der ausgewählte Text wirklich endgültig entfernt werden?
TEXT_WARNING_UNREGISTER = Soll die Registrierung von Bandicam wirklich entfernt werden?
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_1 = Lizenzverlängerung ist erforderlich!
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_2 = Lizenz läuft in %d Tag(en) ab!
Um Bandicam weiterhin ohne Einschränkungen nutzen zu können, muss die Lizenz verlängert werden.
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_2_NOW = Lizenz ist abgelaufen!
Um Bandicam weiterhin ohne Einschränkungen nutzen zu können, muss die Lizenz verlängert werden.
TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_2_TODAY = Lizenz läuft innerhalb von 24 Stunden ab!
Um Bandicam weiterhin ohne Einschränkungen nutzen zu können, muss die Lizenz verlängert werden.
; video setting page name
TEXT_VID_PAGE_SOUND = Ton
TEXT_VID_PAGE_WEBCAM = Webcam
TEXT_VID_PAGE_LOGO = Logo
TEXT_VID_PAGE_EFFECTS = Maus
TEXT_VID_PAGE_KEYSTROKE = Tastendruck
TEXT_VID_PAGE_TEXT = Text
TEXT_VID_PAGE_OPTIONS = Optionen
; image capture setting page name
TEXT_IMG_PAGE_LOGO = Logo
; option page name
TEXT_OPT_PAGE_GENERAL = Allgemein
TEXT_OPT_PAGE_OUTPUT = Ausgabe
TEXT_OPT_PAGE_HOOKING = Hooks
TEXT_OPT_PAGE_LANGUAGE = Sprache
TEXT_OPT_PAGE_HOTKEYS = Tastenkürzel
TEXT_OPT_PAGE_OTHERS = Sonstiges
TEXT_VIDEO = Video
TEXT_AUDIO = Audio
TEXT_FOLDER_SELECT = Ausgabeordner auswählen
TEXT_FMT_FULL_SIZE = Volle Größe
TEXT_FMT_HALF_SIZE = Halbe Größe
TEXT_FMT_FIT_WIDTH = Breite anpassen
TEXT_FMT_FIT_HEIGHT = Höhe anpassen
TEXT_FMT_CUSTOM_SIZE = benutzerdefiniert
TEXT_FMT_STEREO = Stereo
TEXT_FMT_MONO = Mono
TEXT_FMT_ORIGINAL_PCM = Originalformat
TEXT_FMT_AUTO = automatisch
TEXT_FMT_LOSSLESS = verlustfrei
; preset
TEXT_PRESET_DEFAULT = Standard
TEXT_PRESET_HALFSIZE = Halbe Größe
TEXT_PRESET_HEVC_60FPS_SYNC = HEVC, 60 FPS (Intel® Quick Sync Video)
TEXT_PRESET_HEVC_60FPS_NVENC = HEVC, 60 FPS (NVIDIA® NVENC)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_SYNC = H264, 60 FPS (Intel® Quick Sync Video)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_NVENC = H264, 60 FPS (NVIDIA® NVENC)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_CUDA = H264, 60 FPS (NVIDIA® CUDA™)
TEXT_PRESET_H264_60FPS_APP = H264, 60 FPS (AMD VCE)
TEXT_PRESET_ULTRAFAST_60FPS = für schnelle Computer (60 FPS)
TEXT_PRESET_LOWEND = für leistungsschwache Computer
TEXT_PRESET_NICO = --
TEXT_PRESET_NICO_HQ = --
TEXT_PRESET_NAVER_480P = --
TEXT_PRESET_YOUTUBE_360P = YouTube / Twitter (360p)
TEXT_PRESET_YOUTUBE_480P = YouTube / Twitter (480p)
TEXT_PRESET_YOUTUBE_720P = YouTube / Twitter (720p)
TEXT_PRESET_YOUTUBE_1080P = YouTube / Twitter (1080p)
TEXT_PRESET_PMP = für PMP/Divx Player/Galaxy Smartphone
TEXT_PRESET_EDIT = für Videobearbeitung (Sony Vegas/Premiere/Pinnacle)
TEXT_PRESET_POWERPOINT = für Microsoft PowerPoint
TEXT_PRESET_320x0 = Breite anpassen, 320x0
TEXT_PRESET_640x0 = Breite anpassen, 640x0
TEXT_PRESET_800x0 = Breite anpassen, 800x0
TEXT_PRESET_1280x0 = Breite anpassen, 1280x0
TEXT_PRESET_USER = benutzerdefinierte Vorlagen
TEXT_CHANGE_LANG = Um die Sprache zu ändern, muss Bandicam neu gestartet werden.\nBandicam jetzt neu starten?
TEXT_CHANGE_HOOK = Um diese Einstellungen zu ändern, muss Bandicam neu gestartet werden.\nBandicam jetzt neu starten?
TEXT_CHANGE_SIZE = Um die Fenstergröße zu ändern, muss Bandicam neu gestartet werden.\nBandicam jetzt neu starten?
TEXT_RESET_ALL_SETTINGS = Alle Einstellungen auf Standardwerte zurücksetzen?
TEXT_REGISTER_SUCCEEDED = Bandicam wurde registriert.
TEXT_REGISTER_FAILED = Registrierung fehlgeschlagen!\nBitte E-Mail-Adresse und Seriennummer überprüfen.
TEXT_REGISTER_CONNECT_FAILED = Kann nicht zum Registrierungs-Server verbinden!\nBitte die Internetverbindung überprüfen und\ndie Systemuhr auf aktuelles Datum/Uhrzeit stellen.\nFür weitere Hilfe, bitte 'OK' drücken.
TEXT_REGISTER_INFO = E-Mail-Adresse: %s\r\nSeriennummer: %s
TEXT_REGISTER_INFO2 = Ablaufdatum: %s (noch %d Tage)
TEXT_REGISTER_INFO2_EXPIRING = Ablaufdatum: %s (innerhalb 24 Stunden)
TEXT_REGISTER_INFO2_EXPIRED = Ablaufdatum: %s (abgelaufen)
TEXT_REGISTER_LIMITED_1 = Mit der kostenlosen Version kann man bis zu 10 Minuten aufnehmen.
TEXT_REGISTER_LIMITED_2 = Wenn Bandicam registriert ist, kann man ab der nächsten Aufnahme ohne zeitliche Begrenzung aufnehmen. Bitte Bandicam Lizenz von der offiziellen Webseite erwerben.
TEXT_REGISTER_LIMITED_SREC = Mit der kostenlosen Version kann man bis zu 10 Minuten aufnehmen.\nBitte Bandicam registrieren!
TEXT_REGISTER_NEWRECORD = Mit der kostenlosen Version kann man keine neue Aufnahme starten.\nBitte Bandicam registrieren!
TEXT_REGISTER_LICENCE_INFO = Bandicam ist nicht registriert!!! - Wenn man länger als\r\n10 Minuten und ohne Wasserzeichen im Video aufnehmen\r\nwill, muss man eine Bandicam Lizenz von uns erwerben.
TEXT_PROGRAM_INVALID = Diese Anwendung ist fehlerhaft!\nDie Anwendung muss neu installiert werden.
TEXT_SELECT_NOT_SELECTED = Bitte einen Aufnahmemodus auswählen
TEXT_SELECT_TARGET = Bitte das Ziel-Fenster auswählen
TEXT_SELECT_DEVICE = Bitte ein Videogerät auswählen
TEXT_TARGET_DIRECTX = Aufnahmemodus 'Spiel' - Spiele und Videos (Videoplayer) mit DirectX aufnehmen
TEXT_TARGET_SCREEN = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Bildschirm und Web-Videos aufnehmen
TEXT_TARGET_DEVICE = Aufnahmemodus 'Gerät' - Webcam und HDMI-Geräte aufnehmen
TEXT_TARGET_AUDIO = Aufnahmemodus 'nur Audio' - nur Audio aufnehmen
TEXT_TARGET_CHANGING = Wenn der Aufnahmemodus geändert wird, wird die Aufnahme gestoppt!\n\nSoll der Aufnahmemodus trotzdem geändert werden?
TEXT_TARGET_CLOSE = Wenn der aktuelle Aufnahmemodus geschlossen wird, wird die Aufnahme gestoppt!\n\nSoll der Aufnahmemodus trotzdem geschlossen werden?
TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE = Die Aufnahme kann im Aufnahmemodus 'Spiel' nicht gestartet werden, da kein Ziel-Fenster ausgewählt ist!\n\nSoll der Aufnahmemodus zu 'Bildschirm' geändert werden?
TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE2 = Die Aufnahme kann im Aufnahmemodus 'Gerät' nicht gestartet werden, da kein Videogerät ausgewählt ist!\n\nSoll der Aufnahmemodus zu 'Bildschirm' geändert werden?
TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE3 = Die Aufnahme kann nicht gestartet werden, da kein Aufnahmemodus ausgewählt ist!\n\nSoll der Aufnahmemodus 'Bildschirm' ausgewählt werden?
TEXT_STATUSBAR_READY = Bereit
TEXT_STATUSBAR_RECORDING = Aufnahme
TEXT_STATUSBAR_PAUSE = Pause
TEXT_UPDATE_AVAILABLE = Eine neue Version von Bandicam ist verfügbar.\nSoll das Update jetzt heruntergeladen werden?
TEXT_UPDATE_UNAVAILABLE = Diese Version ist die aktuellste.
TEXT_UPDATE_FAILED = Überprüfen der Versionsinformation fehlgeschlagen!\nDieses System ist nicht mit dem Internet verbunden oder der Server funktioniert momentan nicht.
TEXT_UPLOAD_EMAIL_NOT_VERIFIED = Hochladen leider nicht möglich!\nWenn man sich neu registriert hat, muss man die E-Mail-Adresse bestätigen.
TEXT_TARGET_FULL = Vollbild
TEXT_TARGET_RESTORE = Vollbild verlassen
TEXT_TARGET_TOGGLE_TOP = Steuerleiste nach oben
TEXT_TARGET_TOGGLE_BOTTOM = Steuerleiste nach unten
TEXT_TARGET_FIND = Aufnahmebereich auswählen
TEXT_TARGET_RESIZE = Größe ändern
TEXT_TARGET_IMAGE = Screenshot
TEXT_TARGET_PEN = Zeichnen-Modus
TEXT_TARGET_RECORD_START = Aufnahme - Start
TEXT_TARGET_RECORD_PAUSE = Aufnahme - Pause
TEXT_TARGET_RECORD_STOP = Aufnahme - Stopp
TEXT_TARGET_MENU = Menü
TEXT_TARGET_DISPLAY = Bildschirm %d
TEXT_TARGET_DISPLAY_ALL = Alle Bildschirme
TEXT_DEVICE_FULL = Vollbild
TEXT_DEVICE_RESTORE = Vollbild verlassen
TEXT_DEVICE_SELECT_DEVICE = Gerät auswählen
TEXT_DEVICE_VOLUME = Lautstärkeregelung
TEXT_DEVICE_IMAGE = Screenshot
TEXT_DEVICE_RECORD_START = Aufnahme - Start
TEXT_DEVICE_RECORD_PAUSE = Aufnahme - Pause
TEXT_DEVICE_RECORD_STOP = Aufnahme - Stopp
TEXT_DEVICE_MENU = Menü
TEXT_RC_HOWTO_NOCOMPLETE = nicht stoppen
TEXT_RC_HOWTO_BYTIME = Aufnahmezeit
TEXT_RC_HOWTO_BYSIZE = Dateigröße
TEXT_RC_HOWTO_BYSILENCE = Zeit ohne Ton
TEXT_RC_AFTER_NEWRECORD = Neue Aufnahme
TEXT_RC_AFTER_EXIT = Beenden
TEXT_RC_AFTER_SHUTDOWN = Herunterfahren
TEXT_RC_AFTER_HIBERNATE = Ruhezustand
TEXT_SHUTDOWN_SEC = System wird in %d Sek heruntergefahren.
