[GENERAL] NAME = German TRANSLATOR = jupiter448 DLG_FONT_NAME = DLG_FONT_SIZE = [TEXT] TEXT_EXPIRED = Diese Anwendung ist abgelaufen! TEXT_BETA = Beta TEXT_UNREGISTERED = nicht registriert TEXT_BUSINESS = für Unternehmen TEXT_SAFEMODE = Abgesicherter Modus TEXT_SAFEMODE_MESSAGE = Bandicam läuft im abgesicherten Modus!\nEinige Funktionen, einschließlich der Kodierung mit Hardwarebeschleunigung, funktionieren möglicherweise nicht im abgesicherten Modus. TEXT_INIT_FAIL = Anwendung konnte nicht initialisiert werden! TEXT_APPINFO = Bandicam - Aufnahmeprogramm für Spiele/Videos/Bildschirm TEXT_HAS_BEEN_UNREGISTERED = Bandicam ist jetzt nicht mehr registriert! ; error TEXT_ERROR_DISKSPACE = Nicht genug Speicherplatz vorhanden! TEXT_ERROR_VIDEO_CAP = Videoaufnahme konnte nicht gestartet werden! TEXT_ERROR_AUDIO_CAP = Audioaufnahme konnte nicht gestartet werden!\nFür weitere Hilfe, bitte 'OK' drücken. TEXT_ERROR_IMAGE_CAP = Screenshot fehlgeschlagen!\nBitte den Ausgabeordner überprüfen. TEXT_ERROR_CREATEFILE = Datei konnte nicht erstellt werden!\nFür weitere Hilfe, bitte 'OK' drücken. TEXT_ERROR_OUTPUTFOLDER = Der Ausgabeordner existiert nicht!\nBitte einen anderen Ordner auswählen. TEXT_ERROR_RENAME_FILE = Datei konnte nicht umbenannt werden! TEXT_ERROR_CODEC_INIT = Codec konnte nicht initialisiert werden! TEXT_ERROR_CODEC_INIT_RETRY = Codec konnte nicht initialisiert werden!\nMit dem H.264 (CPU) Codec noch einmal versuchen? TEXT_ERROR_CODEC_VIDEO = Die Aufnahme wurde gestoppt, da es ein Problem mit dem Video Codec gibt! TEXT_ERROR_LOGO_IMAGE = Nicht unterstützte Bilddatei!\nBitte eine unterstützte Bilddatei (*.png) auswählen. TEXT_ERROR_INIT_DEVICE = Videogerät konnte nicht initialisiert werden! TEXT_ERROR_NO_DEVICES = Keine Videogeräte gefunden! TEXT_ERROR_EXISTING_PRESET_NAME = Eine Vorlage mit diesem Namen gibt es bereits!\nBitte einen anderen Namen eingeben. TEXT_ERROR_NOT_AVAILABLE_FB_UPLOAD = Diese Funktion ist aufgrund der Facebook-Richtlinien nicht mehr verfügbar. TEXT_ERROR_AUDIO_DEVICE_INVALIDATED = Die Aufnahme wurde gestoppt, da das Audiogerät nicht mehr verfügbar ist! TEXT_ERROR_DUPLICATE_HOTKEYS = Es gibt doppelte Tastenkürzel!\nBitte Tastenkürzel ändern. TEXT_ERROR_NO_SOUND_DEVICE = Kein Audiogerät ausgewählt!\nBitte mindestens ein Audiogerät auswählen. TEXT_ERROR_NO_MORE_5_UPLOADING = Es können nicht mehr als 5 Videos gleichzeitig hochgeladen werden!\nBitte erneut versuchen, nachdem das Hochladen beendet ist. TEXT_CAN_NOT_CHANGE_TB = Diese Einstellung kann man in der kostenlosen Version nicht ändern.\nBitte Bandicam registrieren! TEXT_CAN_NOT_ADD_MORE_THAN_10 = Es können nicht mehr als 10 Elemente hinzugefügt werden. TEXT_WARNING_AMD_APP = Dieses System unterstützt kein 'H.264 (AMD VCE)', es wird der Standard-Codec verwendet. TEXT_WARNING_AMD_APP2 = Dieses System unterstützt kein 'H.264 (AMD VCE)'. TEXT_WARNING_DEVICE_CHANGE = Wenn die Videogerät Einstellungen geändert werden, wird die Aufnahme gestoppt!\n\nSollen die Einstellungen trotzdem geändert werden? TEXT_WARNING_EXIT_BANDICAM = Wenn Bandicam beendet wird, wird die Aufnahme gestoppt!\n\nBandicam trotzdem beenden? TEXT_WARNING_EXIT_BANDICAM_SREC = Wenn Bandicam beendet wird, werden programmierte Aufnahmen nicht mehr ausgeführt!\n\nBandicam trotzdem beenden? TEXT_WARNING_DEL_OVERLAY = Soll der ausgewählte Text wirklich endgültig entfernt werden? TEXT_WARNING_UNREGISTER = Soll die Registrierung von Bandicam wirklich entfernt werden? TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_1 = Lizenzverlängerung ist erforderlich! TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_2 = Lizenz läuft in %d Tag(en) ab!
Um Bandicam weiterhin ohne Einschränkungen nutzen zu können, muss die Lizenz verlängert werden. TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_2_NOW = Lizenz ist abgelaufen!
Um Bandicam weiterhin ohne Einschränkungen nutzen zu können, muss die Lizenz verlängert werden. TEXT_NOTICE_NEED_TO_RENEW_2_TODAY = Lizenz läuft innerhalb von 24 Stunden ab!
Um Bandicam weiterhin ohne Einschränkungen nutzen zu können, muss die Lizenz verlängert werden. ; video setting page name TEXT_VID_PAGE_SOUND = Ton TEXT_VID_PAGE_WEBCAM = Webcam TEXT_VID_PAGE_LOGO = Logo TEXT_VID_PAGE_EFFECTS = Maus TEXT_VID_PAGE_KEYSTROKE = Tastendruck TEXT_VID_PAGE_TEXT = Text TEXT_VID_PAGE_OPTIONS = Optionen ; image capture setting page name TEXT_IMG_PAGE_LOGO = Logo ; option page name TEXT_OPT_PAGE_GENERAL = Allgemein TEXT_OPT_PAGE_OUTPUT = Ausgabe TEXT_OPT_PAGE_HOOKING = Hooks TEXT_OPT_PAGE_LANGUAGE = Sprache TEXT_OPT_PAGE_HOTKEYS = Tastenkürzel TEXT_OPT_PAGE_OTHERS = Sonstiges TEXT_VIDEO = Video TEXT_AUDIO = Audio TEXT_FOLDER_SELECT = Ausgabeordner auswählen TEXT_FMT_FULL_SIZE = Volle Größe TEXT_FMT_HALF_SIZE = Halbe Größe TEXT_FMT_FIT_WIDTH = Breite anpassen TEXT_FMT_FIT_HEIGHT = Höhe anpassen TEXT_FMT_CUSTOM_SIZE = benutzerdefiniert TEXT_FMT_STEREO = Stereo TEXT_FMT_MONO = Mono TEXT_FMT_ORIGINAL_PCM = Originalformat TEXT_FMT_AUTO = automatisch TEXT_FMT_LOSSLESS = verlustfrei ; preset TEXT_PRESET_DEFAULT = Standard TEXT_PRESET_HALFSIZE = Halbe Größe TEXT_PRESET_HEVC_60FPS_SYNC = HEVC, 60 FPS (Intel® Quick Sync Video) TEXT_PRESET_HEVC_60FPS_NVENC = HEVC, 60 FPS (NVIDIA® NVENC) TEXT_PRESET_H264_60FPS_SYNC = H264, 60 FPS (Intel® Quick Sync Video) TEXT_PRESET_H264_60FPS_NVENC = H264, 60 FPS (NVIDIA® NVENC) TEXT_PRESET_H264_60FPS_CUDA = H264, 60 FPS (NVIDIA® CUDA™) TEXT_PRESET_H264_60FPS_APP = H264, 60 FPS (AMD VCE) TEXT_PRESET_ULTRAFAST_60FPS = für schnelle Computer (60 FPS) TEXT_PRESET_LOWEND = für leistungsschwache Computer TEXT_PRESET_NICO = -- TEXT_PRESET_NICO_HQ = -- TEXT_PRESET_NAVER_480P = -- TEXT_PRESET_YOUTUBE_360P = YouTube / Twitter (360p) TEXT_PRESET_YOUTUBE_480P = YouTube / Twitter (480p) TEXT_PRESET_YOUTUBE_720P = YouTube / Twitter (720p) TEXT_PRESET_YOUTUBE_1080P = YouTube / Twitter (1080p) TEXT_PRESET_PMP = für PMP/Divx Player/Galaxy Smartphone TEXT_PRESET_EDIT = für Videobearbeitung (Sony Vegas/Premiere/Pinnacle) TEXT_PRESET_POWERPOINT = für Microsoft PowerPoint TEXT_PRESET_320x0 = Breite anpassen, 320x0 TEXT_PRESET_640x0 = Breite anpassen, 640x0 TEXT_PRESET_800x0 = Breite anpassen, 800x0 TEXT_PRESET_1280x0 = Breite anpassen, 1280x0 TEXT_PRESET_USER = benutzerdefinierte Vorlagen TEXT_CHANGE_LANG = Um die Sprache zu ändern, muss Bandicam neu gestartet werden.\nBandicam jetzt neu starten? TEXT_CHANGE_HOOK = Um diese Einstellungen zu ändern, muss Bandicam neu gestartet werden.\nBandicam jetzt neu starten? TEXT_CHANGE_SIZE = Um die Fenstergröße zu ändern, muss Bandicam neu gestartet werden.\nBandicam jetzt neu starten? TEXT_RESET_ALL_SETTINGS = Alle Einstellungen auf Standardwerte zurücksetzen? TEXT_REGISTER_SUCCEEDED = Bandicam wurde registriert. TEXT_REGISTER_FAILED = Registrierung fehlgeschlagen!\nBitte E-Mail-Adresse und Seriennummer überprüfen. TEXT_REGISTER_CONNECT_FAILED = Kann nicht zum Registrierungs-Server verbinden!\nBitte die Internetverbindung überprüfen und\ndie Systemuhr auf aktuelles Datum/Uhrzeit stellen.\nFür weitere Hilfe, bitte 'OK' drücken. TEXT_REGISTER_INFO = E-Mail-Adresse: %s\r\nSeriennummer: %s TEXT_REGISTER_INFO2 = Ablaufdatum: %s (noch %d Tage) TEXT_REGISTER_INFO2_EXPIRING = Ablaufdatum: %s (innerhalb 24 Stunden) TEXT_REGISTER_INFO2_EXPIRED = Ablaufdatum: %s (abgelaufen) TEXT_REGISTER_LIMITED_1 = Mit der kostenlosen Version kann man bis zu 10 Minuten aufnehmen. TEXT_REGISTER_LIMITED_2 = Wenn Bandicam registriert ist, kann man ab der nächsten Aufnahme ohne zeitliche Begrenzung aufnehmen. Bitte Bandicam Lizenz von der offiziellen Webseite erwerben. TEXT_REGISTER_LIMITED_SREC = Mit der kostenlosen Version kann man bis zu 10 Minuten aufnehmen.\nBitte Bandicam registrieren! TEXT_REGISTER_NEWRECORD = Mit der kostenlosen Version kann man keine neue Aufnahme starten.\nBitte Bandicam registrieren! TEXT_REGISTER_LICENCE_INFO = Bandicam ist nicht registriert!!! - Wenn man länger als\r\n10 Minuten und ohne Wasserzeichen im Video aufnehmen\r\nwill, muss man eine Bandicam Lizenz von uns erwerben. TEXT_PROGRAM_INVALID = Diese Anwendung ist fehlerhaft!