TEXT_SEL_IMAGE_FILE = Bilddatei auswählen
TEXT_RC_MB = MB
TEXT_RC_GB = GB
TEXT_SND_SELECT_1_DISABLE = -- ausgeschaltet --
TEXT_SND_SELECT_2_DISABLE = -- ausgeschaltet --
TEXT_CORRUPTED_AVI_FILE = Zuletzt aufgenommene Datei ist beschädigt!\nSoll das behoben werden?\n\nDatei: %s
TEXT_SELECTED_CORRUPTED_FILE = Die ausgewählte Datei ist beschädigt!\nSoll das behoben werden?\n\nDatei: %s
TEXT_TRAY_BALLOON_TIP = Klick auf Symbol, um Bandicam zu öffnen.
TEXT_TRAY_BALLOON_TIP_RECT = Klick auf Symbol, um Fenster für Aufnahmemodus 'Bildschirm' anzuzeigen.
TEXT_TRAY_BALLOON_TIP_DEVICE = Klick auf Symbol, um Fenster für Aufnahmemodus 'Gerät' anzuzeigen.
TEXT_FORCE_STOP = Aufnahme nicht gestoppt, da das Ziel-Fenster nicht reagiert!\nSoll die Aufnahme jetzt zwangsweise gestoppt werden?
TEXT_EXTERNAL_CODEC = - Externer Codec -
TEXT_CUDA_GPU_AUTOSELECT = automatische Auswahl
; status bar tool-tip
TEXT_INDICATOR_STATUS = Aufnahmestatus
TEXT_INDICATOR_TIME = Aufnahmezeit
TEXT_INDICATOR_SIZE = Dateigröße / freier Speicherplatz
TEXT_INDICATOR_VOLUME = aktuelle Lautstärke
; recording priority
TEXT_REC_PRIORITY_NORMAL = [normale Priorität] allgemeine Task-Priorität
TEXT_REC_PRIORITY_HIGH = [hohe Priorität] höher als normale Priorität
TEXT_REC_PRIORITY_HIGHEST = [höchste Priorität] andere Tasks können langsamer sein
; output page message
TEXT_OUTPUTS_BANDICUT = Bandicut ist nicht installiert!\nSoll Bandicut jetzt heruntergeladen werden?
TEXT_OUTPUTS_DELETE = Sollen die ausgewählten Elemente wirklich endgültig gelöscht werden?
TEXT_OUTPUTS_SELCOUNT = %d Elemente ausgewählt
; file naming settings
TEXT_FILE_NAME_PREFIX_TARGET = Ziel-Name
TEXT_FILE_NAME_PREFIX_CUSTOM = benutzerdef. Präfix
TEXT_FILE_NAME_PREFIX_NONE = kein Präfix
TEXT_FILE_NAME_SUFFIX_TIME = Datum und Uhrzeit
TEXT_FILE_NAME_SUFFIX_NUMBER = fortlaufende Nummer
; timer recording
TEXT_TIMER_REC_MINMAX_MINUTES = Möglicher Eingabewert zwischen 1 und 1440 Minuten.
TEXT_TIMER_REC_STOP_RECORDING = Momentan läuft eine Aufnahme!\nSoll die Aufnahme jetzt gestoppt werden?
TEXT_TIMER_REC_MODE_NOT_SELECTED = Zeitgesteuerte Aufnahme nicht möglich, da kein Aufnahmemodus ausgewählt ist!\nBitte zuerst einen Aufnahmemodus auswählen.
; upload video
TEXT_UPLOAD_VID_NO_TITLE = Bitte einen Titel für das hochzuladene Video eingeben!
TEXT_UPLOAD_VID_NO_PASSWORD = Bitte ein Kennwort eingeben!
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_LOGIN = Einloggen - YouTube
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_LOGIN_TEXT = Anmelden auf YouTube über den Browser...
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_LOGIN_CANCEL = Abbrechen
TEXT_UPLOAD_VIMEO_LOGIN = Einloggen - Vimeo
TEXT_UPLOAD_VIMEO_LOGIN_TEXT = Anmelden auf Vimeo über den Browser...
TEXT_UPLOAD_VIMEO_LOGIN_CANCEL = Abbrechen
TEXT_UPLOAD_FACEBOOK_LOGIN = Einloggen - Facebook
TEXT_UPLOAD_GDRIVE_LOGIN = Einloggen - Google Drive
TEXT_UPLOAD_GDRIVE_LOGIN_TEXT = Anmelden auf Google Drive über den Browser...
TEXT_UPLOAD_GDRIVE_LOGIN_CANCEL = Abbrechen
TEXT_UPLOAD_COMPLETE = Hochladen beendet
TEXT_UPLOAD_ERR_FAIL = Hochladen des Videos fehlgeschlagen!
TEXT_UPLOAD_ERR_FILESIZE_LIMIT = Diese Datei ist zu groß zum Hochladen!
TEXT_UPLOAD_ERR_FREESPACE = Es ist nicht genug freier Speicherplatz auf Vimeo zum Hochladen!
TEXT_UPLOAD_ERR_CONNECT = Verbindung zum Server fehlgeschlagen!
TEXT_UPLOAD_ERR_AUTH_VIMEO = Hochladen des Videos fehlgeschlagen! Vimeo Standard Nutzer können diese Funktion nicht benutzen.
TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_QUOTA = Bandicam hat das von YouTube zugewiesene tägliche Kontingent zum Hochladen überschritten.\nDas Kontingent wird um Mitternacht Pazifik-Zeit zurückgesetzt.\nBitte nach Mitternacht Pazifik-Zeit erneut versuchen oder das Video direkt auf YouTube hochladen.\n\nSoll YouTube.com aufgerufen werden?
TEXT_UPLOAD_ERR_ACCESSTOKEN = Keine Zugriffsrechte bekommen!
; deinterlacing
TEXT_DEINT_NONE = kein Deinterlacing
TEXT_DEINT_ODD = ungerade Halbbilder
TEXT_DEINT_EVEN = gerade Halbbilder
TEXT_DEINT_BLEND = Halbbilder mischen
; push to talk/mute
TEXT_SND_CAP_PUSH_TO_TALK = [PTT] aufnehmen nur bei Tastendruck
TEXT_SND_CAP_PUSH_TO_MUTE = [PTM] stummschalten nur bei Tastendruck
; download & update
TEXT_UPDATE_IN_PROGRESS = Installation läuft...
TEXT_UPDATE_FAILED_DL = Herunterladen der Installationsdateien fehlgeschlagen!\nDieses System ist nicht mit dem Internet verbunden.
TEXT_UPDATE_INSTALL_SUCCEED = Installation abgeschlossen!
TEXT_UPDATE_INSTALL_FAILED = Installation fehlgeschlagen!
; flip screen horizontal/vertical
TEXT_WEBCAM_FLIP_NONE = keine
TEXT_WEBCAM_FLIP_HORIZONTAL = horizontal
TEXT_WEBCAM_FLIP_VERTICAL = vertikal
; scheduled recording list
TEXT_SREC_HEADER_NAME = Name
TEXT_SREC_HEADER_STATUS = Status
TEXT_SREC_HEADER_START_TIME = Startzeit
TEXT_SREC_HEADER_END_TIME = Stoppzeit
TEXT_SREC_HEADER_DURATION = Dauer
TEXT_SREC_HEADER_TARGET = Aufnahmebereich
TEXT_SREC_HEADER_AFTER_REC = Nach Aufnahme
TEXT_SREC_DEFAULT_NAME = Programm
TEXT_SREC_DELETE_SCHEDULES = Soll die ausgewählte Programmierung wirklich endgültig entfernt werden?
TEXT_SREC_STATUS_WAITING = Warte...
TEXT_SREC_STATUS_RECORDING = Aufnahme
TEXT_SREC_STATUS_PASSED = Fertig!
TEXT_SREC_STATUS_INACTIVE = inaktiv
TEXT_SREC_TARGET_NOT_CHANGE = nicht ändern
TEXT_SREC_TARGET_FULL_SCREEN = Vollbild
TEXT_SREC_TARGET_CUSTOM_AREA = Rechteckbereich
TEXT_SREC_TARGET_NOT_CHANGE_TEXT = den zuletzt benutzten Aufnahmebereich verwenden
TEXT_SREC_DISPLAY_ALL = Alle Bildschirme
TEXT_SREC_DISPLAY = Bildschirm %d
TEXT_SREC_DO_NOTHING = nichts tun
TEXT_SREC_EXIT_BANDICAM = Bandicam beenden
TEXT_SREC_SHUTDOWN_PC = den Computer herunterfahren
TEXT_SREC_HIBERNATE_PC = den Computer in den Ruhezustand versetzen
TEXT_SREC_ERR_TIME = Die Dauer muss zwischen 00:00:01 und 23:59:59 liegen.
TEXT_SREC_ERR_DAY = Es muss mindestens ein Tag ausgewählt werden.
TEXT_SREC_ERR_OVERLAPPED = Die Aufnahmezeit überschneidet sich mit "%s".
TEXT_SREC_SAME_DAY = gleicher Tag
TEXT_SREC_DAY_AFTER = nächster Tag
TEXT_SREC_EVERYDAY = täglich
TEXT_SREC_SUN = Sonntag
TEXT_SREC_MON = Montag
TEXT_SREC_TUE = Dienstag
TEXT_SREC_WED = Mittwoch
TEXT_SREC_THU = Donnerstag
TEXT_SREC_FRI = Freitag
TEXT_SREC_SAT = Samstag
TEXT_SREC_START_INFO = Starte Aufnahme in %s
TEXT_SREC_STOP_INFO = Stoppe Aufnahme in %s
TEXT_SREC_DAY = %D Tag
TEXT_SREC_DAYS = %D Tagen
TEXT_SREC_WAITING_0 = keine Aufnahme programmiert
TEXT_SREC_WAITING_1 = 1 Aufnahme programmiert
TEXT_SREC_WAITING_N = %d Aufnahmen programmiert
; bandifix
TEXT_BDFIX_APPTITLE = BandiFix
TEXT_BDFIX_CONFIRM_EXIT = Vorgang wird noch bearbeitet!\n\nTrotzdem abbrechen und beenden?
TEXT_BDFIX_NOT_SUPPORTED_FILE = Die Eingabedatei hat kein unterstütztes Format!
TEXT_BDFIX_NOT_CORRUPTED = Die Eingabedatei ist nicht beschädigt!\n\nTrotzdem fortfahren?
TEXT_BDFIX_NO_CORRUPTION_KNOWN = Die Eingabedatei ist nicht beschädigt oder kann nicht auf Fehler überprüft werden!
TEXT_BDFIX_ALREADY_EXISTS = Eine Ausgabedatei mit diesem Namen gibt es bereits!\nSoll diese Datei überschrieben werden?
TEXT_BDFIX_SAME_PATH = Der Ausgabedateipfad ist der gleiche wie der Eingabedateipfad!
TEXT_BDFIX_DISK_SPACE = Nicht genug Speicherplatz zum Erstellen der Ausgabedatei!
TEXT_BDFIX_PROCESS_COMPLETE = Vorgang abgeschlossen!
TEXT_BDFIX_STATUS_PROCESSING = Wird bearbeitet...
TEXT_BDFIX_STATUS_COMPLETE = Abgeschlossen
TEXT_BDFIX_STATUS_FAILED = Fehlgeschlagen
TEXT_BDFIX_STATUS_READY = Bereit
TEXT_BDFIX_FAILED_TO_OPEN = Die Eingabedatei kann nicht geöffnet werden!
TEXT_BDFIX_FAILED_TO_PROCESS = Vorgang der Wiederherstellung fehlgeschlagen!
; Filename filter for openfile dialogbox
TEXT_OP_FILTER_AVI = AVI Dateien
TEXT_OP_FILTER_MP4 = MP4 Dateien
TEXT_OP_FILTER_PNG = PNG Dateien
TEXT_OP_FILTER_ALL = alle Dateien
TEXT_OP_FILTER_MEDIA = Mediendateien
; Countdown combobox
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_1 = 1 Sek
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_2 = 2 Sek
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_3 = 3 Sek
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_4 = 4 Sek
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_5 = 5 Sek
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_6 = 6 Sek
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_7 = 7 Sek
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_8 = 8 Sek
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_9 = 9 Sek
TEXT_TARGET_COUNTDOWN_10 = 10 Sek
; etc.
TEXT_DEFAULT_SOUND_DEVICE = Standard-Audiogerät
TEXT_DEFAULT_OUTPUT_DEVICE = Standard-Ausgabegerät
TEXT_DEFAULT_INPUT_DEVICE = Standard-Eingabegerät
TEXT_DEFAULT_DEVICE_FORMAT = automatische Formaterkennung
TEXT_HOTKEY_NONE = kein Tastenkürzel
TEXT_ADD_YOUR_TEXT_HERE = Text hier eingeben
TEXT_NOT_SHOW_THIS_NOTICE = Soll dieser Hinweis wirklich nicht mehr angezeigt werden?
TEXT_RESTART_FOR_NEW_PRIVILEGE = Soll Bandicam wirklich neu gestartet und mit neuer Berechtigung ausgeführt werden?
TEXT_RESET_TO_DEFAULT = Zurücksetzen
; oauth complete html
TXT_LANG_CODE = "de"
TXT_TITLE = "Anmeldung auf YouTube ist abgeschlossen!"
TXT_MESSAGE_COMPLETE1 = "Anmeldung auf YouTube ist abgeschlossen!"
TXT_MESSAGE_COMPLETE2 = "Diese Seite kann geschlossen werden."
TXT_GOTO_BANDICAM_HOME = "zu bandicam.com
"
TXT_GOTO_BANDICUT_HOME = "zu bandicut.com
"
; pip mask shape
TEXT_PIPMASK_NONE = Standard
TEXT_PIPMASK_SQUARE = Quadrat
TEXT_PIPMASK_CIRCLE = Kreis
TEXT_PIPMASK_ELLIPSE = Ellipse
; Keystroke Size
TEXT_KEYSTROKE_SIZE_1 = klein
TEXT_KEYSTROKE_SIZE_2 = mittel
TEXT_KEYSTROKE_SIZE_3 = groß
; Enhanced capture option
TEXT_ENHANCED_CAPTURE_AUTO = automatische Auswahl
TEXT_ENHANCED_CAPTURE_1 = Aufnahmemethode 1 (ab Windows 8)
TEXT_ENHANCED_CAPTURE_2 = Aufnahmemethode 2 (ab Windows 10)
; Sound device selection menu
TEXT_SND_DEVICE_NO_SPEAKER = ausgeschaltet
TEXT_SND_DEVICE_NO_MICROPHONE = ausgeschaltet
TEXT_SND_DEVICE_NO_ALL_SOUND = keinen Ton aufnehmen
TEXT_SND_DEVICE_ADVANCED = Erweitert...
[SKIN]
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; MAIN
; page name
$BN_PAGE_HOME = Start
$BN_PAGE_GENERAL = Allgemein
$BN_PAGE_FPS = FPS
$BN_PAGE_VIDEO = Video
$BN_PAGE_IMAGE = Bild
$BN_PAGE_AUDIO = Audio
$BN_PAGE_ABOUT = Über Bandicam
$BN_UNREGISTERED = Mit der kostenlosen Version kann man pro Aufnahme bis zu 10 Minuten aufnehmen.
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; GENERAL
$ST_GEN_OPTIONS = Optionen
$ST_GEN_OUTPUT_FOLDER = Ausgabeordner
$BN_GEN_OPEN_OUTPUT_FOLDER = Öffnen
$BN_GEN_ADV_OPTIONS = Erweitert
$CK_GEN_ALWAYS_ON_TOP = Bandicam Fenster immer im Vordergrund
$CK_GEN_START_MINIMIZED = Bandicam minimiert im Infobereich starten
$CK_GEN_RUN_WHEN_START = Bandicam mit dem Computer starten
$CK_GEN_RECORD_WHEN_RUN = Vollbild-Aufnahme beim Programmstart
$CK_GEN_TIMER_RECORDING = Zeitgesteuerte Aufnahme
$ST_GEN_LANGUAGE = Sprache
$ST_GEN_REC_AUTO_START = Automatischer Aufnahmestart
$ST_GEN_REC_SCHEDULED = Programmierte Aufnahme
$BN_GEN_REC_SCHEDULED = Einstellungen
$ST_GEN_REC_AUTO_COMPLETE = Automatischer Aufnahmestopp
$BN_GEN_REC_AUTO_COMPLETE = Einstellungen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; FPS
$ST_FPS_OVERLAY = FPS Anzeige
$CK_FPS_OVERLAY_HOTKEY = Tastenkürzel Anzeige
$CK_FPS_OVERLAY_POS_HOTKEY = Tastenkürzel Position
$CK_FPS_OVERLAY = FPS Anzeige einblenden
$ST_FPS_LIMIT = FPS Limit
$CK_FPS_LIMIT_HOTKEY = Tastenkürzel
$CK_FPS_LIMIT = FPS Limit setzen
$CK_FPS_LIMIT_ONLY_CAP = nur während der Aufnahme
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; VIDEO
$ST_VID_RECORD = Aufnahme
$CK_VID_RECORD_HOTKEY = Tastenkürzel Start/Stopp
$CK_VID_PAUSE_HOTKEY = Tastenkürzel Pause
$CK_VID_SHOW_CURSOR = Mauszeiger anzeigen
$CK_VID_CLICK_EFFECTS = Mausklick-Effekte
$CK_VID_WEBCAM_OVERLAY = Webcam-Video hinzufügen
$BN_VID_RECORD_SETTINGS = Einstellungen
$ST_VID_FORMAT = Format
$ST_VID_FORMAT_VIDEO = Video
$ST_VID_FORMAT_AUDIO = Audio
$BN_VID_FORMAT_SETTINGS = Einstellungen
$BN_VID_FORMAT_PRESETS = Vorlagen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IMAGE
$ST_IMG_CAPTURE = Screenshot
$CK_IMG_CAPTURE_HOTKEY = Tastenkürzel
$CK_IMG_CAPTURE_REPEAT = Screenshot wiederholen
$ST_IMG_CAPTURE_REPEAT = Sekunden
$CK_IMG_SHOW_CURSOR = Mauszeiger anzeigen
$CK_IMAGE_ADD_LOGO = Logo hinzufügen
$CK_IMG_SHUTTER_SOUND_EFFECT = Auslöseton bei Screenshot
$BTN_IMAGE_SETTINGS = Einstellungen
$ST_IMG_FORMAT = Format
$CK_IMG_FORMAT_BMP = BMP
$CK_IMG_FORMAT_PNG = PNG
$CK_IMG_FORMAT_JPG = JPG - Normal
$CK_IMG_FORMAT_JPG_HQ = JPG - Hohe Qualität
$CK_IMAGE_JPG_CUSTOM = JPG - benutzerdef. Qualität (20-100)
$BTN_IMG_FORMAT_ANIGIF = Hilfe zum Speichern als animiertes GIF
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; AUDIO
$ST_AUDIO_RECORD = Aufnahme (nur Audio)
$CK_AUD_RECORD_HOTKEY = Tastenkürzel Start/Stopp
$CK_AUD_PAUSE_HOTKEY = Tastenkürzel Pause
$BTN_AUDIO_SETTINGS = Einstellungen
$ST_AUD_FORMAT = Format
$ST_AUD_FORMAT_TYPE = Dateityp
$ST_AUD_FORMAT_AUDIO = Audio
$BN_AUD_FORMAT_SETTINGS = Einstellungen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; OUTPUTS
$ST_OUT_TAB_START = Aufnahme
$ST_OUT_TAB_VIDEO = Videos
$ST_OUT_TAB_IMAGE = Bilder
$ST_OUT_TAB_AUDIO = Audios
$BN_OUT_PLAY_VIDEO = Abspielen
$BN_OUT_OPEN_IMAGE = Öffnen
$BN_OUT_EDIT = Bearbeiten
$BN_OUT_UPLOAD = Hochladen
$BN_OUT_DELETE = Löschen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; ABOUT
$ST_ABO_VERSION_INFO = Bandicam Version
$ST_ABO_COPYRIGHT = Copyright (c) 2009-2024 Bandicam.com
$BN_ABO_NEW_VERSION = Neue Version verfügbar!
$BN_ABO_CHECK_UPDATE = Nach Update suchen...
$ST_ABO_LICENCE_INFO = Lizenzinformationen
$BN_ABO_REGISTER = Registrieren
$BN_ABO_REGISTER_HELP = Hilfe zum Kaufen und Registrieren
$BN_ABO_UPDATE_REGISTRATION = Registrierung aktualisieren
$BN_ABO_RENEW_LICENSE = Lizenzverlängerung
$ST_ABO_HOMEPAGE_INFO = Webseite URL
$ST_ABO_HOMEPAGE_URL = Homepage
$ST_ABO_FAQ_URL = FAQ
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; DEVICE
$BN_DEVICE_SELECTION = Bitte Gerät auswählen!
$ST_DEVICE_CONNECTING = Verbinden...
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; update
$ST_UPDATE_STEP1_TEXT = Bandicut, das Programm für jeden Bandicam Benutzer. Es schneidet und verbindet einfach und schnell mit Bandicam aufgenommene Videos.
$BTN_UPDATE_STEP1_LINK = mehr erfahren
$ST_UPDATE_STEP2_TEXT = Herunterladen...
$BTN_UPDATE_INSTALL = Jetzt installieren
$BTN_UPDATE_LATER = Nein danke!
$BTN_UPDATE_CANCEL = Abbrechen
$BTN_UPDATE_CLOSE = Schließen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; update - Install Bandicam
$ST_UPDATE_BANDICAM_TEXT = Eine neue Version von Bandicam ist verfügbar. Soll das Update jetzt gestartet werden?
$BTN_UPDATE_BANDICAM_CANCEL = Abbrechen
$BTN_UPDATE_BANDICAM_INSTALL = Update
$BTN_UPDATE_BANDICAM_IGNORE = nicht mehr nach dieser Version fragen
$BTN_UPDATE_BANDICAM_LEARNMORE = mehr erfahren
$BTN_UPDATE_BANDICAM_SETTINGS = Update Einstellungen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; HOME - START
$ST_START_SEL_MODE = Aufnahmemodus auswählen
$ST_START_SEL_RECT = Rechteckbereich
$ST_START_SEL_FULL = Vollbild
$ST_START_SEL_WINDOW = Fenster
$ST_START_SEL_MOUSE = Mauszeiger-Umgebung
$ST_START_SEL_GAME = Spiel
$ST_START_SEL_DEVICE = Gerät
$ST_START_SEL_AUDIO = nur Audio
$ST_START_SEL_HELP = Online-Hilfe
$ST_START_RECT_TITLE = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Rechteckbereich
$ST_START_RECT_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus wird ein bestimmter rechteckiger Bereich vom Bildschirm aufgenommen.