\nDie Anwendung muss neu installiert werden. TEXT_SELECT_NOT_SELECTED = Bitte einen Aufnahmemodus auswählen TEXT_SELECT_TARGET = Bitte das Ziel-Fenster auswählen TEXT_SELECT_DEVICE = Bitte ein Videogerät auswählen TEXT_TARGET_DIRECTX = Aufnahmemodus 'Spiel' - Spiele und Videos (Videoplayer) mit DirectX aufnehmen TEXT_TARGET_SCREEN = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Bildschirm und Web-Videos aufnehmen TEXT_TARGET_DEVICE = Aufnahmemodus 'Gerät' - Webcam und HDMI-Geräte aufnehmen TEXT_TARGET_AUDIO = Aufnahmemodus 'nur Audio' - nur Audio aufnehmen TEXT_TARGET_CHANGING = Wenn der Aufnahmemodus geändert wird, wird die Aufnahme gestoppt!\n\nSoll der Aufnahmemodus trotzdem geändert werden? TEXT_TARGET_CLOSE = Wenn der aktuelle Aufnahmemodus geschlossen wird, wird die Aufnahme gestoppt!\n\nSoll der Aufnahmemodus trotzdem geschlossen werden? TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE = Die Aufnahme kann im Aufnahmemodus 'Spiel' nicht gestartet werden, da kein Ziel-Fenster ausgewählt ist!\n\nSoll der Aufnahmemodus zu 'Bildschirm' geändert werden? TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE2 = Die Aufnahme kann im Aufnahmemodus 'Gerät' nicht gestartet werden, da kein Videogerät ausgewählt ist!\n\nSoll der Aufnahmemodus zu 'Bildschirm' geändert werden? TEXT_TARGET_CHANGE_TO_RECTANGLE3 = Die Aufnahme kann nicht gestartet werden, da kein Aufnahmemodus ausgewählt ist!\n\nSoll der Aufnahmemodus 'Bildschirm' ausgewählt werden? TEXT_STATUSBAR_READY = Bereit TEXT_STATUSBAR_RECORDING = Aufnahme TEXT_STATUSBAR_PAUSE = Pause TEXT_UPDATE_AVAILABLE = Eine neue Version von Bandicam ist verfügbar.\nSoll das Update jetzt heruntergeladen werden? TEXT_UPDATE_UNAVAILABLE = Diese Version ist die aktuellste. TEXT_UPDATE_FAILED = Überprüfen der Versionsinformation fehlgeschlagen!\nDieses System ist nicht mit dem Internet verbunden oder der Server funktioniert momentan nicht. TEXT_UPLOAD_EMAIL_NOT_VERIFIED = Hochladen leider nicht möglich!\nWenn man sich neu registriert hat, muss man die E-Mail-Adresse bestätigen. TEXT_TARGET_FULL = Vollbild TEXT_TARGET_RESTORE = Vollbild verlassen TEXT_TARGET_TOGGLE_TOP = Steuerleiste nach oben TEXT_TARGET_TOGGLE_BOTTOM = Steuerleiste nach unten TEXT_TARGET_FIND = Aufnahmebereich auswählen TEXT_TARGET_RESIZE = Größe ändern TEXT_TARGET_IMAGE = Screenshot TEXT_TARGET_PEN = Zeichnen-Modus TEXT_TARGET_RECORD_START = Aufnahme - Start TEXT_TARGET_RECORD_PAUSE = Aufnahme - Pause TEXT_TARGET_RECORD_STOP = Aufnahme - Stopp TEXT_TARGET_MENU = Menü TEXT_TARGET_DISPLAY = Bildschirm %d TEXT_TARGET_DISPLAY_ALL = Alle Bildschirme TEXT_DEVICE_FULL = Vollbild TEXT_DEVICE_RESTORE = Vollbild verlassen TEXT_DEVICE_SELECT_DEVICE = Gerät auswählen TEXT_DEVICE_VOLUME = Lautstärkeregelung TEXT_DEVICE_IMAGE = Screenshot TEXT_DEVICE_RECORD_START = Aufnahme - Start TEXT_DEVICE_RECORD_PAUSE = Aufnahme - Pause TEXT_DEVICE_RECORD_STOP = Aufnahme - Stopp TEXT_DEVICE_MENU = Menü TEXT_RC_HOWTO_NOCOMPLETE = nicht stoppen TEXT_RC_HOWTO_BYTIME = Aufnahmezeit TEXT_RC_HOWTO_BYSIZE = Dateigröße TEXT_RC_HOWTO_BYSILENCE = Zeit ohne Ton TEXT_RC_AFTER_NEWRECORD = Neue Aufnahme TEXT_RC_AFTER_EXIT = Beenden TEXT_RC_AFTER_SHUTDOWN = Herunterfahren TEXT_RC_AFTER_HIBERNATE = Ruhezustand TEXT_SHUTDOWN_SEC = System wird in %d Sek heruntergefahren. TEXT_SEL_IMAGE_FILE = Bilddatei auswählen TEXT_RC_MB = MB TEXT_RC_GB = GB TEXT_SND_SELECT_1_DISABLE = -- ausgeschaltet -- TEXT_SND_SELECT_2_DISABLE = -- ausgeschaltet -- TEXT_CORRUPTED_AVI_FILE = Zuletzt aufgenommene Datei ist beschädigt!\nSoll das behoben werden?\n\nDatei: %s TEXT_SELECTED_CORRUPTED_FILE = Die ausgewählte Datei ist beschädigt!\nSoll das behoben werden?\n\nDatei: %s TEXT_TRAY_BALLOON_TIP = Klick auf Symbol, um Bandicam zu öffnen. TEXT_TRAY_BALLOON_TIP_RECT = Klick auf Symbol, um Fenster für Aufnahmemodus 'Bildschirm' anzuzeigen. TEXT_TRAY_BALLOON_TIP_DEVICE = Klick auf Symbol, um Fenster für Aufnahmemodus 'Gerät' anzuzeigen. TEXT_FORCE_STOP = Aufnahme nicht gestoppt, da das Ziel-Fenster nicht reagiert!\nSoll die Aufnahme jetzt zwangsweise gestoppt werden? TEXT_EXTERNAL_CODEC = - Externer Codec - TEXT_CUDA_GPU_AUTOSELECT = automatische Auswahl ; status bar tool-tip TEXT_INDICATOR_STATUS = Aufnahmestatus TEXT_INDICATOR_TIME = Aufnahmezeit TEXT_INDICATOR_SIZE = Dateigröße / freier Speicherplatz TEXT_INDICATOR_VOLUME = aktuelle Lautstärke ; recording priority TEXT_REC_PRIORITY_NORMAL = [normale Priorität] allgemeine Task-Priorität TEXT_REC_PRIORITY_HIGH = [hohe Priorität] höher als normale Priorität TEXT_REC_PRIORITY_HIGHEST = [höchste Priorität] andere Tasks können langsamer sein ; output page message TEXT_OUTPUTS_BANDICUT = Bandicut ist nicht installiert!\nSoll Bandicut jetzt heruntergeladen werden? TEXT_OUTPUTS_DELETE = Sollen die ausgewählten Elemente wirklich endgültig gelöscht werden? TEXT_OUTPUTS_SELCOUNT = %d Elemente ausgewählt ; file naming settings TEXT_FILE_NAME_PREFIX_TARGET = Ziel-Name TEXT_FILE_NAME_PREFIX_CUSTOM = benutzerdef. Präfix TEXT_FILE_NAME_PREFIX_NONE = kein Präfix TEXT_FILE_NAME_SUFFIX_TIME = Datum und Uhrzeit TEXT_FILE_NAME_SUFFIX_NUMBER = fortlaufende Nummer ; timer recording TEXT_TIMER_REC_MINMAX_MINUTES = Möglicher Eingabewert zwischen 1 und 1440 Minuten. TEXT_TIMER_REC_STOP_RECORDING = Momentan läuft eine Aufnahme!\nSoll die Aufnahme jetzt gestoppt werden? TEXT_TIMER_REC_MODE_NOT_SELECTED = Zeitgesteuerte Aufnahme nicht möglich, da kein Aufnahmemodus ausgewählt ist!\nBitte zuerst einen Aufnahmemodus auswählen. ; upload video TEXT_UPLOAD_VID_NO_TITLE = Bitte einen Titel für das hochzuladene Video eingeben! TEXT_UPLOAD_VID_NO_PASSWORD = Bitte ein Kennwort eingeben! TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_LOGIN = Einloggen - YouTube TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_LOGIN_TEXT = Anmelden auf YouTube über den Browser... TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_LOGIN_CANCEL = Abbrechen TEXT_UPLOAD_VIMEO_LOGIN = Einloggen - Vimeo TEXT_UPLOAD_VIMEO_LOGIN_TEXT = Anmelden auf Vimeo über den Browser... TEXT_UPLOAD_VIMEO_LOGIN_CANCEL = Abbrechen TEXT_UPLOAD_FACEBOOK_LOGIN = Einloggen - Facebook TEXT_UPLOAD_GDRIVE_LOGIN = Einloggen - Google Drive TEXT_UPLOAD_GDRIVE_LOGIN_TEXT = Anmelden auf Google Drive über den Browser... TEXT_UPLOAD_GDRIVE_LOGIN_CANCEL = Abbrechen TEXT_UPLOAD_COMPLETE = Hochladen beendet TEXT_UPLOAD_ERR_FAIL = Hochladen des Videos fehlgeschlagen! TEXT_UPLOAD_ERR_FILESIZE_LIMIT = Diese Datei ist zu groß zum Hochladen! TEXT_UPLOAD_ERR_FREESPACE = Es ist nicht genug freier Speicherplatz auf Vimeo zum Hochladen! TEXT_UPLOAD_ERR_CONNECT = Verbindung zum Server fehlgeschlagen! TEXT_UPLOAD_ERR_AUTH_VIMEO = Hochladen des Videos fehlgeschlagen! Vimeo Standard Nutzer können diese Funktion nicht benutzen. TEXT_UPLOAD_YOUTUBE_QUOTA = Bandicam hat das von YouTube zugewiesene tägliche Kontingent zum Hochladen überschritten.\nDas Kontingent wird um Mitternacht Pazifik-Zeit zurückgesetzt.\nBitte nach Mitternacht Pazifik-Zeit erneut versuchen oder das Video direkt auf YouTube hochladen.\n\nSoll YouTube.com aufgerufen werden? TEXT_UPLOAD_ERR_ACCESSTOKEN = Keine Zugriffsrechte bekommen! ; deinterlacing TEXT_DEINT_NONE = kein Deinterlacing TEXT_DEINT_ODD = ungerade Halbbilder TEXT_DEINT_EVEN = gerade Halbbilder TEXT_DEINT_BLEND = Halbbilder mischen ; push to talk/mute TEXT_SND_CAP_PUSH_TO_TALK = [PTT] aufnehmen nur bei Tastendruck TEXT_SND_CAP_PUSH_TO_MUTE = [PTM] stummschalten nur bei Tastendruck ; download & update TEXT_UPDATE_IN_PROGRESS = Installation läuft... TEXT_UPDATE_FAILED_DL = Herunterladen der Installationsdateien fehlgeschlagen!