$ST_START_RECT_STEP = 1. Wähle eine Größe und Position.[br]2. Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel.
$ST_START_FULL_TITLE = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Vollbild
$ST_START_FULL_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus wird der gesamte Bildschirm aufgenommen.
$ST_START_FULL_STEP = 1. Wähle einen Bildschirm.[br]2. Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel.
$ST_START_WINDOW_TITLE = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Fenster
$ST_START_WINDOW_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus wird ein bestimmtes Fenster aufgenommen, auch wenn es von anderen Fenstern verdeckt wird.
$ST_START_WINDOW_STEP = 1. Wähle ein Fenster.[br]2. Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel.
$ST_START_MOUSE_TITLE = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Mauszeiger-Umgebung
$ST_START_MOUSE_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus wird ein bestimmter Bereich um den sich bewegenden Mauszeiger aufgenommen.
$ST_START_MOUSE_STEP = 1. Wähle eine bestimmte Größe.[br]2. Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel.
$ST_START_GAME_TITLE = Aufnahmemodus 'Spiel'
$ST_START_GAME_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus wird ein Spiel aufgenommen.
$ST_START_GAME_STEP = 1. Starte ein Spiel und überprüfe, ob die grüne Zahl (FPS) angezeigt wird.[br]2. Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel.
$ST_START_DEVICE_TITLE = Aufnahmemodus 'Gerät'
$ST_START_DEVICE_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus werden externe Geräte wie Webcam, Xbox, Smartphone, IPTV, etc. aufgenommen.
$ST_START_DEVICE_STEP = 1. Wähle eine Webcam oder anderes Videogerät.[br]2. Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel.
$ST_START_AUDIO_TITLE = Aufnahmemodus 'nur Audio'
$ST_START_AUDIO_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus wird nur Audio wie Lautsprecher und Mikrofon aufgenommen.
$ST_START_AUDIO_STEP = Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel.
$BN_START_HELP = Online-Hilfe
$BN_START_RECORD = Aufnahme - Start
$BN_START_RECORD_STOP = Aufnahme - Stopp
$ST_START_HOTKEY_RECORD = Start/Stopp
$ST_START_HOTKEY_SCREENSHOT = Screenshot
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; BandiFix
$BN_BDFIX_PLAY = Abspielen
$BN_BDFIX_OPEN_FOLDER = Ordner öffnen
$BN_BDFIX_CLOSE = Schließen
$ST_BDFIX_INPUT_FILE = Eingabedatei
$ST_BDFIX_INPUT_FILE2 = Öffne eine beschädigte AVI/MP4 Datei
$BN_BDFIX_INPUT_FILE = Öffnen
$ST_BDFIX_OUTPUT_FILE = Ausgabedatei
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; SCREEN MODE - MENU
$MENU_SELECT_RECORDING_AREA = Aufnahmebereich auswählen
$MENU_RECTANGLE = Rechteckbereich
$MENU_FULLSCREEN = Vollbild
$MENU_WINDOW_SCREEN = Fenster
$MENU_AROUND_MOUSE = Mauszeiger-Umgebung
$MENU_AUDIO_ONLY = nur Audio
$MENU_RECT_FIND_WINDOW = Aufnahmebereich auswählen
$MENU_RECT_CUSTOM = benutzerdefiniert
$MENU_RECT_RECENTLY_USED = kürzlich benutzt
$MENU_FULL_DISPLAY_ALL = Alle Bildschirme
$MENU_FULL_DISPLAY_1 = Bildschirm 1
$MENU_FULL_DISPLAY_2 = Bildschirm 2
$MENU_FULL_DISPLAY_3 = Bildschirm 3
$MENU_FULL_DISPLAY_4 = Bildschirm 4
$MENU_FULL_DISPLAY_5 = Bildschirm 5
$MENU_FULL_DISPLAY_6 = Bildschirm 6
$MENU_FULL_DISPLAY_7 = Bildschirm 7
$MENU_FULL_DISPLAY_8 = Bildschirm 8
$MENU_FULL_SHOW_CONTRL = Steuerleiste immer anzeigen
$MENU_FULL_HIDE_CONTRL = Steuerleiste immer verstecken
$MENU_MOUSE_CUSTOM = benutzerdefiniert
$MENU_WINDOW_FIND = Fenster/Aufnahmebereich auswählen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; SELECT DEVICE - POPUP MENU
$MENU_DEVICE_DISABLE_SPEAKER = Lautsprecher ausgeschaltet
$MENU_DEVICE_DISABLE_MICROPHONE = Mikrofon ausgeschaltet
$MENU_DEVICE_ADVANCED = Erweitert...
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Tooltip
$TOOLTIP_OPEN_FOLDER = Ausgabeordner öffnen
$TOOLTIP_SCHEDULED_RECORDING = Programmierte Aufnahme
$TOOLTIP_SCREENSHOT = Screenshot
$TOOLTIP_RECORD = Start/Stopp
$TOOLTIP_PAUSE = Pause
$TOOLTIP_UI_MODE = einfache/erweiterte Benutzeroberfläche
$TOOLTIP_REGISTER = Bandicam registrieren
$TOOLTIP_ONLINE_HELP = Online-Hilfe
$TOOLTIP_TOOL_NONE = Mauszeiger (kein zeichnen) (Ctrl+Alt+1)
$TOOLTIP_TOOL_PEN = Stift (Ctrl+Alt+2)
$TOOLTIP_TOOL_PEN_HL = Marker (Ctrl+Alt+3)
$TOOLTIP_TOOL_PEN_LINE = Linie (Ctrl+Alt+4)
$TOOLTIP_TOOL_ARROW = Pfeil (Ctrl+Alt+5)
$TOOLTIP_TOOL_BOX = Rechteck (Ctrl+Alt+6)
$TOOLTIP_TOOL_NUMBER = Nummerierung (Ctrl+Alt+7)
$TOOLTIP_TOOL_TEXT = Text (Ctrl+Alt+8)
$TOOLTIP_TOOL_ERASER = Radierer (Ctrl+Alt+9)
$TOOLTIP_TOOL_COLOR = Farbe
$TOOLTIP_TOOL_LINE = Breite
$TOOLTIP_TOOL_UNDO = Rückgängig (Ctrl+Z)
$TOOLTIP_TOOL_REDO = Wiederherstellen (Ctrl+Y)
$TOOLTIP_HOME_SEL = Aufnahmemodus auswählen
$TOOLTIP_HOME_RECT = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Rechteckbereich
$TOOLTIP_HOME_FULL = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Vollbild
$TOOLTIP_HOME_WINDOW = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Fenster
$TOOLTIP_HOME_MOUSE = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Mauszeiger-Umgebung
$TOOLTIP_HOME_GAME = Aufnahmemodus 'Spiel'
$TOOLTIP_HOME_DEVICE = Aufnahmemodus 'Gerät'
$TOOLTIP_HOME_AUDIO = Aufnahmemodus 'nur Audio'
$TOOLTIP_ADD_MOUSE_EFFECT = Maus-Effekte hinzufügen
$TOOLTIP_ADD_TEXT_OVERLAY = Text hinzufügen
$TOOLTIP_ADD_SPEAKER = Lautsprecher hinzufügen
$TOOLTIP_ADD_MICROPHONE = Mikrofon hinzufügen
$TOOLTIP_ADD_WEBCAM_OVERLAY = Webcam-Video hinzufügen
$TOOLTIP_MUTE_SPEAKER = Lautsprecher stumm
$TOOLTIP_MUTE_MICROPHONE = Mikrofon stumm
$TOOLTIP_REFRESH_LINFO = Lizenzinformationen aktualisieren
$TOOLTIP_ADJUST_SPEAKER_VOL = Lautsprecherlautstärke anpassen
$TOOLTIP_ADJUST_MICROPHONE_VOL = Mikrofonlautstärke anpassen
$TOOLTIP_OUTPUT_VIDEO = Ausgabe Dateiliste - Videos
$TOOLTIP_OUTPUT_IMAGE = Ausgabe Dateiliste - Bilder
$TOOLTIP_OUTPUT_AUDIO = Ausgabe Dateiliste - Audios
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; DIALOG
$BTN_REGISTER = Registrieren
$BTN_BUY_NOW = Jetzt kaufen
$BTN_RENEW = Lizenzverlängerung
$ST_LEARN_MORE = mehr erfahren
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; FILE
$FILE_LOGO = logo.png
$FILE_BETA_ICON = beta_icon.png
$FILE_UNREGISTERED_ICON = unregistered_icon.png
$FILE_EXPIRED_ICON = expired_icon.png
$FILE_BUSINESS_ICON = business_icon.png
[DIALOG]
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; GENERAL
IDCANCEL = Abbrechen
IDOK = OK
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT
IDD_VIDEO_FORMAT = Format Einstellungen
IDC_ST_FMTSET_FILE = Dateityp
IDC_ST_FMTSET_VIDEO = Video
IDC_ST_VIDEO_SIZE = Größe
IDC_ST_VIDEO_FPS = FPS
IDC_ST_VIDEO_CODEC = Codec
IDC_ST_VIDEO_CODEC_PROFILE = Profil
IDC_ST_VIDEO_BITRATE = Bitrate
IDC_ST_VIDEO_QUALITY = Qualität
IDC_ST_FMTSET_AUDIO = Audio
IDC_CK_AUDIO_ORIGINAL_PCM = im Originalformat speichern
IDC_ED_AUDIO_ORIGINAL_PCM = Mehrkanal-Audio und HD-Audio (96 kHz oder mehr)
IDC_ST_AUDIO_CH = Kanäle
IDC_ST_AUDIO_FREQ = Frequenz
IDC_ST_AUDIO_CODEC = Codec
IDC_ST_AUDIO_BITRATE = Bitrate
IDC_ST_FORMAT_HELP = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_AUDIO_FORMAT
IDD_AUDIO_FORMAT = Format Einstellungen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_REGISTER
IDD_REGISTER = Registriere Bandicam
IDC_ST_1BUY = 1. Kaufen
IDC_ST_1BUY_COMMENT = Bandicam ist nicht kostenlos!!! - Wenn man länger als\n10 Minuten und ohne Wasserzeichen im Video aufnehmen\nwill, muss man eine Bandicam Lizenz von uns erwerben.
IDC_BTN_BUY_ONLINE = Jetzt kaufen
IDC_ST_2REGISTER = 2. Registrieren
IDC_ST_2REGISTER_COMMENT = Bandicam registrieren (eine Internetverbindung wird benötigt):
IDC_ST_EMAIL_ADDRESS = E-Mail-Adresse
IDC_ST_SERIAL_NUMBER = Seriennummer
IDC_BTN_REGISTER_NOW = Jetzt registrieren
IDC_BTN_UNREGISTER_NOW = Registrierung entf.
IDC_BTN_CLOSE = Schließen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPDATE_CHECK
IDD_UPDATE_CHECK = Nach Update suchen
IDC_ST_UPDATE_SETTING = Einstellungen
IDC_CK_UPDATE_ENABLE = automatische Überprüfung auf Updates
IDC_CK_UPDATE_POPUP = Hinweis anzeigen, wenn wichtiges Update verfügbar ist
IDC_UPDATE_CHECK_NOW = Jetzt nach Update suchen
IDC_CLOSE = Schließen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_SHEET
IDD_OPT_SHEET = Erweiterte Optionen
IDC_BTN_RESET = Zurücksetzen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_GENERAL
IDC_ST_ADV_GENERAL = Allgemein
IDC_CK_ALWAYS_ON_TOP2 = Bandicam Fenster immer im Vordergrund
IDC_CK_START_MINIMIZED_TO_TRAY = Bandicam minimiert im Infobereich starten
IDC_CK_RUN_WHEN_START = Bandicam mit dem Computer starten
IDC_CK_RECORD_WHEN_RUN = Vollbild-Aufnahme beim Programmstart
IDC_BTN_TIMER_RECORDING = Zeitgesteuerte Aufnahme
IDC_CK_SHOW_FPS_IN_VIDEO = FPS im aufgenommenen Video/Bild anzeigen
IDC_ST_SHOW_FPS_IN_VIDEO = (nur bei Aufnahmemodus 'Spiel')
IDC_CK_SHOW_TIP_BAR = Tipp/Informationsleiste anzeigen
IDC_CK_NO_TRAY_BALLOON = keine Sprechblasen-Benachrichtigungen im Infobereich
IDC_ST_ADV_AUTOMATIC = Automatik
IDC_LN_TIP_RECORD_ON_WIN_STARTUP = TIPP: Aufnahme beim Start des Computers starten
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_OUTPUT
IDC_ST_OUT_OUTPUT = Ausgabe
IDC_ST_OUT_OUTPUT_FOLDER = Ausgabeordner
IDC_CK_OUT_CREATE_SUBFOLDER = Datei in einem Unterordner speichern
IDC_RD_OUT_SUBFOLDER = Name des Unterordners ist Ziel-Name
IDC_RD_OUT_SUBFOLDER_2 = 'Videos' / 'Images' / 'Audios'
IDC_RD_OUT_SUBFOLDER_3 = Datumsformat (JJJJ-MM-TT)
IDC_CK_OUT_ENABLE_WRITE_CACHING = Zwischenspeicherung aktivieren
IDC_ST_OUT_FILE_NAMING = Dateinamenvorgabe
IDC_ST_OUT_EXAMPLE = Bsp.)
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_LANG
IDC_ST_AD_LANGUAGE = Sprache
IDC_ST_TRANSLATOR = Danke an die Übersetzer
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_HOOK
IDC_ST_HK_TARGET = Hooks
IDC_CK_HK_OPENGL = OpenGL
IDC_CK_HK_DDRAW = DirectDraw
IDC_CK_HK_DX7 = DirectX 7
IDC_CK_HK_DX8 = DirectX 8
IDC_CK_HK_DX9 = DirectX 9
IDC_CK_HK_DX10 = DirectX 10
IDC_CK_HK_DX11 = DirectX 11
IDC_CK_HK_DX12 = DirectX 12
IDC_CK_HK_VULKAN = Vulkan
IDC_CK_HK_WINDOWS_APPS = Windows Apps (UWP)
IDC_CK_DISABLE_DX11_ON_IE9 = DirectX 10/11 Hooks bei IE9-11/Firefox deaktivieren
IDC_CK_DISABLE_OVERLAY_ON_DX = Video-Overlay bei DirectX blockieren
IDC_BTN_BLOCK_LIST = Ausnahmen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_HOTKEYS
IDC_ST_HKEY_GENERAL = Allgemein
IDC_CK_HKEY_START_REC = Aufnahme - Start/Stopp
IDC_CK_HKEY_PAUSE_REC = Aufnahme - Pause
IDC_CK_HKEY_CAPTURE_IMAGE = Screenshot
IDC_CK_HKEY_MUTE_SPEAKER = Lautsprecher stumm
IDC_CK_HKEY_MUTE_MICROPHONE = Mikrofon stumm
IDC_ST_HKEY_SCREEN_MODE = Aufnahmemodus 'Bildschirm'
IDC_CK_HKEY_SHOW_RECT = Bereich verstecken/anzeigen
IDC_CK_HKEY_TOGGLE_DRAW = Zeichnen-Modus
IDC_CK_HKEY_SEL_TARGET_RECT = Aufnahmebereich auswählen
IDC_CK_HKEY_WEBCAM_MAXIMIZE = Webcam-Vorschau max.
IDC_ST_HKEY_GAME_MODE = Aufnahmemodus 'Spiel'
IDC_CK_HKEY_SHOW_FPS = FPS Anzeige
IDC_CK_HKEY_POS_FPS = FPS Position
IDC_CK_HKEY_LIMIT_FPS = FPS Limit
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_PAGE_OTHERS
IDC_ST_OTHER_SETTINGS = Sonstige Einstellungen
IDC_BTN_VIDEO_RECORD_SETTINGS = Video Aufnahme Einstellungen
IDC_BTN_VIDEO_FORMAT_SETTINGS = Video Format Einstellungen
IDC_BTN_AUTO_COMPLETE_RECORDING = Automatischer Aufnahmestopp
IDC_ST_OTHER_UAC = Als Administrator ausführen (UAC)
IDC_RD_OTHER_NONADMIN = Bandicam als Standardbenutzer ausführen (non-admin)
IDC_RD_OTHER_ADMIN = Bandicam als Administrator ausführen
IDC_RD_OTHER_ADMIN_GAME = nur bei Aufnahmemodus 'Spiel' als Administrator ausführen
IDC_BTN_OTHER_RESTART = Jetzt neu starten
IDC_LN_OTHER_UAC = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_REC_CONTROL
IDD_REC_CONTROL = Automatischer Aufnahmestopp
IDC_ST_RC_HOWTO = Einstellungen Automatischer Aufnahmestopp
IDC_RD_RC_NOTCOMPLETE = nicht stoppen
IDC_RD_RC_TIME = stoppen bei Aufnahmezeit
IDC_ST_RC_MAX_TIME = max
IDC_RD_RC_SIZE = stoppen bei Dateigröße
IDC_ST_RC_MAX_SIZE = max
IDC_RD_RC_NOSOUND = stoppen bei Zeit ohne Ton (Sek)
IDC_CK_RC_NOSOUND = Hinweis vor Stopp der Aufnahme anzeigen
IDC_ST_RC_AFTER = Nach dem Automatischen Aufnahmestopp
IDC_RD_RC_NOTHING = nichts tun
IDC_RD_RC_NEW_RECORDING = eine neue Aufnahme starten
IDC_RD_RC_EXIT_BDCAM = Bandicam beenden
IDC_RD_RC_SHUTDOWN = den Computer herunterfahren
IDC_RD_RC_HIBERNATE = den Computer in den Ruhezustand versetzen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_REC_CONTROL_NOSOUND
IDD_REC_CONTROL_NOSOUND = Hinweis Automatischer Aufnahmestopp
IDC_ST_NOSOUND_TITLE = Zeit ohne Ton
IDC_ST_NOSOUND_DESC = Die Aufnahme wird gestoppt, da dieser Computer keinen Ton mehr wiedergibt!
IDC_ST_NOSOUND_DESC2 = Aufnahme wird in %d Sek gestoppt.
IDC_BTN_NOSOUND_CONTINUE = Aufnahme fortsetzen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_SHUTDOWN
IDD_SHUTDOWN = Hinweis Automatisches Herunterfahren
IDC_ST_SHUTDOWN = Herunterfahren
IDC_ST_SHUTDOWN_INFO = Dieser Computer wird heruntergefahren!\nWenn das nicht gewollt ist, bitte 'Abbrechen' drücken.
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_SHEET_SETTINGS
IDD_VID_SHEET_SETTINGS = Aufnahme Einstellungen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_SOUND
IDC_CK_RECORD_SOUND = Ton aufnehmen
IDC_ST_SND_SELECT_1 = Primäre Tonaufnahme
IDC_ST_SND_DEVICE_0 = Lautsprecher
IDC_BTN_SND_SETTING_0 = Einstellungen
IDC_ST_SND_DEVICE_1 = Mikrofon
IDC_BTN_SND_SETTING_1 = Einstellungen
IDC_ST_SND_VOLUME_1 = Lautstärke
IDC_CK_SND_MONO_1 = Mono
IDC_BTN_SND_FILTER_1 = Filter
IDC_ST_SND_SELECT_2 = Sekundäre Tonaufnahme
IDC_BTN_SND_SETTING_2 = Einstellungen
IDC_ST_SND_VOLUME_2 = Lautstärke
IDC_CK_SND_MONO_2 = Mono
IDC_BTN_SND_FILTER_2 = Filter
IDC_CK_SND_MIX_SOUND = Primäre und Sekundäre Tonaufnahme in eine Audiospur
IDC_CK_SND_CAP_PUSH_TO = Push-To-Talk oder Push-To-Mute
IDC_ST_SOUND_HELP = Hilfe
IDC_CK_SND_SAVE_AS_WAV = Audiospuren als separate Datei speichern (*.wav)
IDC_ST_AUDIO_MODE = Bitte mindestens ein Audiogerät für die Tonaufnahme auswählen.
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_WEBCAM
IDC_CK_ADD_WEBCAM = Webcam-Video hinzufügen
IDC_ST_WEBCAM_SETTING = Einstellungen
IDC_ST_WEBCAM_POS = Position:
IDC_CK_WEBCAM_USE_CHROMAKEY = Bildfreistellung
IDC_BTN_WEBCAM_PREVIEW_SETTINGS = Erweitert
IDC_ST_WEBCAM_ADVANCED_OPTIONS = Erweiterte Optionen
IDC_CK_WEBCAM_PREVIEW_ON_A_SCREEN = Webcam-Vorschau auf Bildschirm
IDC_CK_WEBCAM_PREVIEW_HOTKEY = Tastenkürzel Webcam-Vorschau
IDC_RD_WEBCAM_ADD_TO_VIDEO = Webcam-Video der Ausgabedatei hinzufügen
IDC_RD_WEBCAM_SAVE_AS_MP4 = Webcam-Video als separate Datei speichern (*.mp4)
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_LOGO
IDC_CK_ADD_LOGO = Logo hinzufügen
IDC_ST_LOGO_SETTING = Einstellungen
IDC_ST_LOGO_IMAGE = Bild:
IDC_ST_LOGO_OPACITY = Deckkraft:
IDC_ST_LOGO_POS = Position:
IDC_ST_LOGO_LR_MARGINS = Rand links/rechts:
IDC_ST_LOGO_TB_MARGINS = Rand oben/unten:
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_EFFECTS
IDC_CK_SHOW_CURSOR = Mauszeiger anzeigen
IDC_ST_CURSOR_SIZE = Größe
IDC_ST_EFFECTS_MOUSE = Maus-Effekte
IDC_CK_ADD_CLICK_EFFECTS = Mausklick-Effekte
IDC_ST_CLICK_EFFECT_SIZE = Größe
IDC_ST_LEFT_CLICK_COLOR = Farbe Linksklick
IDC_ST_RIGHT_CLICK_COLOR = Farbe Rechtsklick
IDC_CK_ADD_HIGHLIGHT_EFFECTS = Mauszeiger hervorheben
IDC_ST_HIGHLIGHT_EFFECT_SIZE = Größe
IDC_ST_HIGHLIGHT_COLOR = Hervorhebungsfarbe
IDC_ST_HIGHLIGHT_OPACITY = Deckkraft
IDC_ST_EFFECT_PREVIEW_TITLE = Vorschau
IDC_ST_EFFECTS_MOUSE_SOUND = Mausklickton während der Aufnahme
IDC_CK_EFFECT_LCLICK_SOUND = Linksklick
IDC_CK_EFFECT_RCLICK_SOUND = Rechtsklick
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_KEYSTROKE
IDC_CK_ADD_KEYSTROKE = Tastendruck als Text hinzufügen
IDC_ST_ADD_KEYSTROKE = (nur bei Aufnahmemodus 'Bildschirm')
IDC_ST_KEYSTROKE_SETTING = Einstellungen
IDC_ST_KEYSTROKE_SIZE = Textgröße:
IDC_ST_KEYSTROKE_POS = Position:
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;IDD_VID_PAGE_TEXT
IDC_CK_ADD_TEXT = Text hinzufügen
IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_ADD = Hinzufügen
IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_EDIT = Bearbeiten
IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_DEL = Entfernen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VID_PAGE_OPTIONS
IDC_ST_REC_OPTIONS = Optionen
IDC_ST_REC_PRIORITY = Priorität der Aufnahme:
IDC_ST_REC_PRIORITY2 = Eine höhere Priorität kann ausgelassene Frames reduzieren.