\nDieses System ist nicht mit dem Internet verbunden. TEXT_UPDATE_INSTALL_SUCCEED = Installation abgeschlossen! TEXT_UPDATE_INSTALL_FAILED = Installation fehlgeschlagen! ; flip screen horizontal/vertical TEXT_WEBCAM_FLIP_NONE = keine TEXT_WEBCAM_FLIP_HORIZONTAL = horizontal TEXT_WEBCAM_FLIP_VERTICAL = vertikal ; scheduled recording list TEXT_SREC_HEADER_NAME = Name TEXT_SREC_HEADER_STATUS = Status TEXT_SREC_HEADER_START_TIME = Startzeit TEXT_SREC_HEADER_END_TIME = Stoppzeit TEXT_SREC_HEADER_DURATION = Dauer TEXT_SREC_HEADER_TARGET = Aufnahmebereich TEXT_SREC_HEADER_AFTER_REC = Nach Aufnahme TEXT_SREC_DEFAULT_NAME = Programm TEXT_SREC_DELETE_SCHEDULES = Soll die ausgewählte Programmierung wirklich endgültig entfernt werden? TEXT_SREC_STATUS_WAITING = Warte... TEXT_SREC_STATUS_RECORDING = Aufnahme TEXT_SREC_STATUS_PASSED = Fertig! TEXT_SREC_STATUS_INACTIVE = inaktiv TEXT_SREC_TARGET_NOT_CHANGE = nicht ändern TEXT_SREC_TARGET_FULL_SCREEN = Vollbild TEXT_SREC_TARGET_CUSTOM_AREA = Rechteckbereich TEXT_SREC_TARGET_NOT_CHANGE_TEXT = den zuletzt benutzten Aufnahmebereich verwenden TEXT_SREC_DISPLAY_ALL = Alle Bildschirme TEXT_SREC_DISPLAY = Bildschirm %d TEXT_SREC_DO_NOTHING = nichts tun TEXT_SREC_EXIT_BANDICAM = Bandicam beenden TEXT_SREC_SHUTDOWN_PC = den Computer herunterfahren TEXT_SREC_HIBERNATE_PC = den Computer in den Ruhezustand versetzen TEXT_SREC_ERR_TIME = Die Dauer muss zwischen 00:00:01 und 23:59:59 liegen. TEXT_SREC_ERR_DAY = Es muss mindestens ein Tag ausgewählt werden. TEXT_SREC_ERR_OVERLAPPED = Die Aufnahmezeit überschneidet sich mit "%s". TEXT_SREC_SAME_DAY = gleicher Tag TEXT_SREC_DAY_AFTER = nächster Tag TEXT_SREC_EVERYDAY = täglich TEXT_SREC_SUN = Sonntag TEXT_SREC_MON = Montag TEXT_SREC_TUE = Dienstag TEXT_SREC_WED = Mittwoch TEXT_SREC_THU = Donnerstag TEXT_SREC_FRI = Freitag TEXT_SREC_SAT = Samstag TEXT_SREC_START_INFO = Starte Aufnahme in %s TEXT_SREC_STOP_INFO = Stoppe Aufnahme in %s TEXT_SREC_DAY = %D Tag TEXT_SREC_DAYS = %D Tagen TEXT_SREC_WAITING_0 = keine Aufnahme programmiert TEXT_SREC_WAITING_1 = 1 Aufnahme programmiert TEXT_SREC_WAITING_N = %d Aufnahmen programmiert ; bandifix TEXT_BDFIX_APPTITLE = BandiFix TEXT_BDFIX_CONFIRM_EXIT = Vorgang wird noch bearbeitet!\n\nTrotzdem abbrechen und beenden? TEXT_BDFIX_NOT_SUPPORTED_FILE = Die Eingabedatei hat kein unterstütztes Format! TEXT_BDFIX_NOT_CORRUPTED = Die Eingabedatei ist nicht beschädigt!\n\nTrotzdem fortfahren? TEXT_BDFIX_NO_CORRUPTION_KNOWN = Die Eingabedatei ist nicht beschädigt oder kann nicht auf Fehler überprüft werden! TEXT_BDFIX_ALREADY_EXISTS = Eine Ausgabedatei mit diesem Namen gibt es bereits!\nSoll diese Datei überschrieben werden? TEXT_BDFIX_SAME_PATH = Der Ausgabedateipfad ist der gleiche wie der Eingabedateipfad! TEXT_BDFIX_DISK_SPACE = Nicht genug Speicherplatz zum Erstellen der Ausgabedatei! TEXT_BDFIX_PROCESS_COMPLETE = Vorgang abgeschlossen! TEXT_BDFIX_STATUS_PROCESSING = Wird bearbeitet... TEXT_BDFIX_STATUS_COMPLETE = Abgeschlossen TEXT_BDFIX_STATUS_FAILED = Fehlgeschlagen TEXT_BDFIX_STATUS_READY = Bereit TEXT_BDFIX_FAILED_TO_OPEN = Die Eingabedatei kann nicht geöffnet werden! TEXT_BDFIX_FAILED_TO_PROCESS = Vorgang der Wiederherstellung fehlgeschlagen! ; Filename filter for openfile dialogbox TEXT_OP_FILTER_AVI = AVI Dateien TEXT_OP_FILTER_MP4 = MP4 Dateien TEXT_OP_FILTER_PNG = PNG Dateien TEXT_OP_FILTER_ALL = alle Dateien TEXT_OP_FILTER_MEDIA = Mediendateien ; Countdown combobox TEXT_TARGET_COUNTDOWN_1 = 1 Sek TEXT_TARGET_COUNTDOWN_2 = 2 Sek TEXT_TARGET_COUNTDOWN_3 = 3 Sek TEXT_TARGET_COUNTDOWN_4 = 4 Sek TEXT_TARGET_COUNTDOWN_5 = 5 Sek TEXT_TARGET_COUNTDOWN_6 = 6 Sek TEXT_TARGET_COUNTDOWN_7 = 7 Sek TEXT_TARGET_COUNTDOWN_8 = 8 Sek TEXT_TARGET_COUNTDOWN_9 = 9 Sek TEXT_TARGET_COUNTDOWN_10 = 10 Sek ; etc. TEXT_DEFAULT_SOUND_DEVICE = Standard-Audiogerät TEXT_DEFAULT_OUTPUT_DEVICE = Standard-Ausgabegerät TEXT_DEFAULT_INPUT_DEVICE = Standard-Eingabegerät TEXT_DEFAULT_DEVICE_FORMAT = automatische Formaterkennung TEXT_HOTKEY_NONE = kein Tastenkürzel TEXT_ADD_YOUR_TEXT_HERE = Text hier eingeben TEXT_NOT_SHOW_THIS_NOTICE = Soll dieser Hinweis wirklich nicht mehr angezeigt werden? TEXT_RESTART_FOR_NEW_PRIVILEGE = Soll Bandicam wirklich neu gestartet und mit neuer Berechtigung ausgeführt werden? TEXT_RESET_TO_DEFAULT = Zurücksetzen ; oauth complete html TXT_LANG_CODE = "de" TXT_TITLE = "Anmeldung auf YouTube ist abgeschlossen!" TXT_MESSAGE_COMPLETE1 = "Anmeldung auf YouTube ist abgeschlossen!" TXT_MESSAGE_COMPLETE2 = "Diese Seite kann geschlossen werden." TXT_GOTO_BANDICAM_HOME = "
zu bandicam.com
" TXT_GOTO_BANDICUT_HOME = "
zu bandicut.com
" ; pip mask shape TEXT_PIPMASK_NONE = Standard TEXT_PIPMASK_SQUARE = Quadrat TEXT_PIPMASK_CIRCLE = Kreis TEXT_PIPMASK_ELLIPSE = Ellipse ; Keystroke Size TEXT_KEYSTROKE_SIZE_1 = klein TEXT_KEYSTROKE_SIZE_2 = mittel TEXT_KEYSTROKE_SIZE_3 = groß ; Enhanced capture option TEXT_ENHANCED_CAPTURE_AUTO = automatische Auswahl TEXT_ENHANCED_CAPTURE_1 = Aufnahmemethode 1 (ab Windows 8) TEXT_ENHANCED_CAPTURE_2 = Aufnahmemethode 2 (ab Windows 10) ; Sound device selection menu TEXT_SND_DEVICE_NO_SPEAKER = ausgeschaltet TEXT_SND_DEVICE_NO_MICROPHONE = ausgeschaltet TEXT_SND_DEVICE_NO_ALL_SOUND = keinen Ton aufnehmen TEXT_SND_DEVICE_ADVANCED = Erweitert... [SKIN] ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; MAIN ; page name $BN_PAGE_HOME = Start $BN_PAGE_GENERAL = Allgemein $BN_PAGE_FPS = FPS $BN_PAGE_VIDEO = Video $BN_PAGE_IMAGE = Bild $BN_PAGE_AUDIO = Audio $BN_PAGE_ABOUT = Über Bandicam $BN_UNREGISTERED = Mit der kostenlosen Version kann man pro Aufnahme bis zu 10 Minuten aufnehmen. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; GENERAL $ST_GEN_OPTIONS = Optionen $ST_GEN_OUTPUT_FOLDER = Ausgabeordner $BN_GEN_OPEN_OUTPUT_FOLDER = Öffnen $BN_GEN_ADV_OPTIONS = Erweitert $CK_GEN_ALWAYS_ON_TOP = Bandicam Fenster immer im Vordergrund $CK_GEN_START_MINIMIZED = Bandicam minimiert im Infobereich starten $CK_GEN_RUN_WHEN_START = Bandicam mit dem Computer starten $CK_GEN_RECORD_WHEN_RUN = Vollbild-Aufnahme beim Programmstart $CK_GEN_TIMER_RECORDING = Zeitgesteuerte Aufnahme $ST_GEN_LANGUAGE = Sprache $ST_GEN_REC_AUTO_START = Automatischer Aufnahmestart $ST_GEN_REC_SCHEDULED = Programmierte Aufnahme $BN_GEN_REC_SCHEDULED = Einstellungen $ST_GEN_REC_AUTO_COMPLETE = Automatischer Aufnahmestopp $BN_GEN_REC_AUTO_COMPLETE = Einstellungen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; FPS $ST_FPS_OVERLAY = FPS Anzeige $CK_FPS_OVERLAY_HOTKEY = Tastenkürzel Anzeige $CK_FPS_OVERLAY_POS_HOTKEY = Tastenkürzel Position $CK_FPS_OVERLAY = FPS Anzeige einblenden $ST_FPS_LIMIT = FPS Limit $CK_FPS_LIMIT_HOTKEY = Tastenkürzel $CK_FPS_LIMIT = FPS Limit setzen $CK_FPS_LIMIT_ONLY_CAP = nur während der Aufnahme ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; VIDEO $ST_VID_RECORD = Aufnahme $CK_VID_RECORD_HOTKEY = Tastenkürzel Start/Stopp $CK_VID_PAUSE_HOTKEY = Tastenkürzel Pause $CK_VID_SHOW_CURSOR = Mauszeiger anzeigen $CK_VID_CLICK_EFFECTS = Mausklick-Effekte $CK_VID_WEBCAM_OVERLAY = Webcam-Video hinzufügen $BN_VID_RECORD_SETTINGS = Einstellungen $ST_VID_FORMAT = Format $ST_VID_FORMAT_VIDEO = Video $ST_VID_FORMAT_AUDIO = Audio $BN_VID_FORMAT_SETTINGS = Einstellungen $BN_VID_FORMAT_PRESETS = Vorlagen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IMAGE $ST_IMG_CAPTURE = Screenshot $CK_IMG_CAPTURE_HOTKEY = Tastenkürzel $CK_IMG_CAPTURE_REPEAT = Screenshot wiederholen $ST_IMG_CAPTURE_REPEAT = Sekunden $CK_IMG_SHOW_CURSOR = Mauszeiger anzeigen $CK_IMAGE_ADD_LOGO = Logo hinzufügen $CK_IMG_SHUTTER_SOUND_EFFECT = Auslöseton bei Screenshot $BTN_IMAGE_SETTINGS = Einstellungen $ST_IMG_FORMAT = Format $CK_IMG_FORMAT_BMP = BMP $CK_IMG_FORMAT_PNG = PNG $CK_IMG_FORMAT_JPG = JPG - Normal $CK_IMG_FORMAT_JPG_HQ = JPG - Hohe Qualität $CK_IMAGE_JPG_CUSTOM = JPG - benutzerdef. Qualität (20-100) $BTN_IMG_FORMAT_ANIGIF = Hilfe zum Speichern als animiertes GIF ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; AUDIO $ST_AUDIO_RECORD = Aufnahme (nur Audio) $CK_AUD_RECORD_HOTKEY = Tastenkürzel Start/Stopp $CK_AUD_PAUSE_HOTKEY = Tastenkürzel Pause $BTN_AUDIO_SETTINGS = Einstellungen $ST_AUD_FORMAT = Format $ST_AUD_FORMAT_TYPE = Dateityp $ST_AUD_FORMAT_AUDIO = Audio $BN_AUD_FORMAT_SETTINGS = Einstellungen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; OUTPUTS $ST_OUT_TAB_START = Aufnahme $ST_OUT_TAB_VIDEO = Videos $ST_OUT_TAB_IMAGE = Bilder $ST_OUT_TAB_AUDIO = Audios $BN_OUT_PLAY_VIDEO = Abspielen $BN_OUT_OPEN_IMAGE = Öffnen $BN_OUT_EDIT = Bearbeiten $BN_OUT_UPLOAD = Hochladen $BN_OUT_DELETE = Löschen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; ABOUT $ST_ABO_VERSION_INFO = Bandicam Version $ST_ABO_COPYRIGHT = Copyright (c) 2009-2024 Bandicam.com $BN_ABO_NEW_VERSION = Neue Version verfügbar! $BN_ABO_CHECK_UPDATE = Nach Update suchen... $ST_ABO_LICENCE_INFO = Lizenzinformationen $BN_ABO_REGISTER = Registrieren $BN_ABO_REGISTER_HELP = Hilfe zum Kaufen und Registrieren $BN_ABO_UPDATE_REGISTRATION = Registrierung aktualisieren $BN_ABO_RENEW_LICENSE = Lizenzverlängerung $ST_ABO_HOMEPAGE_INFO = Webseite URL $ST_ABO_HOMEPAGE_URL = Homepage $ST_ABO_FAQ_URL = FAQ ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; DEVICE $BN_DEVICE_SELECTION = Bitte Gerät auswählen! $ST_DEVICE_CONNECTING = Verbinden... ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; update $ST_UPDATE_STEP1_TEXT = Bandicut, das Programm für jeden Bandicam Benutzer. Es schneidet und verbindet einfach und schnell mit Bandicam aufgenommene Videos. $BTN_UPDATE_STEP1_LINK = mehr erfahren $ST_UPDATE_STEP2_TEXT = Herunterladen... $BTN_UPDATE_INSTALL = Jetzt installieren $BTN_UPDATE_LATER = Nein danke! $BTN_UPDATE_CANCEL = Abbrechen $BTN_UPDATE_CLOSE = Schließen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; update - Install Bandicam $ST_UPDATE_BANDICAM_TEXT = Eine neue Version von Bandicam ist verfügbar. Soll das Update jetzt gestartet werden? $BTN_UPDATE_BANDICAM_CANCEL = Abbrechen $BTN_UPDATE_BANDICAM_INSTALL = Update $BTN_UPDATE_BANDICAM_IGNORE = nicht mehr nach dieser Version fragen $BTN_UPDATE_BANDICAM_LEARNMORE = mehr erfahren $BTN_UPDATE_BANDICAM_SETTINGS = Update Einstellungen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; HOME - START $ST_START_SEL_MODE = Aufnahmemodus auswählen $ST_START_SEL_RECT = Rechteckbereich $ST_START_SEL_FULL = Vollbild $ST_START_SEL_WINDOW = Fenster $ST_START_SEL_MOUSE = Mauszeiger-Umgebung $ST_START_SEL_GAME = Spiel $ST_START_SEL_DEVICE = Gerät $ST_START_SEL_AUDIO = nur Audio $ST_START_SEL_HELP = Online-Hilfe $ST_START_RECT_TITLE = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Rechteckbereich $ST_START_RECT_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus wird ein bestimmter rechteckiger Bereich vom Bildschirm aufgenommen. $ST_START_RECT_STEP = 1. Wähle eine Größe und Position.[br]2. Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel. $ST_START_FULL_TITLE = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Vollbild $ST_START_FULL_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus wird der gesamte Bildschirm aufgenommen. $ST_START_FULL_STEP = 1. Wähle einen Bildschirm.[br]2. Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel. $ST_START_WINDOW_TITLE = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Fenster $ST_START_WINDOW_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus wird ein bestimmtes Fenster aufgenommen, auch wenn es von anderen Fenstern verdeckt wird. $ST_START_WINDOW_STEP = 1. Wähle ein Fenster.[br]2. Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel. $ST_START_MOUSE_TITLE = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Mauszeiger-Umgebung $ST_START_MOUSE_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus wird ein bestimmter Bereich um den sich bewegenden Mauszeiger aufgenommen. $ST_START_MOUSE_STEP = 1. Wähle eine bestimmte Größe.[br]2. Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel. $ST_START_GAME_TITLE = Aufnahmemodus 'Spiel' $ST_START_GAME_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus wird ein Spiel aufgenommen. $ST_START_GAME_STEP = 1. Starte ein Spiel und überprüfe, ob die grüne Zahl (FPS) angezeigt wird.[br]2. Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel. $ST_START_DEVICE_TITLE = Aufnahmemodus 'Gerät' $ST_START_DEVICE_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus werden externe Geräte wie Webcam, Xbox, Smartphone, IPTV, etc. aufgenommen. $ST_START_DEVICE_STEP = 1. Wähle eine Webcam oder anderes Videogerät.[br]2. Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel. $ST_START_AUDIO_TITLE = Aufnahmemodus 'nur Audio' $ST_START_AUDIO_DESC = Mit diesem Aufnahmemodus wird nur Audio wie Lautsprecher und Mikrofon aufgenommen. $ST_START_AUDIO_STEP = Klicke auf 'REC' oder drücke Tastenkürzel. $BN_START_HELP = Online-Hilfe $BN_START_RECORD = Aufnahme - Start $BN_START_RECORD_STOP = Aufnahme - Stopp $ST_START_HOTKEY_RECORD = Start/Stopp $ST_START_HOTKEY_SCREENSHOT = Screenshot ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; BandiFix $BN_BDFIX_PLAY = Abspielen $BN_BDFIX_OPEN_FOLDER = Ordner öffnen $BN_BDFIX_CLOSE = Schließen $ST_BDFIX_INPUT_FILE = Eingabedatei $ST_BDFIX_INPUT_FILE2 = Öffne eine beschädigte AVI/MP4 Datei $BN_BDFIX_INPUT_FILE = Öffnen $ST_BDFIX_OUTPUT_FILE = Ausgabedatei ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; SCREEN MODE - MENU $MENU_SELECT_RECORDING_AREA = Aufnahmebereich auswählen $MENU_RECTANGLE = Rechteckbereich $MENU_FULLSCREEN = Vollbild $MENU_WINDOW_SCREEN = Fenster $MENU_AROUND_MOUSE = Mauszeiger-Umgebung $MENU_AUDIO_ONLY = nur Audio $MENU_RECT_FIND_WINDOW = Aufnahmebereich auswählen $MENU_RECT_CUSTOM = benutzerdefiniert $MENU_RECT_RECENTLY_USED = kürzlich benutzt $MENU_FULL_DISPLAY_ALL = Alle Bildschirme $MENU_FULL_DISPLAY_1 = Bildschirm 1 $MENU_FULL_DISPLAY_2 = Bildschirm 2 $MENU_FULL_DISPLAY_3 = Bildschirm 3 $MENU_FULL_DISPLAY_4 = Bildschirm 4 $MENU_FULL_DISPLAY_5 = Bildschirm 5 $MENU_FULL_DISPLAY_6 = Bildschirm 6 $MENU_FULL_DISPLAY_7 = Bildschirm 7 $MENU_FULL_DISPLAY_8 = Bildschirm 8 $MENU_FULL_SHOW_CONTRL = Steuerleiste immer anzeigen $MENU_FULL_HIDE_CONTRL = Steuerleiste immer verstecken $MENU_MOUSE_CUSTOM = benutzerdefiniert $MENU_WINDOW_FIND = Fenster/Aufnahmebereich auswählen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; SELECT DEVICE - POPUP MENU $MENU_DEVICE_DISABLE_SPEAKER = Lautsprecher ausgeschaltet $MENU_DEVICE_DISABLE_MICROPHONE = Mikrofon ausgeschaltet $MENU_DEVICE_ADVANCED = Erweitert... ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; Tooltip $TOOLTIP_OPEN_FOLDER = Ausgabeordner öffnen $TOOLTIP_SCHEDULED_RECORDING = Programmierte Aufnahme $TOOLTIP_SCREENSHOT = Screenshot $TOOLTIP_RECORD = Start/Stopp $TOOLTIP_PAUSE = Pause $TOOLTIP_UI_MODE = einfache/erweiterte Benutzeroberfläche $TOOLTIP_REGISTER = Bandicam registrieren $TOOLTIP_ONLINE_HELP = Online-Hilfe $TOOLTIP_TOOL_NONE = Mauszeiger (kein zeichnen) (Ctrl+Alt+1) $TOOLTIP_TOOL_PEN = Stift (Ctrl+Alt+2) $TOOLTIP_TOOL_PEN_HL = Marker (Ctrl+Alt+3) $TOOLTIP_TOOL_PEN_LINE = Linie (Ctrl+Alt+4) $TOOLTIP_TOOL_ARROW = Pfeil (Ctrl+Alt+5) $TOOLTIP_TOOL_BOX = Rechteck (Ctrl+Alt+6) $TOOLTIP_TOOL_NUMBER = Nummerierung (Ctrl+Alt+7) $TOOLTIP_TOOL_TEXT = Text (Ctrl+Alt+8) $TOOLTIP_TOOL_ERASER = Radierer (Ctrl+Alt+9) $TOOLTIP_TOOL_COLOR = Farbe $TOOLTIP_TOOL_LINE = Breite $TOOLTIP_TOOL_UNDO = Rückgängig (Ctrl+Z) $TOOLTIP_TOOL_REDO = Wiederherstellen (Ctrl+Y) $TOOLTIP_HOME_SEL = Aufnahmemodus auswählen $TOOLTIP_HOME_RECT = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Rechteckbereich $TOOLTIP_HOME_FULL = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Vollbild $TOOLTIP_HOME_WINDOW = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Fenster $TOOLTIP_HOME_MOUSE = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Mauszeiger-Umgebung $TOOLTIP_HOME_GAME = Aufnahmemodus 'Spiel' $TOOLTIP_HOME_DEVICE = Aufnahmemodus 'Gerät' $TOOLTIP_HOME_AUDIO = Aufnahmemodus 'nur Audio' $TOOLTIP_ADD_MOUSE_EFFECT = Maus-Effekte hinzufügen $TOOLTIP_ADD_TEXT_OVERLAY = Text hinzufügen $TOOLTIP_ADD_SPEAKER = Lautsprecher hinzufügen $TOOLTIP_ADD_MICROPHONE = Mikrofon hinzufügen $TOOLTIP_ADD_WEBCAM_OVERLAY = Webcam-Video hinzufügen $TOOLTIP_MUTE_SPEAKER = Lautsprecher stumm $TOOLTIP_MUTE_MICROPHONE = Mikrofon stumm $TOOLTIP_REFRESH_LINFO = Lizenzinformationen aktualisieren $TOOLTIP_ADJUST_SPEAKER_VOL = Lautsprecherlautstärke anpassen $TOOLTIP_ADJUST_MICROPHONE_VOL = Mikrofonlautstärke anpassen $TOOLTIP_OUTPUT_VIDEO = Ausgabe Dateiliste - Videos $TOOLTIP_OUTPUT_IMAGE = Ausgabe Dateiliste - Bilder $TOOLTIP_OUTPUT_AUDIO = Ausgabe Dateiliste - Audios ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; DIALOG $BTN_REGISTER = Registrieren $BTN_BUY_NOW = Jetzt kaufen $BTN_RENEW = Lizenzverlängerung $ST_LEARN_MORE = mehr erfahren ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; FILE $FILE_LOGO = logo.png $FILE_BETA_ICON = beta_icon.png $FILE_UNREGISTERED_ICON = unregistered_icon.png $FILE_EXPIRED_ICON = expired_icon.png $FILE_BUSINESS_ICON = business_icon.png [DIALOG] ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; GENERAL IDCANCEL = Abbrechen IDOK = OK ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_FORMAT IDD_VIDEO_FORMAT = Format Einstellungen IDC_ST_FMTSET_FILE = Dateityp IDC_ST_FMTSET_VIDEO = Video IDC_ST_VIDEO_SIZE = Größe IDC_ST_VIDEO_FPS = FPS IDC_ST_VIDEO_CODEC = Codec IDC_ST_VIDEO_CODEC_PROFILE = Profil IDC_ST_VIDEO_BITRATE = Bitrate IDC_ST_VIDEO_QUALITY = Qualität IDC_ST_FMTSET_AUDIO = Audio IDC_CK_AUDIO_ORIGINAL_PCM = im Originalformat speichern IDC_ED_AUDIO_ORIGINAL_PCM = Mehrkanal-Audio und HD-Audio (96 kHz oder mehr) IDC_ST_AUDIO_CH = Kanäle IDC_ST_AUDIO_FREQ = Frequenz IDC_ST_AUDIO_CODEC = Codec IDC_ST_AUDIO_BITRATE = Bitrate IDC_ST_FORMAT_HELP = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_AUDIO_FORMAT IDD_AUDIO_FORMAT = Format Einstellungen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_REGISTER IDD_REGISTER = Registriere Bandicam IDC_ST_1BUY = 1. Kaufen IDC_ST_1BUY_COMMENT = Bandicam ist nicht kostenlos!!! - Wenn man länger als\n10 Minuten und ohne Wasserzeichen im Video aufnehmen\nwill, muss man eine Bandicam Lizenz von uns erwerben. IDC_BTN_BUY_ONLINE = Jetzt kaufen IDC_ST_2REGISTER = 2. Registrieren IDC_ST_2REGISTER_COMMENT = Bandicam registrieren (eine Internetverbindung wird benötigt): IDC_ST_EMAIL_ADDRESS = E-Mail-Adresse IDC_ST_SERIAL_NUMBER = Seriennummer IDC_BTN_REGISTER_NOW = Jetzt registrieren IDC_BTN_UNREGISTER_NOW = Registrierung entf. IDC_BTN_CLOSE = Schließen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_UPDATE_CHECK IDD_UPDATE_CHECK = Nach Update suchen IDC_ST_UPDATE_SETTING = Einstellungen IDC_CK_UPDATE_ENABLE = automatische Überprüfung auf Updates IDC_CK_UPDATE_POPUP = Hinweis anzeigen, wenn wichtiges Update verfügbar ist IDC_UPDATE_CHECK_NOW = Jetzt nach Update suchen IDC_CLOSE = Schließen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_OPT_SHEET IDD_OPT_SHEET = Erweiterte Optionen IDC_BTN_RESET = Zurücksetzen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_OPT_PAGE_GENERAL IDC_ST_ADV_GENERAL = Allgemein IDC_CK_ALWAYS_ON_TOP2 = Bandicam Fenster immer im Vordergrund IDC_CK_START_MINIMIZED_TO_TRAY = Bandicam minimiert im Infobereich starten IDC_CK_RUN_WHEN_START = Bandicam mit dem Computer starten IDC_CK_RECORD_WHEN_RUN = Vollbild-Aufnahme beim Programmstart IDC_BTN_TIMER_RECORDING = Zeitgesteuerte Aufnahme IDC_CK_SHOW_FPS_IN_VIDEO = FPS im aufgenommenen Video/Bild anzeigen IDC_ST_SHOW_FPS_IN_VIDEO = (nur bei Aufnahmemodus 'Spiel') IDC_CK_SHOW_TIP_BAR = Tipp/Informationsleiste anzeigen IDC_CK_NO_TRAY_BALLOON = keine Sprechblasen-Benachrichtigungen im Infobereich IDC_ST_ADV_AUTOMATIC = Automatik IDC_LN_TIP_RECORD_ON_WIN_STARTUP = TIPP: Aufnahme beim Start des Computers starten ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_OPT_PAGE_OUTPUT IDC_ST_OUT_OUTPUT = Ausgabe IDC_ST_OUT_OUTPUT_FOLDER = Ausgabeordner IDC_CK_OUT_CREATE_SUBFOLDER = Datei in einem Unterordner speichern IDC_RD_OUT_SUBFOLDER = Name des Unterordners ist Ziel-Name IDC_RD_OUT_SUBFOLDER_2 = 'Videos' / 'Images' / 'Audios' IDC_RD_OUT_SUBFOLDER_3 = Datumsformat (JJJJ-MM-TT) IDC_CK_OUT_ENABLE_WRITE_CACHING = Zwischenspeicherung aktivieren IDC_ST_OUT_FILE_NAMING = Dateinamenvorgabe IDC_ST_OUT_EXAMPLE = Bsp.) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_OPT_PAGE_LANG IDC_ST_AD_LANGUAGE = Sprache IDC_ST_TRANSLATOR = Danke an die Übersetzer ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_OPT_PAGE_HOOK IDC_ST_HK_TARGET = Hooks IDC_CK_HK_OPENGL = OpenGL IDC_CK_HK_DDRAW = DirectDraw IDC_CK_HK_DX7 = DirectX 7 IDC_CK_HK_DX8 = DirectX 8 IDC_CK_HK_DX9 = DirectX 9 IDC_CK_HK_DX10 = DirectX 10 IDC_CK_HK_DX11 = DirectX 11 IDC_CK_HK_DX12 = DirectX 12 IDC_CK_HK_VULKAN = Vulkan IDC_CK_HK_WINDOWS_APPS = Windows Apps (UWP) IDC_CK_DISABLE_DX11_ON_IE9 = DirectX 10/11 Hooks bei IE9-11/Firefox deaktivieren IDC_CK_DISABLE_OVERLAY_ON_DX = Video-Overlay bei DirectX blockieren IDC_BTN_BLOCK_LIST = Ausnahmen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_OPT_PAGE_HOTKEYS IDC_ST_HKEY_GENERAL = Allgemein IDC_CK_HKEY_START_REC = Aufnahme - Start/Stopp IDC_CK_HKEY_PAUSE_REC = Aufnahme - Pause IDC_CK_HKEY_CAPTURE_IMAGE = Screenshot IDC_CK_HKEY_MUTE_SPEAKER = Lautsprecher stumm IDC_CK_HKEY_MUTE_MICROPHONE = Mikrofon stumm IDC_ST_HKEY_SCREEN_MODE = Aufnahmemodus 'Bildschirm' IDC_CK_HKEY_SHOW_RECT = Bereich verstecken/anzeigen IDC_CK_HKEY_TOGGLE_DRAW = Zeichnen-Modus IDC_CK_HKEY_SEL_TARGET_RECT = Aufnahmebereich auswählen IDC_CK_HKEY_WEBCAM_MAXIMIZE = Webcam-Vorschau max. IDC_ST_HKEY_GAME_MODE = Aufnahmemodus 'Spiel' IDC_CK_HKEY_SHOW_FPS = FPS Anzeige IDC_CK_HKEY_POS_FPS = FPS Position IDC_CK_HKEY_LIMIT_FPS = FPS Limit ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_OPT_PAGE_OTHERS IDC_ST_OTHER_SETTINGS = Sonstige Einstellungen IDC_BTN_VIDEO_RECORD_SETTINGS = Video Aufnahme Einstellungen IDC_BTN_VIDEO_FORMAT_SETTINGS = Video Format Einstellungen IDC_BTN_AUTO_COMPLETE_RECORDING = Automatischer Aufnahmestopp IDC_ST_OTHER_UAC = Als Administrator ausführen (UAC) IDC_RD_OTHER_NONADMIN = Bandicam als Standardbenutzer ausführen (non-admin) IDC_RD_OTHER_ADMIN = Bandicam als Administrator ausführen IDC_RD_OTHER_ADMIN_GAME = nur bei Aufnahmemodus 'Spiel' als Administrator ausführen IDC_BTN_OTHER_RESTART = Jetzt neu starten IDC_LN_OTHER_UAC = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_REC_CONTROL IDD_REC_CONTROL = Automatischer Aufnahmestopp IDC_ST_RC_HOWTO = Einstellungen Automatischer Aufnahmestopp IDC_RD_RC_NOTCOMPLETE = nicht stoppen IDC_RD_RC_TIME = stoppen bei Aufnahmezeit IDC_ST_RC_MAX_TIME = max IDC_RD_RC_SIZE = stoppen bei Dateigröße IDC_ST_RC_MAX_SIZE = max IDC_RD_RC_NOSOUND = stoppen bei Zeit ohne Ton (Sek) IDC_CK_RC_NOSOUND = Hinweis vor Stopp der Aufnahme anzeigen IDC_ST_RC_AFTER = Nach dem Automatischen Aufnahmestopp IDC_RD_RC_NOTHING = nichts tun IDC_RD_RC_NEW_RECORDING = eine neue Aufnahme starten IDC_RD_RC_EXIT_BDCAM = Bandicam beenden IDC_RD_RC_SHUTDOWN = den Computer herunterfahren IDC_RD_RC_HIBERNATE = den Computer in den Ruhezustand versetzen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_REC_CONTROL_NOSOUND IDD_REC_CONTROL_NOSOUND = Hinweis Automatischer Aufnahmestopp IDC_ST_NOSOUND_TITLE = Zeit ohne Ton IDC_ST_NOSOUND_DESC = Die Aufnahme wird gestoppt, da dieser Computer keinen Ton mehr wiedergibt! IDC_ST_NOSOUND_DESC2 = Aufnahme wird in %d Sek gestoppt. IDC_BTN_NOSOUND_CONTINUE = Aufnahme fortsetzen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_SHUTDOWN IDD_SHUTDOWN = Hinweis Automatisches Herunterfahren IDC_ST_SHUTDOWN = Herunterfahren IDC_ST_SHUTDOWN_INFO = Dieser Computer wird heruntergefahren!\nWenn das nicht gewollt ist, bitte 'Abbrechen' drücken. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VID_SHEET_SETTINGS IDD_VID_SHEET_SETTINGS = Aufnahme Einstellungen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VID_PAGE_SOUND IDC_CK_RECORD_SOUND = Ton aufnehmen IDC_ST_SND_SELECT_1 = Primäre Tonaufnahme IDC_ST_SND_DEVICE_0 = Lautsprecher IDC_BTN_SND_SETTING_0 = Einstellungen IDC_ST_SND_DEVICE_1 = Mikrofon IDC_BTN_SND_SETTING_1 = Einstellungen IDC_ST_SND_VOLUME_1 = Lautstärke IDC_CK_SND_MONO_1 = Mono IDC_BTN_SND_FILTER_1 = Filter IDC_ST_SND_SELECT_2 = Sekundäre Tonaufnahme IDC_BTN_SND_SETTING_2 = Einstellungen IDC_ST_SND_VOLUME_2 = Lautstärke IDC_CK_SND_MONO_2 = Mono IDC_BTN_SND_FILTER_2 = Filter IDC_CK_SND_MIX_SOUND = Primäre und Sekundäre Tonaufnahme in eine Audiospur IDC_CK_SND_CAP_PUSH_TO = Push-To-Talk oder Push-To-Mute IDC_ST_SOUND_HELP = Hilfe IDC_CK_SND_SAVE_AS_WAV = Audiospuren als separate Datei speichern (*.wav) IDC_ST_AUDIO_MODE = Bitte mindestens ein Audiogerät für die Tonaufnahme auswählen. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VID_PAGE_WEBCAM IDC_CK_ADD_WEBCAM = Webcam-Video hinzufügen IDC_ST_WEBCAM_SETTING = Einstellungen IDC_ST_WEBCAM_POS = Position: IDC_CK_WEBCAM_USE_CHROMAKEY = Bildfreistellung IDC_BTN_WEBCAM_PREVIEW_SETTINGS = Erweitert IDC_ST_WEBCAM_ADVANCED_OPTIONS = Erweiterte Optionen IDC_CK_WEBCAM_PREVIEW_ON_A_SCREEN = Webcam-Vorschau auf Bildschirm IDC_CK_WEBCAM_PREVIEW_HOTKEY = Tastenkürzel Webcam-Vorschau IDC_RD_WEBCAM_ADD_TO_VIDEO = Webcam-Video der Ausgabedatei hinzufügen IDC_RD_WEBCAM_SAVE_AS_MP4 = Webcam-Video als separate Datei speichern (*.mp4) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VID_PAGE_LOGO IDC_CK_ADD_LOGO = Logo hinzufügen IDC_ST_LOGO_SETTING = Einstellungen IDC_ST_LOGO_IMAGE = Bild: IDC_ST_LOGO_OPACITY = Deckkraft: IDC_ST_LOGO_POS = Position: IDC_ST_LOGO_LR_MARGINS = Rand links/rechts: IDC_ST_LOGO_TB_MARGINS = Rand oben/unten: ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VID_PAGE_EFFECTS IDC_CK_SHOW_CURSOR = Mauszeiger anzeigen IDC_ST_CURSOR_SIZE = Größe IDC_ST_EFFECTS_MOUSE = Maus-Effekte IDC_CK_ADD_CLICK_EFFECTS = Mausklick-Effekte IDC_ST_CLICK_EFFECT_SIZE = Größe IDC_ST_LEFT_CLICK_COLOR = Farbe Linksklick IDC_ST_RIGHT_CLICK_COLOR = Farbe Rechtsklick IDC_CK_ADD_HIGHLIGHT_EFFECTS = Mauszeiger hervorheben IDC_ST_HIGHLIGHT_EFFECT_SIZE = Größe IDC_ST_HIGHLIGHT_COLOR = Hervorhebungsfarbe IDC_ST_HIGHLIGHT_OPACITY = Deckkraft IDC_ST_EFFECT_PREVIEW_TITLE = Vorschau IDC_ST_EFFECTS_MOUSE_SOUND = Mausklickton während der Aufnahme IDC_CK_EFFECT_LCLICK_SOUND = Linksklick IDC_CK_EFFECT_RCLICK_SOUND = Rechtsklick ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VID_PAGE_KEYSTROKE IDC_CK_ADD_KEYSTROKE = Tastendruck als Text hinzufügen IDC_ST_ADD_KEYSTROKE = (nur bei Aufnahmemodus 'Bildschirm') IDC_ST_KEYSTROKE_SETTING = Einstellungen IDC_ST_KEYSTROKE_SIZE = Textgröße: IDC_ST_KEYSTROKE_POS = Position: ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;IDD_VID_PAGE_TEXT IDC_CK_ADD_TEXT = Text hinzufügen IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_ADD = Hinzufügen IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_EDIT = Bearbeiten IDC_BTN_TEXT_OVERLAY_DEL = Entfernen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VID_PAGE_OPTIONS IDC_ST_REC_OPTIONS = Optionen IDC_ST_REC_PRIORITY = Priorität der Aufnahme: IDC_ST_REC_PRIORITY2 = Eine höhere Priorität kann ausgelassene Frames reduzieren. IDC_ST_FOR_DX_GL = Aufnahmemodus 'Spiel' IDC_CK_SKIP_RECORDING = keine Aufnahme, solange Frame nicht aktualisiert wird IDC_CK_ENHANCED_DX9_CAPTURE = verbesserte Aufnahmemethode (schneller, nur DirectX 9) IDC_ST_FOR_RECT_SCREEN = Aufnahmemodus 'Bildschirm' IDC_CK_HIDE_MAINWND_WHILE_REC = Hauptfenster während der Aufnahme verstecken IDC_CK_SHOW_COUNTDOWN_TIMER = Countdown anzeigen vor Start der Aufnahme IDC_CK_ENHANCED_CAPTURE = verbesserte Aufnahmemethode (schneller, ab Windows 8) IDC_CK_PLAY_EVENT_SOUND_EFFECTS = Auslöseton bei Start/Stopp der Aufnahme IDC_CK_EXCLUDE_FROM_CAPTURE = Bandicam Fenster von der Aufnahme ausschließen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_WEBCAM_SETTINGS IDD_VIDEO_WEBCAM_SETTINGS = Webcam-Vorschau und erweiterte Einstellungen IDC_ST_WEBCAM_PRESET_POS = Vorlage Position IDC_ST_WEBCAM_PREVIEW_SETTINGS = Einstellungen IDC_ST_WEBCAM_DEVICE = Webcam: IDC_BTN_WEBCAM_DEVICE = Einstellungen IDC_ST_WEBCAM_DEVICE_FMT = Format: IDC_ST_WEBCAM_SIZE = Größe: IDC_ST_WEBCAM_POS_H = X-Position: IDC_ST_WEBCAM_POS_V = Y-Position: IDC_ST_WEBCAM_FLIPSCREEN = Spiegelung: IDC_ST_WEBCAM_SHAPE = Form: IDC_ST_WEBCAM_BLUR = Unschärfe: IDC_CK_WEBCAM_USE_CHROMAKEY_L = farbbasierte Bildfreistellung (Chroma-Key) IDC_ST_WEBCAM_CHROMAKEY_COLOR = Farbe: IDC_BTN_WEBCAM_CHROMAKEY_COLOR = Auswählen IDC_BTN_WEBCAM_CHROMAKEY_SIMILARITY = Ähnlichkeit: IDC_ST_WEBCAM_CHROMAKEY_BLEND = Mischung: IDC_LN_WEBCAM_HELP = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_WEBCAM_PREVIEW IDD_VIDEO_WEBCAM_PREVIEW = Webcam-Vorschau ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_TEXT_SETTINGS IDD_VIDEO_TEXT_SETTINGS = Text Einstellungen IDC_ST_TEXT_OVERLAY_SETTINGS = Einstellungen IDC_ED_TEXT_INCLUDE_TIMESTAMP = mit Zeitstempel IDC_ST_TEXT_FONT = Schriftart: IDC_ST_TEXT_SIZE = Größe: IDC_ST_TEXT_MARGIN = Rand: IDC_ST_TEXT_ALPHA = Transparenz: IDC_ST_TEXT_COLOR = Textfarbe: IDC_CK_TEXT_SHADOW_COLOR = Schatten: IDC_CK_TEXT_OUT_COLOR = Umrandung: IDC_BTN_ADD_TEXT_MACRO = Textmakro hinzufügen (Datum, Zeit, ...) IDC_LN_TEXT_HELP = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_IMG_SHEET_SETTINGS IDD_IMG_SHEET_SETTINGS = Screenshot Einstellungen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_IMG_PAGE_LOGO IDC_CK_IMG_ADD_LOGO = Logo hinzufügen IDC_ST_IMG_LOGO_SETTING = Einstellungen IDC_ST_IMG_LOGO_IMAGE = Bild: IDC_ST_IMG_LOGO_OPACITY = Deckkraft: IDC_ST_IMG_LOGO_POS = Position: IDC_ST_IMG_LOGO_LR_MARGINS = Rand links/rechts: IDC_ST_IMG_LOGO_TB_MARGINS = Rand oben/unten: ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_TARGET_CUSTOM_SIZE IDD_TARGET_CUSTOM_SIZE = Benutzerdefinierte Größe IDC_ST_TARGET_SIZE_SETTING = Einstellungen IDC_ST_TARGET_SIZE = Größe: IDC_BTN_TARGET_RECENT = kürzlich benutzte Größe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_TARGET_ADD_SIZE_PRESET IDD_TARGET_ADD_SIZE_PRESET = Vorlage hinzufügen IDC_ST_ADD_SIZE_PRESET = Die aktuelle Größe und Position als neue Vorlage speichern.\nName der neuen Vorlage: ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_TARGET_EDIT_SIZE_PRESET IDD_TARGET_EDIT_SIZE_PRESET = Vorlagen bearbeiten IDC_BTN_SIZE_PRESET_ADD = Hinzufügen IDC_BTN_SIZE_PRESET_DEL = Entfernen IDC_BTN_SIZE_PRESET_REN = Umbenennen IDC_BTN_SIZE_PRESET_UP = Nach oben IDC_BTN_SIZE_PRESET_DN = Nach unten ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_TARGET_REN_SIZE_PRESET IDD_TARGET_REN_SIZE_PRESET = Vorlage umbenennen IDC_ST_REN_SIZE_PRESET = Neuer Name der Vorlage: ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_ACAP_INFO IDD_ACAP_INFO = Information IDC_ST_ACAP_INFO = Audioaufnahme IDC_ST_ACAP_INFO2 = Es wird kein Ton aufgenommen!\nBitte die 'Aufnahme Einstellungen' überprüfen.\n\nSoll die Online-Hilfe aufgerufen werden? IDC_CK_ACAP_DO_NOT_ASK = nicht mehr fragen IDC_BTN_YES = Ja IDC_BTN_NO = Nein ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_RC_MAX_TIME IDD_RC_MAX_TIME = Maximale Aufnahmezeit IDC_ST_RC_TIME_SETTING = Einstellungen IDC_ST_RC_TIME_HOUR = Std IDC_ST_RC_TIME_MIN = Min IDC_ST_RC_TIME_SEC = Sek ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_RC_MAX_SIZE IDD_RC_MAX_SIZE = Maximale Dateigröße IDC_ST_RC_FILESIZE_SETTING = Einstellungen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_PAGE_ADD_PRESET IDD_VIDEO_PAGE_ADD_PRESET = Vorlage hinzufügen IDC_ST_ADD_PRESET = Die aktuellen Format Einstellungen als neue Vorlage speichern.\nName der neuen Vorlage: ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_PAGE_EDIT_PRESET IDD_VIDEO_PAGE_EDIT_PRESET = Vorlagen bearbeiten IDC_BTN_PRESET_ADD = Hinzufügen IDC_BTN_PRESET_DEL = Entfernen IDC_BTN_PRESET_REN = Umbenennen IDC_BTN_PRESET_UP = Nach oben IDC_BTN_PRESET_DN = Nach unten ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_PAGE_REN_PRESET IDD_VIDEO_PAGE_REN_PRESET = Vorlage umbenennen IDC_ST_REN_PRESET = Neuer Name der Vorlage: ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_CODEC_EX IDD_VIDEO_CODEC_EX = Externen Video Codec auswählen IDC_ST_CODEC_EX_LIST = Codec IDC_ST_CODEC_EX_SETTINGS = Einstellungen IDC_ST_CODEC_EX_DRIVER = Treibername IDC_ST_CODEC_EX_FOURCC = FourCC IDC_ST_CODEC_EX_QUALITY = Qualität IDC_ST_CODEC_EX_DATERATE = Datenrate IDC_ST_CODEC_EX_KEYFRAME = Keyframe-Intervall IDC_CK_CODEC_EX_PREFER_RGB = RGB-Farbraum bevorzugen IDC_BTN_CODEC_EX_CONFIG = Konfigurieren IDC_BTN_CODEC_EX_ABOUT = Info IDC_ST_CODEC_EX_HELP = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_OPT_HOOK_BLOCK IDD_OPT_HOOK_BLOCK = Ausnahmen IDC_ST_BLOCK_LIST = Keine Hooks bei den folgenden Prozessen: IDC_ST_BLOCK_LIST_EX = Beispiel: ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_FORMAT_CUDA IDD_VIDEO_FORMAT_CUDA = H.264 (NVIDIA® CUDA™) Einstellungen IDC_ST_H264_CUDA_RATE_CONTROL = Bitraten-Modus IDC_RD_H264_CUDA_VBR = VBR - Vorgabe Qualität (empfohlen) IDC_RD_H264_CUDA_CBR = CBR - Vorgabe Bitrate IDC_ST_H264_CUDA_GPU_USAGE = GPU-Nutzung IDC_RD_H264_CUDA_GPU_CPU = GPU + CPU IDC_RD_H264_CUDA_GPU = nur GPU (mit schneller GPU verwenden) IDC_ST_H264_CUDA_GPU_DEVICE = GPU-Gerät IDC_ST_H264_CUDA_OTHER_OPTIONS = Optionen IDC_ST_H264_CUDA_FOURCC_USED = FourCC IDC_ST_H264_CUDA_KEYFRAME_INT = Keyframe-Intervall IDC_ST_H264_CUDA_FOURCC_HELP = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_FORMAT_SYNC IDD_VIDEO_FORMAT_SYNC = H.264 (Intel® Quick Sync Video) Einstellungen IDC_ST_H264_SYNC_RATE_CONTROL = Bitraten-Modus IDC_RD_H264_SYNC_VBR = VBR - Vorgabe Qualität (empfohlen) IDC_RD_H264_SYNC_CBR = CBR - Vorgabe Bitrate IDC_ST_H264_SYNC_OTHER_OPTIONS = Optionen