IDC_ST_FOR_DX_GL = Aufnahmemodus 'Spiel'
IDC_CK_SKIP_RECORDING = keine Aufnahme, solange Frame nicht aktualisiert wird
IDC_CK_ENHANCED_DX9_CAPTURE = verbesserte Aufnahmemethode (schneller, nur DirectX 9)
IDC_ST_FOR_RECT_SCREEN = Aufnahmemodus 'Bildschirm'
IDC_CK_HIDE_MAINWND_WHILE_REC = Hauptfenster während der Aufnahme verstecken
IDC_CK_SHOW_COUNTDOWN_TIMER = Countdown anzeigen vor Start der Aufnahme
IDC_CK_ENHANCED_CAPTURE = verbesserte Aufnahmemethode (schneller, ab Windows 8)
IDC_CK_PLAY_EVENT_SOUND_EFFECTS = Auslöseton bei Start/Stopp der Aufnahme
IDC_CK_EXCLUDE_FROM_CAPTURE = Bandicam Fenster von der Aufnahme ausschließen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_WEBCAM_SETTINGS
IDD_VIDEO_WEBCAM_SETTINGS = Webcam-Vorschau und erweiterte Einstellungen
IDC_ST_WEBCAM_PRESET_POS = Vorlage Position
IDC_ST_WEBCAM_PREVIEW_SETTINGS = Einstellungen
IDC_ST_WEBCAM_DEVICE = Webcam:
IDC_BTN_WEBCAM_DEVICE = Einstellungen
IDC_ST_WEBCAM_DEVICE_FMT = Format:
IDC_ST_WEBCAM_SIZE = Größe:
IDC_ST_WEBCAM_POS_H = X-Position:
IDC_ST_WEBCAM_POS_V = Y-Position:
IDC_ST_WEBCAM_FLIPSCREEN = Spiegelung:
IDC_ST_WEBCAM_SHAPE = Form:
IDC_ST_WEBCAM_BLUR = Unschärfe:
IDC_CK_WEBCAM_USE_CHROMAKEY_L = farbbasierte Bildfreistellung (Chroma-Key)
IDC_ST_WEBCAM_CHROMAKEY_COLOR = Farbe:
IDC_BTN_WEBCAM_CHROMAKEY_COLOR = Auswählen
IDC_BTN_WEBCAM_CHROMAKEY_SIMILARITY = Ähnlichkeit:
IDC_ST_WEBCAM_CHROMAKEY_BLEND = Mischung:
IDC_LN_WEBCAM_HELP = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_WEBCAM_PREVIEW
IDD_VIDEO_WEBCAM_PREVIEW = Webcam-Vorschau
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_TEXT_SETTINGS
IDD_VIDEO_TEXT_SETTINGS = Text Einstellungen
IDC_ST_TEXT_OVERLAY_SETTINGS = Einstellungen
IDC_ED_TEXT_INCLUDE_TIMESTAMP = mit Zeitstempel
IDC_ST_TEXT_FONT = Schriftart:
IDC_ST_TEXT_SIZE = Größe:
IDC_ST_TEXT_MARGIN = Rand:
IDC_ST_TEXT_ALPHA = Transparenz:
IDC_ST_TEXT_COLOR = Textfarbe:
IDC_CK_TEXT_SHADOW_COLOR = Schatten:
IDC_CK_TEXT_OUT_COLOR = Umrandung:
IDC_BTN_ADD_TEXT_MACRO = Textmakro hinzufügen (Datum, Zeit, ...)
IDC_LN_TEXT_HELP = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_IMG_SHEET_SETTINGS
IDD_IMG_SHEET_SETTINGS = Screenshot Einstellungen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_IMG_PAGE_LOGO
IDC_CK_IMG_ADD_LOGO = Logo hinzufügen
IDC_ST_IMG_LOGO_SETTING = Einstellungen
IDC_ST_IMG_LOGO_IMAGE = Bild:
IDC_ST_IMG_LOGO_OPACITY = Deckkraft:
IDC_ST_IMG_LOGO_POS = Position:
IDC_ST_IMG_LOGO_LR_MARGINS = Rand links/rechts:
IDC_ST_IMG_LOGO_TB_MARGINS = Rand oben/unten:
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_CUSTOM_SIZE
IDD_TARGET_CUSTOM_SIZE = Benutzerdefinierte Größe
IDC_ST_TARGET_SIZE_SETTING = Einstellungen
IDC_ST_TARGET_SIZE = Größe:
IDC_BTN_TARGET_RECENT = kürzlich benutzte Größe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_ADD_SIZE_PRESET
IDD_TARGET_ADD_SIZE_PRESET = Vorlage hinzufügen
IDC_ST_ADD_SIZE_PRESET = Die aktuelle Größe und Position als neue Vorlage speichern.\nName der neuen Vorlage:
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_EDIT_SIZE_PRESET
IDD_TARGET_EDIT_SIZE_PRESET = Vorlagen bearbeiten
IDC_BTN_SIZE_PRESET_ADD = Hinzufügen
IDC_BTN_SIZE_PRESET_DEL = Entfernen
IDC_BTN_SIZE_PRESET_REN = Umbenennen
IDC_BTN_SIZE_PRESET_UP = Nach oben
IDC_BTN_SIZE_PRESET_DN = Nach unten
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TARGET_REN_SIZE_PRESET
IDD_TARGET_REN_SIZE_PRESET = Vorlage umbenennen
IDC_ST_REN_SIZE_PRESET = Neuer Name der Vorlage:
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_ACAP_INFO
IDD_ACAP_INFO = Information
IDC_ST_ACAP_INFO = Audioaufnahme
IDC_ST_ACAP_INFO2 = Es wird kein Ton aufgenommen!\nBitte die 'Aufnahme Einstellungen' überprüfen.\n\nSoll die Online-Hilfe aufgerufen werden?
IDC_CK_ACAP_DO_NOT_ASK = nicht mehr fragen
IDC_BTN_YES = Ja
IDC_BTN_NO = Nein
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_RC_MAX_TIME
IDD_RC_MAX_TIME = Maximale Aufnahmezeit
IDC_ST_RC_TIME_SETTING = Einstellungen
IDC_ST_RC_TIME_HOUR = Std
IDC_ST_RC_TIME_MIN = Min
IDC_ST_RC_TIME_SEC = Sek
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_RC_MAX_SIZE
IDD_RC_MAX_SIZE = Maximale Dateigröße
IDC_ST_RC_FILESIZE_SETTING = Einstellungen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_PAGE_ADD_PRESET
IDD_VIDEO_PAGE_ADD_PRESET = Vorlage hinzufügen
IDC_ST_ADD_PRESET = Die aktuellen Format Einstellungen als neue Vorlage speichern.\nName der neuen Vorlage:
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_PAGE_EDIT_PRESET
IDD_VIDEO_PAGE_EDIT_PRESET = Vorlagen bearbeiten
IDC_BTN_PRESET_ADD = Hinzufügen
IDC_BTN_PRESET_DEL = Entfernen
IDC_BTN_PRESET_REN = Umbenennen
IDC_BTN_PRESET_UP = Nach oben
IDC_BTN_PRESET_DN = Nach unten
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_PAGE_REN_PRESET
IDD_VIDEO_PAGE_REN_PRESET = Vorlage umbenennen
IDC_ST_REN_PRESET = Neuer Name der Vorlage:
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_CODEC_EX
IDD_VIDEO_CODEC_EX = Externen Video Codec auswählen
IDC_ST_CODEC_EX_LIST = Codec
IDC_ST_CODEC_EX_SETTINGS = Einstellungen
IDC_ST_CODEC_EX_DRIVER = Treibername
IDC_ST_CODEC_EX_FOURCC = FourCC
IDC_ST_CODEC_EX_QUALITY = Qualität
IDC_ST_CODEC_EX_DATERATE = Datenrate
IDC_ST_CODEC_EX_KEYFRAME = Keyframe-Intervall
IDC_CK_CODEC_EX_PREFER_RGB = RGB-Farbraum bevorzugen
IDC_BTN_CODEC_EX_CONFIG = Konfigurieren
IDC_BTN_CODEC_EX_ABOUT = Info
IDC_ST_CODEC_EX_HELP = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_OPT_HOOK_BLOCK
IDD_OPT_HOOK_BLOCK = Ausnahmen
IDC_ST_BLOCK_LIST = Keine Hooks bei den folgenden Prozessen:
IDC_ST_BLOCK_LIST_EX = Beispiel:
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_CUDA
IDD_VIDEO_FORMAT_CUDA = H.264 (NVIDIA® CUDA™) Einstellungen
IDC_ST_H264_CUDA_RATE_CONTROL = Bitraten-Modus
IDC_RD_H264_CUDA_VBR = VBR - Vorgabe Qualität (empfohlen)
IDC_RD_H264_CUDA_CBR = CBR - Vorgabe Bitrate
IDC_ST_H264_CUDA_GPU_USAGE = GPU-Nutzung
IDC_RD_H264_CUDA_GPU_CPU = GPU + CPU
IDC_RD_H264_CUDA_GPU = nur GPU (mit schneller GPU verwenden)
IDC_ST_H264_CUDA_GPU_DEVICE = GPU-Gerät
IDC_ST_H264_CUDA_OTHER_OPTIONS = Optionen
IDC_ST_H264_CUDA_FOURCC_USED = FourCC
IDC_ST_H264_CUDA_KEYFRAME_INT = Keyframe-Intervall
IDC_ST_H264_CUDA_FOURCC_HELP = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_SYNC
IDD_VIDEO_FORMAT_SYNC = H.264 (Intel® Quick Sync Video) Einstellungen
IDC_ST_H264_SYNC_RATE_CONTROL = Bitraten-Modus
IDC_RD_H264_SYNC_VBR = VBR - Vorgabe Qualität (empfohlen)
IDC_RD_H264_SYNC_CBR = CBR - Vorgabe Bitrate
IDC_ST_H264_SYNC_OTHER_OPTIONS = Optionen
IDC_ST_H264_SYNC_FOURCC_USED = FourCC
IDC_ST_H264_SYNC_KEYFRAME_INT = Keyframe-Intervall
IDC_ST_H264_SYNC_FOURCC_HELP = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_APP
IDD_VIDEO_FORMAT_APP = H.264 (AMD VCE) Einstellungen
IDC_ST_H264_APP_RATE_CONTROL = Bitraten-Modus
IDC_RD_H264_APP_VBR = VBR - Vorgabe Qualität (empfohlen)
IDC_RD_H264_APP_CBR = CBR - Vorgabe Bitrate
IDC_ST_H264_APP_OTHER_OPTIONS = Optionen
IDC_ST_H264_APP_FOURCC_USED = FourCC
IDC_ST_H264_APP_KEYFRAME_INT = Keyframe-Intervall
IDC_ST_H264_APP_FOURCC_HELP = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_XVID
IDD_VIDEO_FORMAT_XVID = Xvid Einstellungen
IDC_ST_XVID_RATE_CONTROL = Bitraten-Modus
IDC_RD_XVID_VBR = VBR - Vorgabe Qualität (empfohlen)
IDC_RD_XVID_CBR = CBR - Vorgabe Bitrate
IDC_ST_XVID_OPTIMIZATION = Optimierung
IDC_RD_XVID_FASTER_SPEED = schnellere Kodiergeschwindigkeit
IDC_RD_XVID_SMALLER_SIZE = kleinere Dateigröße
IDC_ST_XVID_OTHER_OPTIONS = Optionen
IDC_ST_XVID_KEYFRAME_INT = Keyframe-Intervall
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_NVENC
IDD_VIDEO_FORMAT_NVENC = H.264 (NVIDIA® NVENC) Einstellungen
IDC_ST_H264_NVENC_RATE_CONTROL = Bitraten-Modus
IDC_RD_H264_NVENC_VBR = VBR - Vorgabe Qualität (empfohlen)
IDC_RD_H264_NVENC_CBR = CBR - Vorgabe Bitrate
IDC_ST_H264_NVENC_GPU_USAGE = GPU-Nutzung
IDC_ST_H264_NVENC_GPU_DEVICE = GPU-Gerät
IDC_ST_H264_NVENC_OTHER_OPTIONS = Optionen
IDC_ST_H264_NVENC_FOURCC_USED = FourCC
IDC_ST_H264_NVENC_KEYFRAME_INT = Keyframe-Intervall
IDC_ST_H264_NVENC_FOURCC_HELP = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_H264
IDD_VIDEO_FORMAT_H264 = H.264 (CPU) Einstellungen
IDC_ST_H264_RATE_CONTROL = Bitraten-Modus
IDC_RD_H264_VBR = VBR - Vorgabe Qualität (empfohlen)
IDC_RD_H264_CBR = CBR - Vorgabe Bitrate
IDC_ST_H264_OPTIMIZATION = Optimierung
IDC_RD_H264_FASTER_SPEED = schnellere Kodiergeschwindigkeit
IDC_RD_H264_BALANCED = ausgewogene Leistung
IDC_RD_H264_SMALLER_SIZE = kleinere Dateigröße
IDC_ST_H264_OTHER_OPTIONS = Optionen
IDC_ST_H264_KEYFRAME_INT = Keyframe-Intervall
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TIMER_REC_SETTINGS
IDD_TIMER_REC_SETTINGS = Zeitgesteuerte Aufnahme
IDC_ST_TIMER_SETTINGS = Einstellungen Automatischer Aufnahmestart
IDC_RD_TIMER_START_IN = starten in
IDC_ST_TIMER_MINUTES = Minuten
IDC_RD_TIMER_START_AT = starten um
IDC_CK_TIMER_MINIMIZE = Bandicam beim Aufnahmestart in den Infobereich minimieren
IDC_ST_TIMER_AUTO_COMPLETE = Automatischer Aufnahmestopp
IDC_BTN_TIMER_AUTO_COMPLETE = Einstellungen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_TIMER_REC_WAITING
IDD_TIMER_REC_WAITING = Zeitgesteuerte Aufnahme
IDC_ST_TIMER_WAITING_INFO = Warte auf den Aufnahmestart: %s
IDC_ST_TIMER_ELAPSED = abgelaufene Zeit:
IDC_ST_TIMER_REMAINING = verbleibende Zeit:
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_FORMAT_FPS
IDD_VIDEO_FORMAT_FPS = FPS Einstellungen
IDC_ST_FORMAT_FPS_MODE = Frameraten-Modus
IDC_RD_FORMAT_FPS_CFR = CFR - konstante Framerate
IDC_ST_FORMAT_FPS_CFR = greift auf VFR zurück, wenn die Framerate zu gering ist
IDC_RD_FORMAT_FPS_VFR = VFR - variable Framerate (empfohlen)
IDC_ST_FORMAT_FPS_HELP = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_YOUTUBE
IDD_UPLOAD_TO_YOUTUBE = Hochladen auf YouTube
IDC_ST_YOUTUBE_UPLOADINFO = Einstellungen
IDC_ST_YOUTUBE_FILENAME = Dateiname:
IDC_ST_YOUTUBE_TITLE = Titel:
IDC_ST_YOUTUBE_DESCRIPTION = Beschreibung:
IDC_ST_YOUTUBE_PRIVACY = Datenschutz:
IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_PUBLIC = Öffentlich - für alle Nutzer sichtbar
IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_UNLISTED = Nicht gelistet - für Nutzer sichtbar, die den zugehörigen Link haben
IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_PRIVATE = Privat - nur für mich und die von mir ausgewählten Nutzer sichtbar
IDC_BTN_YOUTUBE_UPLOAD = Hochladen
IDC_LN_YOUTUBE_HELP = Hilfe
IDC_LN_YOUTUBE_TOS =
IDC_CK_YOUTUBE_KEEP_LOGGED_IN = angemeldet bleiben
IDC_BTN_YOUTUBE_LOGOUT = Abmelden
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_YOUTUBE
IDD_UPLOADING_YOUTUBE = Hochladen...
IDC_ST_YOUTUBE_UPLOADED = Das Video wurde erfolgreich hochgeladen!
IDC_ST_YOUTUBE_LINK = Link
IDC_ST_YOUTUBE_EMBED = Einbetten
IDC_BTN_YOUTUBE_LINK_GO = Los
IDC_BTN_YOUTUBE_EMBED_COPY = Kopieren
IDC_BTN_YOUTUBE_CLOSE = Schließen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_VIMEO
IDD_UPLOAD_TO_VIMEO = Hochladen auf Vimeo
IDC_ST_VIMEO_UPLOADINFO = Einstellungen
IDC_ST_VIMEO_FILENAME = Dateiname:
IDC_ST_VIMEO_TITLE = Titel:
IDC_ST_VIMEO_DESCRIPTION = Beschreibung:
IDC_ST_VIMEO_PRIVACY = Datenschutz:
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_ANYONE = Alle - ... können dieses Video sehen
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_ONLYME = Nur ich - ... kann dieses Video sehen
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_FOLLOW = Nur Leute, denen ich folge - ..., können dieses Video sehen
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_UNLISTED = Nur Leute mit vertraulichem Link - ..., können dieses Video sehen
IDC_ST_VIMEO_PRIVACY_UNLISTED = (Vimeo Standard Nutzer können diese Option nicht verwenden)
IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_PASSWORD = Nur Leute, die das Kennwort haben - ..., können dieses Video sehen
IDC_CK_HIDE_PASSWORD = Kennwort verbergen
IDC_BTN_VIMEO_UPLOAD = Hochladen
IDC_LN_VIMEO_HELP = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_VIMEO
IDD_UPLOADING_VIMEO = Hochladen...
IDC_ST_VIMEO_UPLOADED = Das Video wurde erfolgreich hochgeladen!
IDC_ST_VIMEO_LINK = Link
IDC_ST_VIMEO_EMBED = Einbetten
IDC_BTN_VIMEO_LINK_GO = Los
IDC_BTN_VIMEO_EMBED_COPY = Kopieren
IDC_BTN_VIMEO_CLOSE = Schließen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_FACEBOOK
IDD_UPLOAD_TO_FACEBOOK = Hochladen auf Facebook
IDC_ST_FACEBOOK_UPLOADINFO = Einstellungen
IDC_ST_FACEBOOK_FILENAME = Dateiname:
IDC_ST_FACEBOOK_TITLE = Titel:
IDC_ST_FACEBOOK_DESCRIPTION = Beschreibung:
IDC_ST_FACEBOOK_PRIVACY = Datenschutz:
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_PUBLIC = Öffentlich - für jeden Internetnutzer sichtbar
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_FOF = Freunde von Freunden - für Freunde und deren Freunde sichtbar
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_FRIENDS = Freunde - für meine Freunde sichtbar
IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_ONLYME = Nur ich - nur für mich sichtbar
IDC_BTN_FACEBOOK_UPLOAD = Hochladen
IDC_LN_FACEBOOK_HELP = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_FACEBOOK
IDD_UPLOADING_FACEBOOK = Hochladen...
IDC_ST_FACEBOOK_UPLOADED = Das Video wurde erfolgreich hochgeladen!
IDC_ST_FACEBOOK_LINK = Link
IDC_BTN_FACEBOOK_LINK_GO = Los
IDC_BTN_FACEBOOK_CLOSE = Schließen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOAD_TO_GDRIVE
IDD_UPLOAD_TO_GDRIVE = Hochladen auf Google Drive
IDC_ST_GDRIVE_UPLOADINFO = Einstellungen
IDC_ST_GDRIVE_FILENAME = Dateiname:
IDC_ST_GDRIVE_SHARE_MODE = Freigeben:
IDC_RD_GDRIVE_DONT_SHARE = nicht freigeben
IDC_RD_GDRIVE_SHARELINK = über einen Link freigeben
IDC_ST_GDRIVE_SHARELINK_HELP = Jeder, der über den Link verfügt, kann dieses Video sehen
IDC_BTN_GDRIVE_UPLOAD = Hochladen
IDC_LN_GDRIVE_HELP = Hilfe
IDC_CK_GDRIVE_KEEP_LOGGED_IN = angemeldet bleiben
IDC_BTN_GDRIVE_LOGOUT = Abmelden
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_UPLOADING_GDRIVE
IDD_UPLOADING_GDRIVE = Hochladen...
IDC_ST_GDRIVE_UPLOADED = Das Video wurde erfolgreich hochgeladen!
IDC_ST_GDRIVE_LINK = Link
IDC_BTN_GDRIVE_LINK_GO = Los
IDC_BTN_GDRIVE_SHARELINK_COPY = Link kopieren
IDC_BTN_GDRIVE_CLOSE = Schließen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_NVENC_AVAILABLE
IDD_VIDEO_NVENC_AVAILABLE = NVENC verfügbar
IDC_LN_NVENC_AVAILABLE = NVIDIA NVENC H.264 Encoder ist verfügbar. NVENC ist ein leistungsstarker Encoder mit Hardwarebeschleunigung.\nSoll der NVENC H.264 Encoder verwendet werden?\nmehr
IDC_CK_NVENC_AVAILABLE = nicht mehr fragen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_VIDEO_QSV_AVAILABLE
IDD_VIDEO_QSV_AVAILABLE = Intel® Quick Sync Video (QSV) verfügbar
IDC_LN_QSV_AVAILABLE = Intel® Quick Sync Video H.264 Encoder ist verfügbar. QSV ist ein leistungsstarker Encoder mit Hardwarebeschleunigung.\nSoll der QSV H.264 Encoder verwendet werden?\nmehr
IDC_CK_QSV_AVAILABLE = nicht mehr fragen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_DEVICE_SELECTION
IDD_DEVICE_SELECTION = Gerät auswählen
IDC_ST_DEVICE_SELECTION = Geräteauswahl
IDC_ST_DEVICE_NAME = Gerät:
IDC_BTN_DEVICE_NAME_SETTINGS = Einstellungen
IDC_ST_DEVICE_FORMAT = Format:
IDC_ST_DEVICE_VIDEO_INPUT = Videoeingang:
IDC_ST_DEVICE_AUDIO_INPUT = Audioeingang:
IDC_CK_DEVICE_AUDIO_CUSTOM = benutzerdefiniertes Audiogerät
IDC_BTN_DEVICE_INPUT_SETTINGS = Einstellungen
IDC_ST_DEVICE_OPTIONS = Optionen
IDC_ST_DEVICE_DEINTERLAING = Vollbildwandlung:
IDC_ST_DEVICE_FLIPSCREEN = Spiegelung:
IDC_CK_DEVICE_FLIPSCREEN_H = horizontal
IDC_CK_DEVICE_FLIPSCREEN_V = vertikal
IDC_LN_DEVICE_HELP = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_CAUTION_USING_WINAPPS
IDD_CAUTION_USING_WINAPPS = Kompatibilitätsproblem mit Origin
IDC_LN_CAUTION_USING_WINAPPS = Bei aktivierten Hooks für Windows Apps (UWP) kann ein Kompatibilitätsproblem mit Origin auftreten. Hier klicken, um dieses Problem zu lösen.\n\nHooks für Windows Apps trotzdem aktivieren?