IDC_ST_H264_SYNC_FOURCC_USED = FourCC IDC_ST_H264_SYNC_KEYFRAME_INT = Keyframe-Intervall IDC_ST_H264_SYNC_FOURCC_HELP = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_FORMAT_APP IDD_VIDEO_FORMAT_APP = H.264 (AMD VCE) Einstellungen IDC_ST_H264_APP_RATE_CONTROL = Bitraten-Modus IDC_RD_H264_APP_VBR = VBR - Vorgabe Qualität (empfohlen) IDC_RD_H264_APP_CBR = CBR - Vorgabe Bitrate IDC_ST_H264_APP_OTHER_OPTIONS = Optionen IDC_ST_H264_APP_FOURCC_USED = FourCC IDC_ST_H264_APP_KEYFRAME_INT = Keyframe-Intervall IDC_ST_H264_APP_FOURCC_HELP = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_FORMAT_XVID IDD_VIDEO_FORMAT_XVID = Xvid Einstellungen IDC_ST_XVID_RATE_CONTROL = Bitraten-Modus IDC_RD_XVID_VBR = VBR - Vorgabe Qualität (empfohlen) IDC_RD_XVID_CBR = CBR - Vorgabe Bitrate IDC_ST_XVID_OPTIMIZATION = Optimierung IDC_RD_XVID_FASTER_SPEED = schnellere Kodiergeschwindigkeit IDC_RD_XVID_SMALLER_SIZE = kleinere Dateigröße IDC_ST_XVID_OTHER_OPTIONS = Optionen IDC_ST_XVID_KEYFRAME_INT = Keyframe-Intervall ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_FORMAT_NVENC IDD_VIDEO_FORMAT_NVENC = H.264 (NVIDIA® NVENC) Einstellungen IDC_ST_H264_NVENC_RATE_CONTROL = Bitraten-Modus IDC_RD_H264_NVENC_VBR = VBR - Vorgabe Qualität (empfohlen) IDC_RD_H264_NVENC_CBR = CBR - Vorgabe Bitrate IDC_ST_H264_NVENC_GPU_USAGE = GPU-Nutzung IDC_ST_H264_NVENC_GPU_DEVICE = GPU-Gerät IDC_ST_H264_NVENC_OTHER_OPTIONS = Optionen IDC_ST_H264_NVENC_FOURCC_USED = FourCC IDC_ST_H264_NVENC_KEYFRAME_INT = Keyframe-Intervall IDC_ST_H264_NVENC_FOURCC_HELP = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_FORMAT_H264 IDD_VIDEO_FORMAT_H264 = H.264 (CPU) Einstellungen IDC_ST_H264_RATE_CONTROL = Bitraten-Modus IDC_RD_H264_VBR = VBR - Vorgabe Qualität (empfohlen) IDC_RD_H264_CBR = CBR - Vorgabe Bitrate IDC_ST_H264_OPTIMIZATION = Optimierung IDC_RD_H264_FASTER_SPEED = schnellere Kodiergeschwindigkeit IDC_RD_H264_BALANCED = ausgewogene Leistung IDC_RD_H264_SMALLER_SIZE = kleinere Dateigröße IDC_ST_H264_OTHER_OPTIONS = Optionen IDC_ST_H264_KEYFRAME_INT = Keyframe-Intervall ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_TIMER_REC_SETTINGS IDD_TIMER_REC_SETTINGS = Zeitgesteuerte Aufnahme IDC_ST_TIMER_SETTINGS = Einstellungen Automatischer Aufnahmestart IDC_RD_TIMER_START_IN = starten in IDC_ST_TIMER_MINUTES = Minuten IDC_RD_TIMER_START_AT = starten um IDC_CK_TIMER_MINIMIZE = Bandicam beim Aufnahmestart in den Infobereich minimieren IDC_ST_TIMER_AUTO_COMPLETE = Automatischer Aufnahmestopp IDC_BTN_TIMER_AUTO_COMPLETE = Einstellungen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_TIMER_REC_WAITING IDD_TIMER_REC_WAITING = Zeitgesteuerte Aufnahme IDC_ST_TIMER_WAITING_INFO = Warte auf den Aufnahmestart: %s IDC_ST_TIMER_ELAPSED = abgelaufene Zeit: IDC_ST_TIMER_REMAINING = verbleibende Zeit: ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_FORMAT_FPS IDD_VIDEO_FORMAT_FPS = FPS Einstellungen IDC_ST_FORMAT_FPS_MODE = Frameraten-Modus IDC_RD_FORMAT_FPS_CFR = CFR - konstante Framerate IDC_ST_FORMAT_FPS_CFR = greift auf VFR zurück, wenn die Framerate zu gering ist IDC_RD_FORMAT_FPS_VFR = VFR - variable Framerate (empfohlen) IDC_ST_FORMAT_FPS_HELP = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_UPLOAD_TO_YOUTUBE IDD_UPLOAD_TO_YOUTUBE = Hochladen auf YouTube IDC_ST_YOUTUBE_UPLOADINFO = Einstellungen IDC_ST_YOUTUBE_FILENAME = Dateiname: IDC_ST_YOUTUBE_TITLE = Titel: IDC_ST_YOUTUBE_DESCRIPTION = Beschreibung: IDC_ST_YOUTUBE_PRIVACY = Datenschutz: IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_PUBLIC = Öffentlich - für alle Nutzer sichtbar IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_UNLISTED = Nicht gelistet - für Nutzer sichtbar, die den zugehörigen Link haben IDC_RD_YOUTUBE_PRIVACY_PRIVATE = Privat - nur für mich und die von mir ausgewählten Nutzer sichtbar IDC_BTN_YOUTUBE_UPLOAD = Hochladen IDC_LN_YOUTUBE_HELP = Hilfe IDC_LN_YOUTUBE_TOS = IDC_CK_YOUTUBE_KEEP_LOGGED_IN = angemeldet bleiben IDC_BTN_YOUTUBE_LOGOUT = Abmelden ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_UPLOADING_YOUTUBE IDD_UPLOADING_YOUTUBE = Hochladen... IDC_ST_YOUTUBE_UPLOADED = Das Video wurde erfolgreich hochgeladen! IDC_ST_YOUTUBE_LINK = Link IDC_ST_YOUTUBE_EMBED = Einbetten IDC_BTN_YOUTUBE_LINK_GO = Los IDC_BTN_YOUTUBE_EMBED_COPY = Kopieren IDC_BTN_YOUTUBE_CLOSE = Schließen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_UPLOAD_TO_VIMEO IDD_UPLOAD_TO_VIMEO = Hochladen auf Vimeo IDC_ST_VIMEO_UPLOADINFO = Einstellungen IDC_ST_VIMEO_FILENAME = Dateiname: IDC_ST_VIMEO_TITLE = Titel: IDC_ST_VIMEO_DESCRIPTION = Beschreibung: IDC_ST_VIMEO_PRIVACY = Datenschutz: IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_ANYONE = Alle - ... können dieses Video sehen IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_ONLYME = Nur ich - ... kann dieses Video sehen IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_FOLLOW = Nur Leute, denen ich folge - ..., können dieses Video sehen IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_UNLISTED = Nur Leute mit vertraulichem Link - ..., können dieses Video sehen IDC_ST_VIMEO_PRIVACY_UNLISTED = (Vimeo Standard Nutzer können diese Option nicht verwenden) IDC_RD_VIMEO_PRIVACY_PASSWORD = Nur Leute, die das Kennwort haben - ..., können dieses Video sehen IDC_CK_HIDE_PASSWORD = Kennwort verbergen IDC_BTN_VIMEO_UPLOAD = Hochladen IDC_LN_VIMEO_HELP = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_UPLOADING_VIMEO IDD_UPLOADING_VIMEO = Hochladen... IDC_ST_VIMEO_UPLOADED = Das Video wurde erfolgreich hochgeladen! IDC_ST_VIMEO_LINK = Link IDC_ST_VIMEO_EMBED = Einbetten IDC_BTN_VIMEO_LINK_GO = Los IDC_BTN_VIMEO_EMBED_COPY = Kopieren IDC_BTN_VIMEO_CLOSE = Schließen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_UPLOAD_TO_FACEBOOK IDD_UPLOAD_TO_FACEBOOK = Hochladen auf Facebook IDC_ST_FACEBOOK_UPLOADINFO = Einstellungen IDC_ST_FACEBOOK_FILENAME = Dateiname: IDC_ST_FACEBOOK_TITLE = Titel: IDC_ST_FACEBOOK_DESCRIPTION = Beschreibung: IDC_ST_FACEBOOK_PRIVACY = Datenschutz: IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_PUBLIC = Öffentlich - für jeden Internetnutzer sichtbar IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_FOF = Freunde von Freunden - für Freunde und deren Freunde sichtbar IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_FRIENDS = Freunde - für meine Freunde sichtbar IDC_RD_FACEBOOK_PRIVACY_ONLYME = Nur ich - nur für mich sichtbar IDC_BTN_FACEBOOK_UPLOAD = Hochladen IDC_LN_FACEBOOK_HELP = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_UPLOADING_FACEBOOK IDD_UPLOADING_FACEBOOK = Hochladen... IDC_ST_FACEBOOK_UPLOADED = Das Video wurde erfolgreich hochgeladen! IDC_ST_FACEBOOK_LINK = Link IDC_BTN_FACEBOOK_LINK_GO = Los IDC_BTN_FACEBOOK_CLOSE = Schließen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_UPLOAD_TO_GDRIVE IDD_UPLOAD_TO_GDRIVE = Hochladen auf Google Drive IDC_ST_GDRIVE_UPLOADINFO = Einstellungen IDC_ST_GDRIVE_FILENAME = Dateiname: IDC_ST_GDRIVE_SHARE_MODE = Freigeben: IDC_RD_GDRIVE_DONT_SHARE = nicht freigeben IDC_RD_GDRIVE_SHARELINK = über einen Link freigeben IDC_ST_GDRIVE_SHARELINK_HELP = Jeder, der über den Link verfügt, kann dieses Video sehen IDC_BTN_GDRIVE_UPLOAD = Hochladen IDC_LN_GDRIVE_HELP = Hilfe IDC_CK_GDRIVE_KEEP_LOGGED_IN = angemeldet bleiben IDC_BTN_GDRIVE_LOGOUT = Abmelden ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_UPLOADING_GDRIVE IDD_UPLOADING_GDRIVE = Hochladen... IDC_ST_GDRIVE_UPLOADED = Das Video wurde erfolgreich hochgeladen! IDC_ST_GDRIVE_LINK = Link IDC_BTN_GDRIVE_LINK_GO = Los IDC_BTN_GDRIVE_SHARELINK_COPY = Link kopieren IDC_BTN_GDRIVE_CLOSE = Schließen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_NVENC_AVAILABLE IDD_VIDEO_NVENC_AVAILABLE = NVENC verfügbar IDC_LN_NVENC_AVAILABLE = NVIDIA NVENC H.264 Encoder ist verfügbar. NVENC ist ein leistungsstarker Encoder mit Hardwarebeschleunigung.\nSoll der NVENC H.264 Encoder verwendet werden?\nmehr IDC_CK_NVENC_AVAILABLE = nicht mehr fragen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_VIDEO_QSV_AVAILABLE IDD_VIDEO_QSV_AVAILABLE = Intel® Quick Sync Video (QSV) verfügbar IDC_LN_QSV_AVAILABLE = Intel® Quick Sync Video H.264 Encoder ist verfügbar. QSV ist ein leistungsstarker Encoder mit Hardwarebeschleunigung.\nSoll der QSV H.264 Encoder verwendet werden?\nmehr IDC_CK_QSV_AVAILABLE = nicht mehr fragen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_DEVICE_SELECTION IDD_DEVICE_SELECTION = Gerät auswählen IDC_ST_DEVICE_SELECTION = Geräteauswahl IDC_ST_DEVICE_NAME = Gerät: IDC_BTN_DEVICE_NAME_SETTINGS = Einstellungen IDC_ST_DEVICE_FORMAT = Format: IDC_ST_DEVICE_VIDEO_INPUT = Videoeingang: IDC_ST_DEVICE_AUDIO_INPUT = Audioeingang: IDC_CK_DEVICE_AUDIO_CUSTOM = benutzerdefiniertes Audiogerät IDC_BTN_DEVICE_INPUT_SETTINGS = Einstellungen IDC_ST_DEVICE_OPTIONS = Optionen IDC_ST_DEVICE_DEINTERLAING = Vollbildwandlung: IDC_ST_DEVICE_FLIPSCREEN = Spiegelung: IDC_CK_DEVICE_FLIPSCREEN_H = horizontal IDC_CK_DEVICE_FLIPSCREEN_V = vertikal IDC_LN_DEVICE_HELP = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_CAUTION_USING_WINAPPS IDD_CAUTION_USING_WINAPPS = Kompatibilitätsproblem mit Origin IDC_LN_CAUTION_USING_WINAPPS = Bei aktivierten Hooks für Windows Apps (UWP) kann ein Kompatibilitätsproblem mit Origin auftreten. Hier klicken, um dieses Problem zu lösen.\n\nHooks für Windows Apps trotzdem aktivieren? IDC_CK_CAUTION_USING_WINAPPS = nicht mehr fragen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_SCHEDULED_REC_LIST IDD_SCHEDULED_REC_LIST = Liste programmierter Aufnahmen IDC_ST_SREC_LIST_TEXT = Aufnahme für einen bestimmten Zeitpunkt programmieren (Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Bandicam läuft!) IDC_BTN_SREC_LIST_ADD = Hinzufügen IDC_BTN_SREC_LIST_EDIT = Bearbeiten IDC_BTN_SREC_LIST_DELETE = Entfernen IDC_BTN_SREC_LIST_COPY = Kopieren IDC_BTN_SREC_LIST_CLOSE = Schließen IDC_LN_SREC_TIP_TASK_SCHEDULER = TIPP: Programmierte Aufnahme starten, wenn Bandicam nicht läuft! ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_SCHEDULED_REC_SETTINGS IDD_SCHEDULED_REC_SETTINGS = Programmierte Aufnahme IDC_ST_SREC_SETTINGS_NAME = Name: IDC_CK_SREC_ACTIVE = aktiv IDC_ST_SREC_SCHEDULING = Programmierung IDC_RD_SREC_ONE_TIME = einmalig IDC_RD_SREC_DAILY = täglich IDC_RD_SREC_WEEKLY = jede Woche IDC_ST_SREC_START_TIME = Startzeit: IDC_ST_SREC_END_TIME = Stoppzeit: IDC_CK_SREC_DURATION = Dauer IDC_CK_SREC_SUN = Sonntag IDC_CK_SREC_MON = Montag IDC_CK_SREC_TUE = Dienstag IDC_CK_SREC_WED = Mittwoch IDC_CK_SREC_THU = Donnerstag IDC_CK_SREC_FRI = Freitag IDC_CK_SREC_SAT = Samstag IDC_ST_SREC_RECORDING = Aufnahme IDC_ST_SREC_TARGET = Aufnahmebereich: IDC_BTN_SREC_TARGET_SELECT = Auswählen IDC_ST_SREC_AFTER_RECORDING = Nach Aufnahme: IDC_LN_SREC_HELP = Hilfe ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_ACAP_NO_DEVICE IDD_ACAP_NO_DEVICE = Keine Audiogeräte für Tonaufnahme IDC_ST_ACAP_NO_DEVICE = Keine Audiogeräte für Tonaufnahme gefunden!\nDie Ausgabedatei wird daher keine Audiospur enthalten. IDC_CK_ACAP_DO_NOT_SHOW = nicht mehr anzeigen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_MODE IDD_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_MODE = Bandicam wird als Standardbenutzer ausgeführt IDC_LN_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_MODE = Einige Aufnahmebereiche werden möglicherweise nicht erkannt, da Bandicam nicht als Administrator ausgeführt wird.\n\nHier klicken, um Bandicam als Administrator auszuführen. IDC_LN_CAUTION_NON_ADMIN_GAME_HELP = Hilfe ID_BTN_CAUTION_UAC_SETTINGS = Einstellungen ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; IDD_BANDIFIX_DIALOG IDD_BANDIFIX_DIALOG = BandiFix [MENU] ID_POPUP_ABOUT = Über Bandicam ID_POPUP_GENERAL = Einstellungen - Allgemein ID_POPUP_FRAME = Einstellungen - FPS ID_POPUP_VIDEO = Einstellungen - Video ID_POPUP_IMAGE = Einstellungen - Bild ID_POPUP_AUDIO = Einstellungen - Audio ID_POPUP_OUTPUTS = Ausgabe Dateiliste ID_POPUP_OPENOUTPUTFOLDER = Ausgabeordner öffnen ID_POPUP_TARGET = Ziel ID_POPUP_SETTINGS = Einstellungen ID_POPUP_SIZE = Fenstergröße ID_POPUP_EXIT = Beenden ID_TARGET_DIRECTX = Aufnahmemodus 'Spiel' ID_TARGET_SCREEN = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Rechteckbereich ID_TARGET_FULL = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Vollbild ID_TARGET_WINDOW = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Fenster ID_TARGET_MOUSE = Aufnahmemodus 'Bildschirm' - Mauszeiger-Umgebung ID_TARGET_DEVICE = Aufnahmemodus 'Gerät' ID_TARGET_AUDIO_ONLY = Aufnahmemodus 'nur Audio' ID_TARGET_HELP = Hilfe ID_TARGET_HIDE = verstecken/anzeigen \tCtrl+Alt+H ID_TARGET_COPY_TO_CLIPBOARD = in Zwischenablage kopieren \tCtrl+C, Ctrl+Alt+C ID_TARGET_PEN = Zeichnen-Modus \tCtrl+Alt+D ID_TARGET_ALWAYS_ON_TOP = immer im Vordergrund ID_TARGET_COUNTDOWN = Countdown ID_TARGET_COUNTDOWN_TIMER = Countdown anzeigen ID_TARGET_COUNTDOWN_0 = aus ID_TARGET_COUNTDOWN_1 = 1 Sek ID_TARGET_COUNTDOWN_2 = 2 Sek ID_TARGET_COUNTDOWN_3 = 3 Sek ID_TARGET_COUNTDOWN_4 = 4 Sek ID_TARGET_COUNTDOWN_5 = 5 Sek ID_TARGET_COUNTDOWN_6 = 6 Sek ID_TARGET_COUNTDOWN_7 = 7 Sek ID_TARGET_COUNTDOWN_8 = 8 Sek ID_TARGET_COUNTDOWN_9 = 9 Sek ID_TARGET_COUNTDOWN_10 = 10 Sek ID_TARGET_HIDE_MAINWND = Hauptfenster während der Aufnahme verstecken ID_TARGET_TRANSPARENCY = Deckkraft ID_TARGET_SIZE = Größe ID_TARGET_ADJUST = Position/Größe anpassen ID_TARGET_MOVE_LEFT = nach links bewegen \tNach-Links ID_TARGET_MOVE_RIGHT = nach rechts bewegen \tNach-Rechts ID_TARGET_MOVE_UP = nach oben bewegen \tNach-Oben ID_TARGET_MOVE_DOWN = nach unten bewegen \tNach-Unten ID_TARGET_INC_WIDTH = Breite vergrößern \tShift+Nach-Rechts ID_TARGET_DEC_WIDTH = Breite verkleinern \tShift+Nach-Links ID_TARGET_INC_HEIGHT = Höhe vergrößern \tShift+Nach-Unten ID_TARGET_DEC_HEIGHT = Höhe verkleinern \tShift+Nach-Oben ID_TARGET_FIND_WINDOW = Aufnahmebereich auswählen \tCtrl+F ID_TARGET_FULLSCREEN = Vollbild \tCtrl+Enter ID_TARGET_RATIO_4_3 = anpassen an 4:3 ID_TARGET_RATIO_16_9 = anpassen an 16:9 ID_TARGET_SIZE_CUSTOM = benutzerdefiniert \tCtrl+U ID_TARGET_SIZE_PRESET = Vorlagen \tShift+Rechte Maustaste ID_TARGET_SIZE_PRESET_ADD = Vorlage hinzufügen ID_TARGET_SIZE_PRESET_EDIT = Vorlagen bearbeiten ID_TARGET_SIZE_RU = kürzlich benutzt \tCtrl+S ID_TARGET_DISPLAY = Bildschirm ID_TARGET_DISPLAY_1 = Bildschirm 1 ID_TARGET_DISPLAY_2 = Bildschirm 2 ID_TARGET_DISPLAY_3 = Bildschirm 3 ID_TARGET_DISPLAY_4 = Bildschirm 4 ID_TARGET_DISPLAY_5 = Bildschirm 5 ID_TARGET_DISPLAY_6 = Bildschirm 6 ID_TARGET_DISPLAY_7 = Bildschirm 7 ID_TARGET_DISPLAY_8 = Bildschirm 8 ID_TARGET_DISPLAY_ALL = Alle Bildschirme ID_TARGET_OPEN_OUTPUTFOLDER = Ausgabeordner öffnen ID_TARGET_OUTPUT_LIST = Ausgabe Dateiliste ID_TARGET_EXIT_BANDICAM = Bandicam beenden ID_DEVICE_HIDE = verstecken/anzeigen \tCtrl+Alt+H ID_DEVICE_COPY_TO_CLIPBOARD = in Zwischenablage kopieren \tCtrl+C, Ctrl+Alt+C ID_DEVICE_ALWAYS_ON_TOP = immer im Vordergrund ID_DEVICE_SELECTION = Gerät auswählen \tCtrl+D ID_DEVICE_FULLSCREEN = Vollbild \tEnter ID_DEVICE_ZOOM = Zoom ID_DEVICE_ZOOM_QUARTER = 25% \tAlt+1 ID_DEVICE_ZOOM_HALF = 50% \tAlt+2 ID_DEVICE_ZOOM_ORIGINAL = 100% \tAlt+3 ID_DEVICE_ZOOM_DOUBLE = 200% \tAlt+4 ID_DEVICE_ASPECT_RATIO = Seitenverhältnis ID_DEVICE_KEEP_ASPECT_RATIO = Seitenverhältnis beibehalten ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_DEFAULT = Standard ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_4_3 = 4:3 ID_DEVICE_ASPECT_RATIO_16_9 = 16:9 ID_DEVICE_OPEN_OUTPUTFOLDER = Ausgabeordner öffnen ID_DEVICE_OUTPUT_LIST = Ausgabe Dateiliste ID_DEVICE_EXIT_BANDICAM = Bandicam beenden ID_USER_PRESET_ADD = Vorlage hinzufügen ID_USER_PRESET_EDIT = Vorlagen bearbeiten ID_SORT_BY_DATE = sortiert nach Datum ID_SORT_BY_NAME = sortiert nach Name ID_SORT_BY_SIZE = sortiert nach Größe ID_OUTPUTS_LB_PLAY = Abspielen ID_OUTPUTS_LB_OPEN = Öffnen ID_OUTPUTS_LB_EDIT = Bearbeiten ID_OUTPUTS_LB_RENAME = Umbenennen \tF2 ID_OUTPUTS_LB_DELETE = Löschen \tEntf ID_OUTPUTS_LB_SELECT_ALL = Alles auswählen \tCtrl+A ID_OUTPUTS_LB_OPEN_FOLDER = Ausgabeordner öffnen ID_UPLOAD_TO_YOUTUBE = Hochladen auf YouTube ID_UPLOAD_TO_VIMEO = Hochladen auf Vimeo ID_UPLOAD_TO_FACEBOOK = Hochladen auf Facebook ID_UPLOAD_TO_GDRIVE = Hochladen auf Google Drive ID_BDCAM_SIZE_DEFAULT = Standardgröße ID_AUDIO_FILTER_MONO = in Mono umwandeln ID_AUDIO_FILTER_NS = Rauschunterdrückung ID_AUDIO_FILTER_NS_OFF = keine ID_AUDIO_FILTER_NS_LOW = niedrig ID_AUDIO_FILTER_NS_MEDIUM = mittel ID_AUDIO_FILTER_NS_HIGH = hoch