IDC_CK_CAUTION_USING_WINAPPS = nicht mehr fragen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_SCHEDULED_REC_LIST
IDD_SCHEDULED_REC_LIST = Liste programmierter Aufnahmen
IDC_ST_SREC_LIST_TEXT = Aufnahme für einen bestimmten Zeitpunkt programmieren (Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Bandicam läuft!)
IDC_BTN_SREC_LIST_ADD = Hinzufügen
IDC_BTN_SREC_LIST_EDIT = Bearbeiten
IDC_BTN_SREC_LIST_DELETE = Entfernen
IDC_BTN_SREC_LIST_COPY = Kopieren
IDC_BTN_SREC_LIST_CLOSE = Schließen
IDC_LN_SREC_TIP_TASK_SCHEDULER = TIPP: Programmierte Aufnahme starten, wenn Bandicam nicht läuft!
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_SCHEDULED_REC_SETTINGS
IDD_SCHEDULED_REC_SETTINGS = Programmierte Aufnahme
IDC_ST_SREC_SETTINGS_NAME = Name:
IDC_CK_SREC_ACTIVE = aktiv
IDC_ST_SREC_SCHEDULING = Programmierung
IDC_RD_SREC_ONE_TIME = einmalig
IDC_RD_SREC_DAILY = täglich
IDC_RD_SREC_WEEKLY = jede Woche
IDC_ST_SREC_START_TIME = Startzeit:
IDC_ST_SREC_END_TIME = Stoppzeit:
IDC_CK_SREC_DURATION = Dauer
IDC_CK_SREC_SUN = Sonntag
IDC_CK_SREC_MON = Montag
IDC_CK_SREC_TUE = Dienstag
IDC_CK_SREC_WED = Mittwoch
IDC_CK_SREC_THU = Donnerstag
IDC_CK_SREC_FRI = Freitag
IDC_CK_SREC_SAT = Samstag
IDC_ST_SREC_RECORDING = Aufnahme
IDC_ST_SREC_TARGET = Aufnahmebereich:
IDC_BTN_SREC_TARGET_SELECT = Auswählen
IDC_ST_SREC_AFTER_RECORDING = Nach Aufnahme:
IDC_LN_SREC_HELP = Hilfe
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_ACAP_NO_DEVICE
IDD_ACAP_NO_DEVICE = Keine Audiogeräte für Tonaufnahme
IDC_ST_ACAP_NO_DEVICE = Keine Audiogeräte für Tonaufnahme gefunden!\nDie Ausgabedatei wird daher keine Audiospur enthalten.
IDC_CK_ACAP_DO_NOT_SHOW = nicht mehr anzeigen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_MODE
IDD_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_MODE = Bandicam wird als Standardbenutzer ausgeführt
IDC_LN_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_MODE = Einige Aufnahmebereiche werden möglicherweise nicht erkannt, da Bandicam nicht als Administrator ausgeführt wird.\n\nHier klicken, um Bandicam als Administrator auszuführen.
IDC_LN_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_HELP = Hilfe
ID_BTN_CAUTION_UAC_SETTINGS = Einstellungen
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; IDD_BANDIFIX_DIALOG
IDD_BANDIFIX_DIALOG = BandiFix
[MENU]
ID_POPUP_ABOUT = Über Bandicam
ID_POPUP_GENERAL = Einstellungen - Allgemein
ID_POPUP_FRAME = Einstellungen - FPS
ID_POPUP_VIDEO = Einstellungen - Video
ID_POPUP_IMAGE = Einstellungen - Bild
ID_POPUP_AUDIO = Einstellungen - Audio
ID_POPUP_OUTPUTS = Ausgabe Dateiliste
ID_POPUP_OPENOUTPUTFOLDER = Ausgabeordner öffnen
ID_POPUP_TARGET = Ziel
ID_POPUP_SETTINGS = Einstellungen
ID_POPUP_SIZE = Fenstergröße
ID_POPUP_EXIT = Beenden
ID_TARGET_DIRECTX = Aufnahmemodus 'Spiel'
ID_TARGET_SCREEN = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Rechteckbereich
ID_TARGET_FULL = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Vollbild
ID_TARGET_WINDOW = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Fenster
ID_TARGET_MOUSE = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Mauszeiger-Umgebung
ID_TARGET_DEVICE = Aufnahmemodus 'Gerät'
ID_TARGET_AUDIO_ONLY = Aufnahmemodus 'nur Audio'
ID_TARGET_HELP = Hilfe
ID_TARGET_HIDE = verstecken/anzeigen \tCtrl+Alt+H
ID_TARGET_COPY_TO_CLIPBOARD = in Zwischenablage kopieren \tCtrl+C, Ctrl+Alt+C
ID_TARGET_PEN = Zeichnen-Modus \tCtrl+Alt+D
ID_TARGET_ALWAYS_ON_TOP = immer im Vordergrund
ID_TARGET_COUNTDOWN = Countdown
ID_TARGET_COUNTDOWN_TIMER = Countdown anzeigen
ID_TARGET_COUNTDOWN_0 = aus
ID_TARGET_COUNTDOWN_1 = 1 Sek
ID_TARGET_COUNTDOWN_2 = 2 Sek
ID_TARGET_COUNTDOWN_3 = 3 Sek
ID_TARGET_COUNTDOWN_4 = 4 Sek
ID_TARGET_COUNTDOWN_5 = 5 Sek
ID_TARGET_COUNTDOWN_6 = 6 Sek
ID_TARGET_COUNTDOWN_7 = 7 Sek
ID_TARGET_COUNTDOWN_8 = 8 Sek
ID_TARGET_COUNTDOWN_9 = 9 Sek
ID_TARGET_COUNTDOWN_10 = 10 Sek
ID_TARGET_HIDE_MAINWND = Hauptfenster während der Aufnahme verstecken
ID_TARGET_TRANSPARENCY = Deckkraft
ID_TARGET_SIZE = Größe
ID_TARGET_ADJUST = Position/Größe anpassen
ID_TARGET_MOVE_LEFT = nach links bewegen \tNach-Links
ID_TARGET_MOVE_RIGHT = nach rechts bewegen \tNach-Rechts
ID_TARGET_MOVE_UP = nach oben bewegen \tNach-Oben
ID_TARGET_MOVE_DOWN = nach unten bewegen \tNach-Unten
ID_TARGET_INC_WIDTH = Breite vergrößern \tShift+Nach-Rechts
ID_TARGET_DEC_WIDTH = Breite verkleinern \tShift+Nach-Links
ID_TARGET_INC_HEIGHT = Höhe vergrößern \tShift+Nach-Unten
ID_TARGET_DEC_HEIGHT = Höhe verkleinern \tShift+Nach-Oben
ID_TARGET_FIND_WINDOW = Aufnahmebereich auswählen \tCtrl+F
ID_TARGET_FULLSCREEN = Vollbild \tCtrl+Enter
ID_TARGET_RATIO_4_3 = anpassen an 4:3
ID_TARGET_RATIO_16_9 = anpassen an 16:9
ID_TARGET_SIZE_CUSTOM = benutzerdefiniert \tCtrl+U
ID_TARGET_SIZE_PRESET = Vorlagen \tShift+Rechte Maustaste
ID_TARGET_SIZE_PRESET_ADD = Vorlage hinzufügen
ID_TARGET_SIZE_PRESET_EDIT = Vorlagen bearbeiten
ID_TARGET_SIZE_RU = kürzlich benutzt \tCtrl+S
ID_TARGET_DISPLAY = Bildschirm
ID_TARGET_DISPLAY_1 = Bildschirm 1
ID_TARGET_DISPLAY_2 = Bildschirm 2
ID_TARGET_DISPLAY_3 = Bildschirm 3
ID_TARGET_DISPLAY_4 = Bildschirm 4
ID_TARGET_DISPLAY_5 = Bildschirm 5
ID_TARGET_DISPLAY_6 = Bildschirm 6
ID_TARGET_DISPLAY_7 = Bildschirm 7
ID_TARGET_DISPLAY_8 = Bildschirm 8
ID_TARGET_DISPLAY_ALL = Alle Bildschirme
ID_TARGET_OPEN_OUTPUTFOLDER = Ausgabeordner öffnen
ID_TARGET_OUTPUT_LIST = Ausgabe Dateiliste
ID_TARGET_EXIT_BANDICAM = Bandicam beenden
ID_DEVICE_HIDE = verstecken/anzeigen \tCtrl+Alt+H
ID_DEVICE_COPY_TO_CLIPBOARD = in Zwischenablage kopieren \tCtrl+C, Ctrl+Alt+C
ID_DEVICE_ALWAYS_ON_TOP = immer im Vordergrund
ID_DEVICE_SELECTION = Gerät auswählen \tCtrl+D
ID_DEVICE_FULLSCREEN = Vollbild \tEnter
ID_DEVICE_ZOOM = Zoom
ID_DEVICE_ZOOM_QUARTER = 25% \tAlt+1
ID_DEVICE_ZOOM_HALF = 50% \tAlt+2
ID_DEVICE_ZOOM_ORIGINAL = 100% \tAlt+3
ID_DEVICE_ZOOM_DOUBLE = 200% \tAlt+4
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO = Seitenverhältnis
ID_DEVICE_KEEP_ASPECT_RATIO = Seitenverhältnis beibehalten
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_DEFAULT = Standard
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_4_3 = 4:3
ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_16_9 = 16:9
ID_DEVICE_OPEN_OUTPUTFOLDER = Ausgabeordner öffnen
ID_DEVICE_OUTPUT_LIST = Ausgabe Dateiliste
ID_DEVICE_EXIT_BANDICAM = Bandicam beenden
ID_USER_PRESET_ADD = Vorlage hinzufügen
ID_USER_PRESET_EDIT = Vorlagen bearbeiten
ID_SORT_BY_DATE = sortiert nach Datum
ID_SORT_BY_NAME = sortiert nach Name
ID_SORT_BY_SIZE = sortiert nach Größe
ID_OUTPUTS_LB_PLAY = Abspielen
ID_OUTPUTS_LB_OPEN = Öffnen
ID_OUTPUTS_LB_EDIT = Bearbeiten
ID_OUTPUTS_LB_RENAME = Umbenennen \tF2
ID_OUTPUTS_LB_DELETE = Löschen \tEntf
ID_OUTPUTS_LB_SELECT_ALL = Alles auswählen \tCtrl+A
ID_OUTPUTS_LB_OPEN_FOLDER = Ausgabeordner öffnen
ID_UPLOAD_TO_YOUTUBE = Hochladen auf YouTube
ID_UPLOAD_TO_VIMEO = Hochladen auf Vimeo
ID_UPLOAD_TO_FACEBOOK = Hochladen auf Facebook
ID_UPLOAD_TO_GDRIVE = Hochladen auf Google Drive
ID_BDCAM_SIZE_DEFAULT = Standardgröße
ID_AUDIO_FILTER_MONO = in Mono umwandeln
ID_AUDIO_FILTER_NS = Rauschunterdrückung
ID_AUDIO_FILTER_NS_OFF = keine
ID_AUDIO_FILTER_NS_LOW = niedrig
ID_AUDIO_FILTER_NS_MEDIUM = mittel
ID_AUDIO_FILTER_NS_HIGH = hoch